Era japonesa

De Viquipèdia
Dreceres ràpides: navegació, cerca

Les eres del Japó són la manera japonesa de dividir el temps en unitats comunament enteses. Les eres del Japó són una característica important de la història japonesa i una demostració de la seva cultura.

El calendari japonès per eres identifica un any per la combinació del nom japonès de l'era (年号, el neng , literalment, nom de l'any) i el número de l'any dins de l'era.

Per exemple, l'any 2006 és Heisei 18, i el 2007 és Heisei 19. Com altres sistemes similars a l'Àsia de l'est, el sistema d'eres venia originalment de la pràctica imperial xinesa, encara que és independent dels calendaris xinès i coreà. A diferència d'altres sistemes similars, el nom japonès de l'era se segueix utilitzant. Les oficines governamentals requereixen generalment el nom de l'era i l'any per als papers oficials. De vegades el nom de l'era s'expressa amb la primera lletra del nom romanitzat. Per exemple, S55 vol dir Showa 55. Amb 64 anys, Showa és l'era més llarga fins ara.


Línia cronològica de les eres del japó[modifica | modifica el codi]

Llista dels noms japonesos de les eres[modifica | modifica el codi]

Per convertir un any japonès a un any occidental s'ha de trobar el primer any del Neng (el nom de l'era, segons la llista). Després se li resta 1, i s'afegeix el número de l'any japonès. Per exemple, el 23è any de l'era Showa (Showa 23) seria 1948:

Exemple: 1926 - 1 = 1925 ..., i llavors 1925 + 23 = 1948. .. o Showa 23.
Taula de conversió: Calendari gregorià/ neng
Any Kanji Romanització Notes
Període Asuka (538-710)
645 大化 Taika Emperador Kōtoku, 645-654.[1]
650 白 雉 Hakuchi
654 El nomenament de les eres va ser eliminat temporalment entre 654-686
686 朱 鸟 Shuchō també Such, Akamitori o Akamidori; emperador Tenmu, 672-686.[2]
686 El nomenament de les eres va ser eliminat temporalment entre 686-701
701 大 宝 Taiho també Daihō; Mommu, 697-707.[3]
704 庆云 Keiun també Kyōun; Emperadriu Genmei, 707-715.[4]
708 和 铜 Wado
Període Nara (710-794)
715 霊 亀 Reiki Emperadriu Genshan, 715-724.[5]
717 养老 Yoro
724 神 亀 Jinki també Shinki; emperador Shōmu, 724-749.[6]
729 天平 Tenpyō també Tenby or Tenhei
749 天平 感 宝 Tenpyō-kanpō també Tenby-kanpō
749 天平 胜 宝 Tenpyō-Portaavions Shōhō també Tenby-Shobe o Tenpei-Portaavions Shōhō; Emperadriu koken, 749-758.[7]
757 天平 宝 字 Tenpyō-hōji també Tenby-hōji or Tenpei-hōji; emperador Junnin, 758-764; [8] Emperadriu Shōtoku, 764-770.[9]
765 天平 神 护 Tenpyō-Jingo també Tenby-Jingo or Tenhei-Jingo
767 神 护 景云 Jingo-keiun
770 宝 亀 hoki Emperador Konin, 770-781.[10]
781 天 応 Ten'ō Emperador Kammu, 781-806.[11]
782 延 暦 Enryaku
Període Heian (794-1192)
806 大同 DAIDO Emperador Heizei, 806-809; [12] Emperador Saga, 809-823.[13]
810 弘仁 Konin Emperador Junne, 823-833.[14]
824 天长 Tench Emperador Ninmyō, 833-850.[15]
834 承 和 Jōwa també Mostra o Sowa
848 嘉祥 Kasha també Kajō; emperador Montoku, 850-858.[16]
851 仁寿 Ninju
854 斉 衡 Saik
857 天 安 Ten'an també Tenna; emperador Seiwa, 858-876.[17]
859 贞 観 Jōgan Emperador Yōzei, 876-884.[18]
877 元 庆 Gangyō també Gankyō o Genkei; emperador Koko, 884-887.[19]
885 仁 和 Ninna també Ninwa; Emperador Uda, 887-897.[20]
889 寛 平 Kanpyō també Kanpei o Kanbyō o Kanbei o Kanhei; Emperador Daigo, 887-930.[21]
898 昌泰 Shōtai
901 延 喜 Engi
923 延长 Enchō Emperador Suzaku, 930-946.[22]
931 承平 Jōhei també Shohei
938 天 庆 Tengyō també Tenkei o Tenkyō; emperador Murakami, 946-967.[23]
947 天 暦 Tenryaku també Tenreki
957 天 徳 Tentoku
961 応 和 OWA
964 康 保 Kōhō Emperador Reizei, 967-969.[24]
968 安和 Anna també Anwa; emperador En'yū, 969-984.[25]
970 天禄 Tenroku
973 天 延 Ten'en
976 贞元 Jōgen també Teigen
978 天元 Tengen
983 永 観 Eikan també Yōkan; Emperador Kazan, 984-986.[26]
985 寛 和 Kanna també Kanwar; emperador Ichijo, 986-1011.[27]
987 永 延 Eien també Yōen
988 永祚 Eiso també Yōso
990 正 暦 Shōryaku també Jōryaku o Shōreki
995 长 徳 Chotoku
999 长 保 CHOH
1.004 寛 弘 Kanko Emperador Sanja, 1011-1016.[28]
1.012 长 和 Chowa Emperador Go-Ichijo, 1016-1036.[29]
1.017 寛 仁 Kannin
1.021 治安 Jian també Chian
1024 万寿 Manju
1.028 长 元 Chōgen Emperador Go-Suzaku, 1036-1045.[30]
1.037 长 暦 Chōryaku també Chōreki
1.040 长久 Chōkyū
1.044 寛 徳 Kantoku Emperador Go-Reizei, 1045-1068.[31]
1.046 永 承 Eishō també Eijo o Yōjō
1.053 天 喜 Tengi també Tenki
1.058 康平 Kohei
1.065 治 暦 Jiryaku també Chiryaku
1.069 延 久 Enkyū Emperador Go-Sanja, 1068-1073.[32]
1.074 承保 Jōhō també Portaavions Shōhō o Portaavions Shōhō; emperador Shirakawa, 1073-1086.[33]
1.077 承 暦 Jōryaku també Shōryaku o Shōreki
1.081 永保 Eihō també Yoho
1.084 応 徳 Ōtoku
1.087 寛 治 Kanji Emperador Horikawa, 1087-1107.[34]
1.094 嘉 保 Kaho
1.096 永 长 Eich també Yōchō
1.097 承 徳 Jōtoku també Shōtoku
1.099 康 和 kowa
1.104 长治 Chōji
1.106 嘉承 Kajō també Kash o kaso; Emperador Toba, 1107-1123.[35]
1.108 天 仁 Tennin
1.110 天 永 Ten'ei també Ten'yō
1.113 永久 Eikyū també Yōkyū
1.118 元 永 Gen'ei
1.120 保安 Hoan Emperador Sutoku, 1123-1142.[36]
1.124 天 治 Tenji també Tenchi
1.126 大治 Daiji també Taiji
1.131 天 承 Tenshō també Tenjo
1.132 长 承 Chōshō també xokha
1.135 保 延 Hoen
1.141 永 治 Eiji
1.142 康 治 Kōji Emperador Kono, 1142-1155.[37]
1.144 天 养 Ten'yō també Tennyō
1.145 久 安 Kyūan
1.151 仁 平 Ninpei també Ninpyō o Ninbyō o Ninhyō o Ninhei
1.154 久 寿 Kyūju Emperador Go-Shirakawa, 1155-1158.[38]
1.156 保 元 Hogen també Hogen; emperador Nijo, 1158-1165.[39]
1.159 平 治 Heiji també Byōji
1.160 永 暦 Eiryaku també Yōryaku
1.161 応 保 Ōhō
1.163 长 寛 Chok també Chōgan
1.165 永 万 Eiman també Yoman; emperador Rokujō, 1165-1168.[40]
1.166 仁 安 Nin'an també Ninna; Emperador Takakura, 1168-1180.[40]
1.169 嘉 応 Kao
1.171 承安 Joan també Shoan
1.175 安 元 Angen
1.177 治 承 JISH també Kano o Chishō; emperador Antoku, 1180-1185.[41]
1.181 养 和 Yōwa
1.182 寿 永 Juei Emperador Go-Toba, 1183-1198.[42]
1.184 元 暦 Genryaku
1.185 文治 Bunji també Monchi
1.190 建 久 Kenkyū Emperador Tsuchimikado, 1198-1210.[43]
Període Kamakura (1192-1333)
1.199 正治 Shōji
1.201 建 仁 Kennin
1.204 元 久 Genkyū
1.206 建 永 Ken'ei també Ken'yō
1.207 承 元 Jōgen també Shogo; emperador Juntoku, 1210-1221.[44]
1.211 建 暦 Kenryaku
1.213 建 保 Kenpo també Kenhō
1.219 承 久 Jōkyū també Shōkyū; emperador Chukyo, 1221;.[45] Emperador Go-Horikawa, 1221-1232.[46]
1.222 贞 応 Joo també Teio
1.224 元 仁 Gennin
1225 嘉禄 Karoku
1.227 安贞 Antei també Anjō
1.229 寛 喜 Kangi també kanki
1.232 贞 永 Joei també Teiei; emperador Shijo, 1232-1242.[47]
1.233 天 福 Tenpuku també Tenfuku
1234 文 暦 Bunryaku també Monryaku or Monreki
1.235 嘉 祯 Katei
1.238 暦 仁 Ryakunin també Rekinin
1.239 延 応 En'ō també Enno
1.240 仁 治 Ninji també Ninchi; Emperador Go-Saga, 1242-1246.[48]
1.243 寛 元 Kang Emperador Go-Fukakusa, 1246-1260.[49]
1.247 宝 治 Hōji
1.249 建 长 Kenchō
1.256 康 元 Kogen Emperador Kameyama, 1260-1274.[50]
1.257 正 嘉 Shoka
1.259 正 元 Shogo
1.260 文 応 Bun'ō també Bunn
1.261 弘 长 Koch
1.264 文 永 Bun'ei Emperador Go-Uda, 1274-1287.[51]
1.275 建 治 Kenji
1.278 弘安 Koan Emperador Fushimi, 1287-1298.[52]
1.288 正 応 Shoo
1.293 永仁 Einin Emperador Go-Fushimi, 1298-1301.[53]
1.299 正 安 Shoan Emperador Go-Nijo, 1301-1308.[54]
1.302 乾元 Keng
1.303 嘉 元 Kagen
1.306 徳 治 Tokuji
1.308 延庆 Enkyō també Engyō o Enkei; Emperador Hanazono, 1308-1318.[55]
1.311 応 长 Vuit
1.312 正 和 Showa
1.317 文 保 Bunpō també Bunhō; Emperador Go-Daigo, 1318-1339.[56]
1.319 元 応 Gen'ō també Genna
1.321 元亨 Genkō
1.324 正中 Shōchū
1.326 嘉 暦 Karyaku
1.329 元 徳 Gentoku
1.331 元 弘 Genkō
1.334 建武 Kenmu també Kenbu
Període Nanbokuchō (1334-1392)
*Nanboku-cho Cort del Sud
1.336 延 元 Engen
1.340 兴国 Kōkoku
1.346 正 平 Shohei
1.370 建 徳 Kentoku
1.372 文 中 Bunchū
1.375 天授 Tenju
1.381 弘 和 kowa
1.384 元 中 Genchū Genchū 9 es converteix en Meitoku 3 després de la reunificació Nanboku-cho
*Nanboku-cho Cort del Nord
1.332 正 庆 Shōkei també Shōkyō
1.333 No va existir Cort del Nord entre 1333 i 1.336, no s'aplica nom de era de 1.333-1.338.
1.338 暦 応 Ryakuō també Reki
1.342 康永 KOEI
1.345 贞 和 Jōwa també Teiwa
1.350 観 応 Kanne també Kan'ō
1.352 文 和 Bunn també Bunwa
1.356 延 文 Enbun
1.361 康安 Koan
1.362 贞 治 Joji també Teiji
1.368 応 安 Oan
1.375 永和 Eiwa
1.379 康 暦 Kōryaku
1.381 永 徳 Eitoku
1.384 至 徳 Shitoku
1.387 嘉庆 Kakei també KAKY
1.389 康 応 Koo
1.390 明 徳 Meitoku Meitoku 3 reemplaça Genchū 9 després de la reunificació Nanboku-cho
Període Muromachi (1392-1573)
1.394 応 永 Oei Emperador Shoko, 1412-1428.[57]
1.428 正 长 Shōchō Emperador Go-Hanazono, 1428-1464.[58]
1.429 永享 Eikyō també Eiko
1.441 嘉吉 Kakitsu també Kakichi
1.444 文 安 Bun'an també Bunnen
1.449 宝 徳 Hōtoku
1.452 享 徳 Kyōtoku
1.455 康 正 Kōshō
1.457 长禄 Chōroku
1.460 寛 正 Kansha Emperador Go-Tsuchimikado, 1464-1500.[59]
1.466 文 正 Bunshō també Monshō
1.467 応 仁 Ōnin
1.469 文明 Bunmei
1.487 长 享 Chōkyō
1.489 延 徳 Entoku
1.492 明 応 Meio Emperador Go-Kashiwabara, 1500-1526.[60]
1.501 文 亀 Bunki
1.504 永 正 Eishō
1.521 大 永 Daiei Emperador Go-Nara, 1526-1557.[61]
1.528 享 禄 Kyōroku
1.532 天文 Tenbun també Tenmon
1.555 弘治 Kōji Emperador Ōgimachi, 1557-1586.[62]
1.558 永禄 Eiroku
1.570 元 亀 Genki
1.573 天正 Tenshō Emperador Go-Yōzei, 1586-1611.[63]
1.592 文 禄 Bunroku
1.596 庆 长 Keichō també Kyōchō; Emperador Go-Mizunoo, 1611-1629.[64]
Període Edo (1603-1867)
1.615 元 和 Genna també Genwa
1.624 寛 永 Kan'ei Emperadriu Meishan, 1629-1643; [65] Emperor Go-Kōmyō, 1643-1654.[66]
1.644 正 保 Portaavions Shōhō
1.648 庆安 Keian també Kyōan
1.652 承 応 Joo també Shoo; Emperador Go-Sai, 1655-1663.[67]
1.655 明 暦 Meireki també Myōryaku or Meiryaku
1.658 万 治 Manji
1.661 寛 文 Kanbun Emperador Reigen, 1663-1687.[68]
1.673 延 宝 Enpō també Enhō
1.681 天和 Tenna també Tenwa
1.684 贞 享 Jōkyō Emperador Higashiyama, 1687-1709.[69]
1.688 元 禄 Genroku
1.704 宝 永 Hoei Emperador Nakamikado, 1709-1735.[70]
1.711 正 徳 Shōtoku
1.716 享 保 Kyōhō Emperador Sakuramachi, 1735-1747.[71]
1.736 元 文 Genbun
1.741 寛 保 Kanpō també Kanhō
1.744 延 享 Enkyō Emperor Momozono, 1747-1762.[72]
1.748 寛 延 Kan'en
1.751 宝 暦 Hōreki també Hōryaku; Emperatriz Go-Sakuramachi, 1762-1771.[73]
1.764 明 和 Meiwes Emperador Go-Momozono, 1771-1779.[74]
1.772 安永 An'ei Emperador Kōkaku, 1780-1817.[75]
1.781 天明 Tenmei
1789 寛 政 Kansei
1.801 享 和 Kyōwa
1.804 文化 Bunka Emperador Ninkō, 1817-1846.[76]
1.818 文 政 Bunsei
1.830 天保 Tenpō també tenho
1.844 弘化 Koka Emperador Kōmei, 1846-1867.
1.848 嘉永 Kaei
1.854 安政 Ansei
1.860 万 延 Man'en
1.861 文 久 Bunkyū
1.864 元 治 Genji
1.865 庆 応 Keiō
Japó modern (1868-present)
1.868 明治 Meiji Emperador Mutsuhito, 1868-1912.
1912 大 正 Taisho Emperador Yoshihito, 1912-1926.
1926 昭和 Showa Emperador Hirohito, 1926-1989.
1989 平 成 Heisei Emperador Akihito, 1989-present [emperador regnant].

Referències[modifica | modifica el codi]

  1. Brown, pp. 266-267; Varley, Paul. (1980). Jinn Shōtōki , pp. 132-133; #PRA1-PA47, M1 Titsingh, pp. 47-50.Titsingh, Isaac. (1834). Annales des empereurs du japon, pp. 47] -50.
  2. Brown, pp. 268-269; Varley, pp. 135-136; #PRA1-PA58, M1 Titsingh, pp. 58 -59.
  3. Brown, pp. 270-271; Varley, pp. 137-140; #PRA1-PA60, M1 Titsingh, pp. 60 -63.
  4. Brown, p. 271; Varley, p. 140; Titsingh, #PRA1-PA63, M1 pp. 63 -65.
  5. Brown, pp. 271-272; Varley, pp. 140-141; #PRA1-PA65, M1 Titsingh, pp. 65 -67.
  6. Brown, pp. 272-273; Varley, pp. 141-143; #PRA1-PA67, M1 Titsingh, pp. 67 -73.
  7. Brown, pp. 274-275; Varley, p. 143; #PRA1-PA73, M1 Titsingh, pp. 73 -75.
  8. Brown, p. 275; Varley, pp. 143-144; #PRA1-PA75, M1 Titsingh, pp. 75 -78.
  9. Brown, p. 276; Varley, pp. 144-147; #PRA1-PA78, M1 Titsingh, pp. 78 -81.
  10. Brown, p. 276-277; Varley, pp. 147-148; #PRA1-PA81, M1 Titsingh, pp. 81 -85.
  11. Brown, pp. 277-279; Varley, pp. 148-150; #PRA1-PA86, M1 Titsingh, pp. 86 -95.
  12. Brown, pp. 279-280; Varley, p. 151; #PRA1-PA96, M1 Titsingh, pp. 96 -97.
  13. Brown, pp. 280-282; Varley, pp. 151-164; #PRA1-PA97, M1 Titsingh, pp. 97 -102.
  14. Brown, p. 282-283; Varley, p. 164; #PRA1-PA103, M1 Titsingh, pp. 103 -106.
  15. Brown, pp. 283-284; Varley, pp. 164-165; #PRA1-PA106, M1 Titsingh, pp. 106 -112.
  16. Brown, pp. 285-286; Varley, p. 165; #PRA1-PA112, M1 Titsingh, pp. 112 -115.
  17. Brown, pp. 286-288; Varley, pp. 166-170; #PRA1-PA115, M1 Titsingh, pp. 115 -121.
  18. Brown, pp. 288-289; Varley, pp. 170-171; #PRA1-PA121, M1 Titsingh, pp. 121 -124.
  19. Brown, p. 289; Varley, pp. 171-175; #PRA1-PA124, M1 Titsingh, pp. 124 -125.
  20. Brown, p. 289-290; Varley, pp. 175-179; #PRA1-PA125, M1 Titsingh, pp. 125 -129.
  21. Brown, pp. 290-293; Varley, pp. 179-181; #PRA1-PA129, M1 Titsingh, pp. 129 -134.
  22. Brown, pp. 294-295; Varley, pp. 181-183; #PRA1-PA134, M1 Titsingh, pp. 134 -138.
  23. Brown, pp. 295-298; Varley, pp. 183-190; #PRA1-PA139, M1 Titsingh, pp. 139 -142.
  24. Brown, p. 298; Varley, pp. 190-191; #PRA1-PA142, M1 Titsingh, pp. 142 -143.
  25. Brown, pp. 299-300; Varley, pp. 191-192; #PRA1-PA144, M1 Titsingh, pp. 144 -148.
  26. Brown, pp. 300-302; Varley, p. 192; #PRA1-PA148, M1 Titsingh, pp. 148 -149.
  27. Brown, pp. 302-307; Varley, pp. 192-195; #PRA1-PA150, M1 Titsingh, pp. 150 -154.
  28. Brown, p. 307; Varley, p. 195; #PRA1-PA154, M1 Titsingh, pp. 154 -155.
  29. Brown, pp. 307-310; Varley, pp. 195-196; #PRA1-PA156, M1 Titsingh, pp. 156 -160.
  30. Brown, pp. 310-311; Varley, p. 197; #PRA1-PA160, M1 Titsingh, pp. 160 -162.
  31. Brown, pp. 311-314; Varley, pp. 197-198; #PRA1-PA162, M1 Titsingh, pp. 162 -166.
  32. Brown, pp. 314-315; Varley, pp. 198-199; #PRA1-PA166, M1 Titsingh, pp. 166 -168.
  33. Brown, pp. 315-317; Varley, pp. 199-202; #PRA1-PA169, M1 Titsingh, pp. 169 -171.
  34. Brown, pp. 317-320; Varley, p. 202; #PRA1-PA172, M1 Titsingh, pp. 172 -178.
  35. Brown, pp. 320-322; Varley, pp. 203-204; #PRA1-PA178, M1 Titsingh, pp. 178 -181.
  36. Brown, pp. 322-324; Varley, pp. 204-205; #PRA1-PA181, M1 Titsingh, pp. 181 -185.
  37. Brown, pp. 324-326; Varley, p. 205; #PRA1-PA186, M1 Titsingh, pp. 186 -188.
  38. Brown, p. 326-327; Varley, pp. 205-208; #PRA1-PA188, M1 Titsingh, pp. 188 -190.
  39. Brown, pp. 327-329; Varley, pp. 208-212; #PRA1-PA191, M1 Titsingh, pp. 191 -194.
  40. 40,0 40,1 Brown, pp. 329-330; Varley, p. 212; #PRA1-PA191, M1 Titsingh, pp. 194 -195.
  41. Brown, pp. 333-334; Varley, pp. 214-215; #PRA1-PA200, M1 Titsingh, pp. 200 -207.
  42. Brown, pp. 334-339; Varley, pp. 215-220; #PRA1-PA207, M1 Titsingh, pp. 207 -221.
  43. Brown, pp. 339-341; Varley, p. 220; #PRA1-PA221, M1 Titsingh, pp. 221 -230.
  44. Brown, pp. 341-343, Varley, pp. 221-223; #PRA1-PA230, M1 Titsingh, p. 230 -238.
  45. Brown, pp. 343-344; Varley, pp. 223-226; #PRA1-PA236, M1 Titsingh, pp. 236 -238.
  46. Brown, pp. 344-349; Varley, pp. 226-227; #PRA1-PA238, M1 Titsingh, pp. 238 -241.
  47. Varley, p. 227; #PRA1-PA242, M1 Titsingh, pp. 242 -245.
  48. Varley, pp. 228-231; #PRA1-PA245, M1 Titsingh, pp. 245 -247.
  49. Varley, pp. 231-232; #PRA1-PA248, M1 Titsingh, pp. 248 -253.
  50. Varley, pp. 232-233; #PRA1-PA253, M1 Titsingh, pp. 253 -261.
  51. Varley, pp. 233-237; #PRA1-PA262, M1 Titsingh, pp. 262 -269.
  52. Varley, pp. 237-238; #PRA1-PA269, M1 Titsingh, pp. 269 -274.
  53. Varley, pp. 238-239; #PRA1-PA274, M1 Titsingh, pp. 274 -275.
  54. Varley, p. 239; #PRA1-PA275, M1 Titsingh, pp. 275 -278.
  55. Varley, pp. 239-241; #PRA1-PA278, M1 Titsingh, pp. 278 -281.
  56. Varley, pp. 241-269; #PRA1-PA281, M1 Titsingh, pp. 281 -286, and #PRA1-PA290, M1 Titsingh, p. 290 -294.
  57. #PRA1-PA327, M1 Titsingh , pp. 327 -331.
  58. #PRA1-PA331, M1 Titsingh, pp. 331 -351.
  59. #PRA1-PA352, M1 Titsingh, pp. 352 -364.
  60. #PRA1-PA364, M1 Titsingh, pp. 364 -372.
  61. #PRA1-PA372, M1 Titsingh, pp. 372 -382.
  62. #PRA1-PA382, M1 Titsingh , pp. 382 -402.
  63. #PRA1-PA402, M1 Titsingh, pp. 402 -409.
  64. #PRA1-PA410, M1 Titsingh, pp. 410 -411.
  65. #PRA1-PA411, M1 Titsingh , pp. 411 -412.
  66. #PRA1-PA412, M1 Titsingh, pp. 412 -413.
  67. #PRA1-PA413, M1 Titsingh, p. 413.
  68. #PRA1-PA414, M1 Titsingh, pp. 414 -415.
  69. #PRA1-PA415, M1 Titsingh, pp. 415 -416.
  70. #PRA1-PA416, M1 Titsingh , pp. 416 -417.
  71. #PRA1-PA417, M1 Titsingh , pp. 417 -418.
  72. #PRA1-PA418, M1 Titsingh , pp. 418 -419.
  73. #PRA1-PA419, M1 Titsingh, p. 419.
  74. #PRA1-PA419, M1 Titsingh, pp. 419 -420.
  75. #PRA1-PA420, M1 Titsingh , pp. 420 -421.
  76. #PRA1-PA421, M1 Titsingh , p. 421.

Bibliografia[modifica | modifica el codi]

  • Brown, Delmer M. and Ichirō Ishida, eds. (1979). [[[Jien]], 1.221], Gukanshō (The Future and the Past, a translation and study of the Gukanshō, an interpretative history of Japan written in 1219). Berkeley: University of California Press. ISBN 0-520-03460-0
  • Daijirin, 2nd edition
  • Daijisen, 1st edition
  • Titsingh, Isaac, ed. (1834). [Siyun-sai Rin-siyo/Hayashi Gahō, 1652], Nipon o daï itsi ran ; ou, Annales des empereurs du japon. Paris: Oriental Translation Fund of Great Britain and Ireland. (en francès)
  • Kōji, 5th edition
  • Varley, H. Paul, ed. (1980). [[[Kitabatake Chikafusa]], 1359], Jinn Shōtōki ("A Chronicle of Gods and sovereigns: Jinn Shōtōki of Kitabatake Chikafusa" translated by H. Paul Varley). New York: Columbia University Press. ISBN 0-231-04940-4
  • 二 中 歴 1 第一{第四 (尊 経 阁 善本 影印 集成) ISBN 4-8406-2314-7
  • 二 中 歴 2 第五{第十 (尊 経 阁 善本 影印 集成) ISBN 4-8406-2315-5
  • 二 中 歴 3 第十一{第十三 (尊 経 阁 善本 影印 集成) ISBN 4-8406-2316-3
  • 所 功, (1977).日本 の 年号 揺れ動く <元 号> 問題 の 原点.雄 山 阁.
  • 井上 清, (1989).元号 制 批判 やめよう 元号 を.明石 书店. ISBN 4-7503-0236-8