Adeste fideles

De Viquipèdia
Dreceres ràpides: navegació, cerca
Primera partitura de Adeste Fideles.

Adeste fideles és un himne que se sol cantar per Nadal, perquè la lletra convida els fidels a anar a Betlem per adorar el salvador acabat de néixer.

Sembla que fou John Francis Wade, un laic anglès exiliat a França, qui va escriure les quatre primeres estrofes d'aquest himne, i que algú altre n'hi va afegir més, fins a arribar a les vuit que en coneixem avui.

El cant es va fer molt popular, tant a França com a Anglaterra, on es cantava a la missió portuguesa de Londres, de la qual era organista Vicent Novello, que va atribuir la música de l'Adeste fideles a John Reading, organista de la catedral de Winchester durant els anys 1675 al 1681. Amb el pas del temps s'ha convertit en una nadala molt popular en els països de tradició cristiana.

La paternitat de la lletra i de la música resta, però, imprecisa. Algú ha cregut que l'autor del text era Sant Bonaventura o algun altre monjo de l'orde del Cister. La musica va ser atribuïda a John Reading, però també al seu fill John Reading Jr., a Händel i al músic portuguès Marcos Antonio da Fonseca.


Lletra[modifica | modifica el codi]

Llatí Català
Adeste fideles, laeti triumphantes Fidels atanseu-vos, triomfants i alegres;
Venite, venite in Bethlehem veniu-hi, veniu-hi, anem a Betlem:
Natum videte, regem angelorum allà podreu veure nat el Rei dels àngels.
Venite adoremus, venite adoremus Veniu i adorem-lo, veniu i adorem-lo,
Venite adoremus Dominum. veniu i adorem tots el Crist Salvador.
En grege relicto, humiles ad cunas, Deixant les ramades, els pastors anaren,
vocati pastores approperant. humils al pessebre, cridats des del Cel.
Et nos ovantes gradum festinemus. I ara nosaltres a bon pas anem-hi.
Venite adoremus, venite adoremus Veniu i adorem-lo, veniu i adorem-lo,
Venite adoremus Dominum. veniu i adorem tots el Crist Salvador.
Aeterni Parentis splendorem aeternum, Del Pare celeste, l'esplendor eterna,
Velatum sub carne videbimus velada de blanca carn, tots mirarem:
Deum Infantem, pannis involutum. És Déu, infant tendre i en bolquers que el faixen.
Venite adoremus, venite adoremus Veniu i adorem-lo, veniu i adorem-lo,
Venite adoremus Dominum. veniu i adorem tots el Crist Salvador.
Pro nobis egenum et foeno cubantem, Pels homes fet pobre, sobre el fenc reposa;
Piis foveamus amplexibus: besem-lo I domem-li l'amor de tot cor:
Sic nos amantem quis non redamaret? si Ell així ens ama, qui no l'amaria?
Venite adoremus, venite adoremus Veniu i adorem-lo, veniu i adorem-lo,
Venite adoremus Dominum. veniu i adorem tots el Crist Salvador.


A Wikimedia Commons hi ha contingut multimèdia relatiu a: Adeste fideles Modifica l'enllaç a Wikidata