Saber fer
El saber fer (en anglès, know how, saber-com, literalment, en català. La forma francesa, savoir faire també és coneguda internacionalment. És una forma de transferència de tecnologia. Encara que alguns la tradueixen literalment per "saber com", millor dit seria "saber fer".
El terme està relacionat als coneixements pràctics, tècniques o criteris que han estat utilitzats en l'elaboració o disseny d'un projecte i que es poden reutilitzar al moment de realitzar altres projectes similars o d'afinitat al mateix.
El saber fer descriu l'habilitat amb què compta una organització per desenvolupar les seves funcions, tant productives com de serveis, encara que també inclou àrees com comptabilitat i recursos humans, entre d'altres.
L'expressió anglosaxona know- how ha estat utilitzada, com les seves traduccions, en els últims temps en el comerç internacional per a denominar els coneixements preexistents no sempre acadèmics, que inclouen tècniques, informació secreta, teories i fins i tot dades privades (com a clients o proveïdors). Un ús molt difós del terme sol utilitzar-se en la venda de franquícies, ja que el que es ven és el "saber com".
Una altra manera de definir el saber fer és com les habilitats i aptituds particularment distintives per desenvolupar una tasca específica.
A l'Amèrica Llatina com al món, les franquícies generalment són venudes per països (avançats) que "ja ho han fet" negoci gairebé sempre, el saber com fer-ho a persones que saben poc del tema i aquest aprenentatge en ser compartit es converteix en un patrimoni de molts anys de maduresa i un avantatge comparatiu molt valuós davant la competència.
Recentment, l'administració pública també està adoptant aquest sistema per millorar la eficàcia i l'eficiència de la gestió administrativa pública, i convertir-lo en un actiu de l'administració pública.[1]
[modifica] Enllaços externs
www.SaberHacer.com en (anglès) i (castellà)
[modifica] Referències
- ↑ Varis Autors (2010) Cossos Especials A i B. Barcelona:Adams