Álvaro Cunqueiro Mora

De Viquipèdia
Dreceres ràpides: navegació, cerca
Estàtua d'Álvaro Cunqueiro assegut, observant la catedral de Mondoñedo.

Álvaro Cunqueiro Mora (Mondoñedo, 22 de desembre de 1911Vigo, 28 de febrer de 1981) va ser un novel·lista, poeta, dramaturg, periodista i gastrònom gallec.

Els seus pares van ser Joaquín Cunqueiro Montenegro, boticario, i Pepita Mora Moirón. Ja de nen li agradava llegir, especialment lectures populars de l'època com novelitas sobre Buffalo Bill i Fitz Roy. Ell mateix compte com va escriure la seva primera novel·la a la manera de les de l'oest en la qual els blancs parlaven en castellà i els indis en gallec. Ja un poc més major, dedicava temps per a llegir la poesia que li aconsellava el seu amic José Ramón Santeiro. Va estudiar batxillerat en l'Institut General i Tècnic de Lugo (1921), i allí fa bona amistat amb Evaristo Correa Calderón i Ánxel Fole. Es va matricular en la Facultat de Filosofia i Lletres de la Universitat de Santiago en 1927, però la va abandonar per a dedicar-se al periodisme, i va figurar com redactor i col·laborador de diversos periòdics i revistes com «El Poble Gallec». En la seva etapa compostelana acudia regularment a les tertúlies del Cafè Espanyol. Entre els seus millors amics estaven Francisco Fernández del Riego, Domingo García Sabell, Gonzalo Torrente Ballester, Ricardo Carballo Calero, Carlos Maside i Xosé Eiroa. Membre de primera hora del Partit Galleguista.

En 1936 era professor a Ortigueira i va militar a Falange Española durant la Guerra Civil. A partir de 1937 col·labora amb diverses publicacions del bàndol rebel. En 1939 s'establix en Madrid com redactor del diari ABC, fins que en 1943 surt de Falange i en 1944 se li retira el carnet de periodista, acabant aquí la seva col·laboració amb el règim franquista. En 1946 regressa a Galícia i es dedica a col·laborar amb els principals periòdics gallecs. Va ser un escriptor polifacètic, i la seva extensa obra literària abasta els camps periodístic, poètic, narratiu i teatral, així com treballs de traducció. En línia avantguardista va publicar els poemaris «Mar ao norde» (1932) i Poemes do si e do non (1933). «Cantiga nova que se chama Riveira» (1933) la va escriure sota l'influx de la lírica galaico-portuguesa medieval.

Tomba d'Álvaro Cunqueiro, a Mondoñedo.


En les dècades de 1940 i 1950 va començar a centrar-se principalment en la narrativa, i va publicar tres novel·les rellevants: «Merlín e família e outras historias», «As crónicas do sochantre» i «Se o vello Simbad volvese ás illas». Així mateix, també va publicar alguns llibres de relats com «Xente d'aquí e de acolá», «Escola de menciñeiros», etc. Va rebre el Premi Nacional de la Crítica en 1959 per «Las crónicas del sochantre», que en realitat va ser una traducció del ja citat «As crònicas do sochantre». En 1961 va ingressar en la Reial Acadèmia Gallega. Així mateix, li va ser concedit el Premi Nadal en 1968 per la novel·la «Un hombre que se parecía a Orestes», i per «Herba aquí ou acolá», una col·lecció de poesies, el premi Frol da agua en 1979 i el Premi de la Crítica de narrativa gallega per «Os outros feriantes». També, com periodista, va rebre el Premi Comte de Godó. En 1991 se li va dedicar el Dia de les Lletres Gallegues.

El primer Cunqueiro va ser fonamentalment poeta, de manera avantguardista, neotrobadoresca i culturalista, i després de la guerra civil espanyola es va dedicar sobretot a la narrativa i al periodisme, deixant innombrables articles en periòdics com Vallibria, La Voz de Galicia, El Progreso i El Faro de Vigo (periòdic que a més va dirigir). De la seva obra teatral sobresurt, «O incerto señnyor don Hamlet, príncipe de Dinamarca» (1958).

Obras[modifica | modifica el codi]

En gallec

Poemes

  • Mar ao Norde (1932)
  • Poemas do si e non (1933)
  • Cantiga nova que se chama Riveira (1933)
  • Dona do corpo delgado (1950)
  • Palabras de víspera (1974)

Prosa

Teatre

  • O incerto señor Don Hamlet, Príncipe de Dinamarca (1958)
  • A noite vai coma un río (1965)

Relat

  • Escola de Menciñeiros (1960)
  • Xente de aquí e de acolá (1971)
  • Os outros feirantes (1979)
En castellà
  • Elegías y canciones (1940)
  • Balada de las damas del tiempo pasado (1945)
  • Crónica de la derrota de las naciones (1954)
  • Las mocedades de Ulises (1960)
  • Flores del año mil y pico de ave (1968)
  • Un hombre que se parecía a Orestes (1969)
  • Vida y fugas de Fanto Fantini della Gherardesca (1972)
  • El año del cometa con la batalla de los cuatros reyes (1974)
  • Tertulia de boticas prodigiosas y Escuela de curanderos (1976)

Traduccions al català

  • Herba aquí o allà (Herba aquí ou acolá). Traducció de Jordi Domènech Soteras. Edició bilingüe. Barcelona: Edicions 62 (Els llibres de l'escorpí. Poesia universal del segle XX, 9), 1993. Pròleg de Josep M.Llompart.

Enllaços externs[modifica | modifica el codi]

A Wikimedia Commons hi ha contingut multimèdia relatiu a: Álvaro Cunqueiro Mora Modifica l'enllaç a Wikidata