La Brabançonne

De Viquipèdia
Dreceres ràpides: navegació, cerca

La Brabançonne és l'himne nacional de Bèlgica. N'existeixen tres versions, en cadascun dels idiomes oficials del país, francès, neerlandès i alemany. La versió original es va fer en francès. Va ser escrit el 1830 per l'actor francès Alexandre Dechet, conegut com a Jenneval, nascut a Lió el 1801, i que actuava en un teatre de Brussel·les. Va prendre part en la lluita per la independència de Bèlgica, i va caure a Lier el 1830. La música es deu a François van Campenhout.

Lletra en francès

Ô Belgique, ô mère chérie,
À toi nos cœurs, à toi nos bras,
À toi notre sang, ô Patrie!
Nous le jurons tous, tu vivras!
Tu vivras toujours grande et belle
Et ton invincible unité
Aura pour devise immortelle:
Le Roi, la Loi, la Liberté!
Aura pour devise immortelle:
Le Roi, la Loi, la Liberté!
Le Roi, la Loi, la Liberté! (2 x)

Lletra en neerlandès

O dierbaar België, o heilig land der vaad'ren
Onze ziel en ons hart zijn u gewijd.
Aanvaard ons kracht en het bloed van onze ad'ren,
Wees ons doel in arbeid en in strijd.
Bloei, o land, in eendracht niet te breken;
Wees immer u zelf en ongeknecht,
Het woord getrouw, dat ge onbevreesd moogt spreken:
Voor Vorst, voor Vrijheid en voor Recht!
Het woord getrouw, dat ge onbevreesd moogt spreken:
Voor Vorst, voor Vrijheid en voor Recht!
Voor Vorst, voor Vrijheid en voor Recht! (2 x)

Lletra en alemany

O liebes Land, o Belgiens Erde,
Dir unser Herz, Dir unsere Hand,
Dir unser Blut, dem Heimatherde,
Wir schwören's Dir, o Vaterland!
So blühe froh in voller Schöne,
Zu der die Freiheit Dich erzog,
Und fortan singen Deine Söhne;
Gesetz und König und die Freiheit hoch!
Und fortan singen Deine Söhne;
Gesetz und König und die Freiheit hoch!
Gesetz und König und die Freiheit hoch! (2 x)
A Wikimedia Commons hi ha contingut multimèdia relatiu a: La Brabançonne