Havasupai

De Viquipèdia
Dreceres ràpides: navegació, cerca
Havasupai
Parlat a: Arizona
Regió: Estats Units Estats Units
Parlants: 545 (2000) [1]
Rànquing: -
Classificació genètica: Llengües yuma-cochimí

 Pai
  Yuma alt
   Havasupai

estatus oficial
Regulat per:
codis de la llengua
ISO 639-2 yuf
Globe of letters.svg Visiteu el Portal:Llengües Globe of letters.svg

Havasupai és una llengua yuma parlada pels havasupais al centre i oest d'Arizona. És parlada per menys de 450 persones a la reserva índia havasupai, a la part inferior de la Gran Canyó . És l'única llengua ameríndia als Estats Units parlada pel 100 % de la seva població indígena. En 2005 el havasupai era la primera llengua dels residents de Supai, seu del govern tribal.[2]

El dialecte havasupai és gairebé idèntic al dialecte hualapai, encara que els dos grups són socialment i políticament diferents (Kendall 1983:5). És una mica més allunyats dels dialectes yavapai. S'han publicat descripcions gramaticals, vocabularis i textos que documenten el havasupai (Mithun 1999:578).

Cap el 2004 progressava lentament "un projecte de traducció de la Bíblia Wycliffe ...amb la intenció de traduir l'Antic i el Nou Testament a l'idioma havasupai".[3]

Referències[modifica | modifica el codi]

  1. Cens dels EUA, 2000
  2. «Indigenous Voices of the Colorado Plateau - Havasupai Overview». Cline Library, 2005. [Consulta: 2012-12-02].
  3. Lynn Arave. «The farthest church». Deseret News, 2004-04-17 [Consulta: 2 desembre 2012].

Lectures[modifica | modifica el codi]

  • Kendall, Martha B. 1983. "Yuman languages". In Southwest, edited by Alfonso Ortiz, pp. 4–12. Handbook of North American Indians, William C. Sturtevant, general editor, Vol. 10. Smithsonian Institution, Washington, D.C.
  • Mithun, Marianne. 1999. The Languages of Native North America. Cambridge University Press.
  • "A dictionary of the Havasupai language". Hinton, Leanne. Supai, Arizona 1984.
  • "Gwe gnaavja". Havasu Baaja / Havasupai Tribe, Bilingual Education Program. Supai, Arizona 1985.
  • "Havsuw gwaawj tñudg siitja". Havasupai Bilingual Education Program. Supai, Arizona 1970s(?).
  • "Baahj muhm hatm hwag gyu". Hinton, Leanne et al., prepared by the Havasupai Bilingual Education Program. Supai, Arizona 1978.
  • "Tim: Tñuda Hobaja". Hinton, Leanne et al., prepared by the Havasupai Bilingual Education Program (authors credited as "Viya Tñudv Leanne Hinton-j, Rena Crook-m, Edith Putesoy-m hmug-g yoovjgwi. Clark Jack-j"). Supai, Arizona 1978-1984.

Enllaços externs[modifica | modifica el codi]