Discussió:Llívia

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.
De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

Llívia[modifica]

Llívia està situada en una posició geogràficament complexa, per aquest motiu no té la mateixa plantilla que la resta de catalunya. Hi esteu d'acord?

Crec que si hi ha projectes és per seguir-los. La imatge es pot posar en un altre lloc.
què vols? que tot estigui preestablert? quina **** de país acabarà sent això? tots els pobles han de ser iguals, sense història ni patrimoni. Així els pobles per tu són simples números no?

Tu què fas, una viquipèdia política oi? Doncs jo prefereixo una objectiva i Llívia´està on està i té aquest escut des de fa més de 500 anys.

Ets l'únic qu eha parlat de política. Fes-t'ho mirar. Si hi ha un model concensuat deu ser per alguna cosa.

T'hauries de guiar per criteris informatius, no per política.

Escut[modifica]

Llívia no té escut oficial, però l'ajuntament utilitza aquest escut encara que no ho sigui (a la pàg. de l'escut hi ha més informació). Us demano que no l'esborreu.

No és un escut, legalment és un logotip. I a la resta de poblacions no hi ha logotips.
Doncs és millor posar un logo que no deixar-ho en blanc.
Això és una estupidesa.

per cert, crea't un usuari que sinó no es pot contactar amb tu ni res...

Si us plau, firmeu els comentaris sinó es fa difícil seguir el fil. A més, no feu valoracions personals, sinó valoracions de l'article. Ja em costa seguir de què anava això, però la meva opinió es que no utilitzar les plantilles genèriques és un problema a l'hora de fer-ne canvis. Segon, crec que l'article està sobrecarregat d'imatges. O bé es posen imatges en el seu context, o bé en una galeria, però les dues coses alhora és massa. Un enllaç a Commons és suficient i no cal posar-les totes, sinó les que siguin adequades al text. A més, sempre que es pugui, hauria d'anar amb la mida per defecte. --VRiullop (parlem-ne) 14:33, 19 jun 2006 (UTC)

hay que fastidiarse[modifica]

lo que hacen algunos por omitir la palabra españa

Primer aprèn tu a escriure el nom del teu país, que és "España", i no "españa". Després, com ja t'han respost, la "ñ" no existeix en català, sinó que s'empra el dígraf "ny" segons les normes ortogràfiques modernes, així com en francès i italià s'empra el dígraf "gn" o en portuguès i aranès el dígraf "nh".--asfarer (disc.) 16:53, 10 set 2009 (CEST)[respon]

Evidentment no s'escriurà "españa" en la Wikipedia en català. La ñ ni existeix en català. el comentari anterior sense signar és fet per 81.35.220.163 (disc.contr.) 00:18, 6 feb 2009 (CET)[respon]

Apareix 3 cops la paraula Espanya, 4 cops Catalunya i 1 Catalunya Nord. --Vinals (Vine i xerrem) 18:01, 10 set 2009 (CEST)[respon]

Coordenades[modifica]

Hola, veig que al principi de l'article, abans de la infotaula, a dalt a la dreta apareixen les coordenades de Llívia. No acabo de veure si és un error de visualtització o bé un error de la infotaula. He comprobat que en altres articles passar el mateix (Palamós). Algú té idea de quin és el problema i millor encara, quina pot ser la solució. --Turk1537 00:00, 23 oct 2007 (CEST)[respon]

Enclavament espanyol, però no català[modifica]

La introducció de l'article diu:

Té la particularitat de ser un enclavament de Catalunya dins del territori de la Catalunya del Nord [...]

Em sembla una frase ambigua, ja que només és certa si es considera que Catalunya = comunitat autònoma d'Espanya. Si s'agafa la definició cultural-històrica de Catalunya (incloent-hi la Catalunya nord), Llívia deixa de ser un enclavament, ja que els territoris que l'envolten són territoris catalans dins l'estat francès.

Per tant, proposo canviar el text a "ser un enclavament d'Espanya dins del territori de França". – Leptictidium (auderiense) 23:42, 13 set 2009 (CEST)[respon]

Jo hi estic d'acord, com a molt CA de Catalunya dins del territori de la Catalunya Nord/Departament de Pirineus Orientals; però seria un eufemisme en tota regla, jo vec bé la frase tal com l'has escrit.--Vinals (Vine i xerrem) 01:02, 14 set 2009 (CEST)[respon]
Hi estic d'acord. --espencat (disc.) 08:46, 14 set 2009 (CEST)[respon]

Esteve o Esteva[modifica]

Hem d'escriure Farmàcia Esteve, com a [1] o Esteva com veiem a [2] ? --Jordiferrer (disc.) 19:29, 27 jul 2010 (CEST)[respon]

La majoria de resultats al google (2/3) son amb "a" i la resta (1/3) amb "e", però tot i això com que no te perquè ser rellevant, poso uns quants exemples, la GEC amb "e" i l'Ajuntament i racó.cat amb "a":
--Vinals (Vine i xerrem) 19:49, 27 jul 2010 (CEST)[respon]

Dubtes[modifica]

Per què Llívia tingué (i suposo que encara els té) avantatges estratègics que comportaren la seva possessió? I tinc un altre dubte, per què la població local es coneguda com llivi si posa que els gentilicis són lliviencs i llivienques? Mercès. --Bcnart (disc.) 22:21, 14 ago 2013 (CEST)[respon]

Història[modifica]

A l'apartat història es fa la següent afirmació:

"...aquest tram se l'anomenà Strata Ceretana i data del 250 aC".

Els romans van arribar a la Península Ibèrica l'any 218 aC. En conseqüència, entenc, això és un lapsus. De fet, tinc entès que fins a la conquesta de la Gàl·lia Narbonesa, a finals del segle II dC, no hi havia comunicacions directes amb Itàlia per terra. Caldria, doncs, modificar aquest punt no?

Atentament,

Lluís