Alfabet català

De Viquipèdia

Dreceres ràpides: navegació, cerca

L'alfabet català deriva de l'alfabet llatí, amb la inclusió d'algunes lletres que només s'usen en estrangerismes. Actualment l'alfabet està compost per vint-i-sis lletres simples:

Grafema Nom del grafema Nom del grafema (AVL) Pronúncia Remarques
A a a [ä], [ə] amb les variacions Àà
B b be o be alta [b], [β], [p]
C c ce [k], [s], [g]
Ç ç ce trencada [s] és una lletra modificada, una variació del la c (no forma part de l'alfabet simple)
D d de [d], [ð], [t]
E e e [ε], [e], [ə] amb les variacions Éé Èè
F f efa efe o ef [f], [v]
G g ge [g], [γ], [ʒ], [k]
H h hac muda o [h]
I i i [i], [j] amb les variacions Íí Ïï
J j jota [ʒ]
K k ca [k] només emprada en paraules d'origen estranger
L l ela ele o el [ɫ]
L·L l·l ela geminada ele (o el) geminada [ɫɫ] És una lletra composta i no forma part de l'alfabet simple. No pot ser al principi o final de paraula
M m ema eme o em [m], [ɱ]
N n ena ene o en [n], [ŋ], [ɱ]
O o o [ɔ], [o], [u] amb les variacions Óó Òò
P p pe [p], [b]
Q q cu [k]
R r erra erre o er [r], [ɾ]
S s essa esse o es [s], [z]
T t te [t], [d]
U u u [u], [w] amb les variacions Úú Üü
V v ve o ve baixa [b], [β], [v]
W w ve doble o doble ve baixa [b] només emprada en paraules d'origen estranger
X x ics o xeix [ʃ], [ks], [gz]
Y y i grega [i], [j] només emprada en el dígraf ny, alguns cognoms (per exemple Aymerich) o en paraules d'origen estranger
Z z zeta [z]

Caràcters especials: Punt (.) coma (,) Punt i coma (;) dos punts (:) accent obert (`) accent tancat (´) dierèsi ( ¨ )

Històricament, el nom d'algunes lletres ha estat diferent de l'actual: ef, el, em, en, er, es, itzeta. També era diferent la pronúncia de la vocal d'algun dels noms de les lletres.

Pel que fa a la pronúncia dels noms de les lletres, la e i la o es pronuncien amb timbre obert.

Aquesta versió és l'establerta per les normes ortogràfiques proposades per Pompeu Fabra. Abans, s'havien fet servir altres dígrafs com el ch (so /k/ a final de paraula i de vegades a dintre; o a dintre, per tx, sobretot al País Valencià i en gal·licismes i castellanismes), il, yl, ly, yll (tots al principi representant dos sons -una semivocal i una lateral, alveolar o palatal- i després amb el valor de la ll actual); yn per l'actual ny; gu per g davant a; ff per f, ch per c, th per t, ph per f, aquests quatre dígrafs en cultismes, etc. També s'havien emprat grafies simples actualment abandonades, fora dels cognoms, com y per la semivocal i, després, per la conjunció copulativa, l per ll, g per gu davant e o i; x darrere vocal per ix, entre altres.

[edita] Dígrafs

El català té els següents dígrafs que representen un so:

  • <ny> representa [ɲ].
  • Consonants dobles: <ll> ela palatal [ʎ], <rr> erra vibrant [r], <ss> essa sorda [s].
  • Amb una u muda seguida de e o i: <gu> [g] o [γ], <qu> [k].
  • Amb una i: <ig> desprès de vocal a final de mot [tʃ͡], <ix> intervocàlic o desprès de vocal a final de mot [ʃ] o [ʒ]
  • Sons africats amb una t: <tg> o <tj> [dʒ͡], <tx> [tʃ͡], <tz> [dz͡]

Ortogràficament <rr>, <ss> i <ix> intervocàlic se separen en síl·labes diferents, a més de <l·l>.

[edita] Bibliografia

  • Joan Coromines: "Història de la confusió de dues parelles de consonants antigues: ç i ss; yl i ll", dins Entre dos llenguatges I, Ed. Curial, Barcelona, 1976. ISBN: 84-7256-003-1
  • Albert Rosich, "El nom de les lletres", Caplletra, 27.
  • Mila Segarra, Història de l'ortografia catalana, Ed. Empúries, Barcelona, 1985. ISBN: 84-7596-057-X.