Atà-Al·lah (nom)

De Viquipèdia
Dreceres ràpides: navegació, cerca

Atà-Al·lah és un nom masculí teòfor àrab (en àrab عطاء الله, ʿAṭāʾ Allāh) que literalment significa "regal de Déu", "present de Déu", "do de Déu".[1] Si bé Atà-Al·lah és la transcripció normativa en català del nom en àrab clàssic,[2] també se'l pot trobar transcrit com a Ata'ullah, Attaullah, Ataollah o Attallah[3] Aquest nom també el duen musulmans no arabòfons que l'han adaptat a les característiques fòniques i gràfiques de la seva llengua.

Vegeu aquí personatges i llocs que duen aquest nom.

Vegeu també Atà i Atiyya.


Notes[modifica | modifica el codi]

  1. Corriente, Federico. Diccionario árabe-español. Madrid: Instituto Hispano-Árabe de Cultura, 1977, p. [809] p.. ISBN 8460008428. , s.v. "عطو", i Cortés, Julio. Diccionario de árabe culto moderno: Árabe-español. Madrid: Gredos, 1996, p. 1300 p. (Biblioteca Románica Hispánica). ISBN 8424917944. , s.v. "عطا".
  2. Vegeu aquí les normes de transcripció simplificada dels mots àrabs
  3. Excepte en el cas de personalitats àrabs contemporànies que hagin usat personalment transcripcions específiques i singulars del seu nom, es recomana, sobretot per als personatges històrics, emprar sempre la forma catalana normativa.