Het Wilhelmus

De Viquipèdia
Dreceres ràpides: navegació, cerca

Het Wilhelmus (El Guillem), és l'himne nacional dels Països Baixos. Escrit a finals del segle XVI, és l'himne nacional més antic del món (s'estima que la lletra de l'himne nacional japonès, Kimi Ga Yo, data del segle IX, però la música fou composta en el segle XIX).

Història i interpretació[modifica | modifica el codi]

El text fou escrit entre 1568 i 1572, en honor de Guillem I d'Orange-Nassau (també conegut com a Guillem de Nassau), durant la revolta holandesa contra els espanyols. L' autor probablement fou Marnix van St. Aldegonde.

La lletra té forma d'un himne religiós, i en lloc de ser una crida a les armes o una exaltació patriòtica, és una apologia de Guillem d'Orange i de les seues obres.

L'himne té quinze estrofes, les primeres de les quals formen un acròstic amb el nom de Guillem; però en les cerimònies oficials generalment s'interpreten solament la primera i la sisena estrofes; als esdeveniments esportius, normalment, solament se n'interpreta la primera.

Lletra[modifica | modifica el codi]

Lletra en neerlandès
Het Wilhelmus
Traducció

Wilhelmus van Nassouwe
ben ik, van Duitsen bloed,
den vaderland getrouwe
blijf ik tot in den dood.
Een Prinse van Oranje
ben ik, vrij, onverveerd,
den Koning van Hispanje
heb ik altijd geëerd.

Mijn schild ende betrouwen
zijt Gij, o God mijn Heer,
op U zo wil ik bouwen,
Verlaat mij nimmermeer.
Dat ik doch vroom mag blijven,
uw dienaar t'aller stond,
de tirannie verdrijven
die mij mijn hart doorwondt.

Guillem de Nassau
sóc jo, de sang alemanya,
la meva pàtria fidel
romandrà fins a la mort.
Un príncep d'Orange
sóc, lliure i sense por,
al Rei d'Espanya
sempre he honrat.

El meu escut i la meva confiança
sou Vós, Déu meu Senyor,
en Vós confio i construeixo,
Mai m'abandoneu.
Concediu-me sempre valor,
i sempre al vostre servei,
derrota a la tirania
que em destrossa el cor.

Enllaços externs[modifica | modifica el codi]

A Wikimedia Commons hi ha contingut multimèdia relatiu a: Het Wilhelmus