Discussió:Rússia

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.
De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

Queden molt bé els mapes, però dues coses: ara falta col·locar-hi els números per saber a què correspon cada nom, i canviar l'ordre en què estan ara (alfabètic) ja que els mapes originals són anglesos i deuen seguir l'ordre alfabètic anglès (suposo). Una altra: com que la divisió territorial russa ocupa ja tant d'espai, no li podríem dedicar un article per separat?, i dins l'article de Russa deixar només la introducció de tota aquesta secció. Llavors, si es crea aquest nou article, caldria també canviar totes les redireccions de cada una de les províncies, on diu "subjecte federal", ja que ara remeten aquí, i remetre a aquest nou article. Suposo que això ho podria fer un robot, oi? (jo és que en això de cibernètica no hi entenc gaire ;-) --Enric 00:29, 1 feb 2006 (UTC)

Trobo que tot plegat queda una mica desmanegat. També sóc de l'opinió de crear un article separat.
Hi ha un altre punt que no m'acaba de convèncer. Els 9 districtes autònoms i la província autònoma dels Hebreus estan dins d'alguna província o óblast, fet que no es reflexa en el mapa.
Exemples:
La óblast de Tiumén (42 en el mapa de provícies) conté els districtes autònoms de Khàntia-Mànsia i Iamàlia (4 i 9 respectivament). En el mapa de províncies sembla que la província de Tiumén sigui molt petita, quan en realitat és una de les més grans de Rússia.
La província de Txità (7) sembla que tingui un "forat" a dins, quan en realitat és Aga Buriàtia, un districte autònom que li pertany.
El mateix amb l'óblast d'Irkutsk i Ust-Orda Buriàtia.
etc.
De robots tampoc en sé res. Si decidim crear l'article m'ofereixo per canviar els enllaços manualment si és necessari. Pere Martínez i Mollet(Parlem-ne) 09:08, 1 feb 2006 (UTC)

Tens raó, als mapes provincials els falta incorporar-hi els territoris que en depenen, és com si al mapa de Catalunya li traguessis la Vall d'Aran perquè té un estatus especial. Ara bé, en els articles de cada una de les províncies, bé que el mapa de cada una inclou els districtes autònoms incorporats, i les dades de superfície i població també els hi inclouen. Però no sé gaire bé quin estatus tenen aquests districtes autònoms dins de la província, tot i que la veritat és que la majoria acostumen a tenir molt poca població en relació amb l'extensió que tenen (i en alguns casos ni això, ja que n'hi ha que són molt petits... molt petits en termes russos pot voler dir enorme segons els nostres paràmetres, és clar). I si vols fer tots aquests canvis, per mi perfecte! –Enric 11:38, 1 feb 2006

Federació de Rússia[modifica]

En rus, el nom és "Российская Федерация". Traduït, "Federació de Rússia", no "Federació Russa" (que seria "Русская Федерация"). Podem corregir-lo? --Ibérico 20:05, 11 maig 2007 (CEST)[respon]

Ampliació d'article[modifica]

--MALLUS (disc.) 15:46, 2 set 2021 (CEST)[respon]