Naruto

De Viquipèdia
Dreceres ràpides: navegació, cerca

:La pàgina és sobre el manga, per al protagonista vegeu Naruto Uzumaki o per a la segona part vegeu Naruto Shippudden.

Naruto
Logotip de la saga
ナルト
Gènere Aventura, acció, Shonen
Manga: Naruto
Autor Masashi Kishimoto
Editorial Japó Shūeisha
Demografia Shōnen
Magazine Shōnen Jump
Publicació 21 de setembre de 199910 de novembre de 2014
Volums 71 (690 capítols)
Anime: Naruto
Director Hayato Date
Estudi Pierrot
Canal Japan TV Tokyo
Durada 3 d'octubre de 20028 de febrer de 2007
Episodis 220
Anime: Naruto: Shippūden
Director Hayato Date
Estudi Pierrot
Canal Japan TV Tokyo
Durada 15 de febrer de 2002 – en progrés
Episodis 202[1]
Pel·lícules
  • Naruto, la pel·lícula: El rescat de la princesa de la neu! (2004)
  • Naruto, la pel·lícula 2: Les ruïnes il·lusòries en el fons de la terra (2005)
  • Naruto, la pel·lícula 3: Gran remombori! Pànic animal a l'illa de la Lluna (2006)
  • Naruto Shippūden: La pel·lícula (2007)
  • Naruto Shippūden 2: Kizuna (2008)
  • Naruto Shippūden 3: La película (2009)
OVAs
  • Naruto: A la recerca del trèvol carmesí de 4 fulles (Jump Festa 2003)
  • Naruto: Batalla a la cascada oculta: jó sóc l'heroi! (Jump Festa 2004)
  • Naruto: ¡Torneig de Combats Mixtes! (2005)

Naruto (ナルト en japonès) és un manga creat per Masashi Kishimoto i posteriorment adaptat a l'anime per Hayat Date que narra les aventures d'un ninja adolescent hiperactiu anomenat Naruto Uzumaki, que aspira a convertir-se en el Hokage de la Vila de la Fulla (Konoha) per què tothom reconegui la seva valia. La sèrie està basada en un one shot del mateix Kishimoto que realitzà l'agost de 1997 per la revista Akamaru Jump.[2]

El 1999, Naruto començà a ser publicat per l'editorial Shūeisha en l'edició japonesa Shonen Jump,[3] sent recopilat des de llavors en 46 volums. L'èxit del manga va fer que la seva trama fos adaptada a l'anime produït per l'Studio Pierrot i distribuït per Aniplex, el qual va ser transmès pel canal de televisió terrestre TV Tokyo el 3 d'octubre de 2002. La primera temporada va durar 220 episodis, mentre que la continuació Naruto: Shippūden inicià les seves emissions el 15 de febrer de 2007. A més, l'Studio Pierrot ha produït 6 pel·lícules al costat de diverses animacions originals en vídeo basades en Naruto. Altres peces de marxandatge inclouen un conjunt de novel·les lleugeres, videojocs i cartes col·leccionables desenvolupats per diferents empreses.

Tant el manga com l'anime han assolit una distribució notable a l'estranger, sent publicat en més de 23 països i transmès en més de 60, respectivament.[4][5][6]Planeta DeAgostini publica el manga tant en català[7] com en castellà[8] a Catalunya i Espanya, fins a finals de 2012 llicències de Glénat/EDT. La publicació en anglès és realitzada per Viz Media, on s'ha convertit en una de les publicacions més reeixides de la companyia. El retard que comporten la traducció i adaptació ha fomentat la seva distribució per Internet (mitjançant scanlation i Fansubs) al cap de poc d'aparèixer al Japó,[9] amb la qual cosa l'obra resulta difosa molt abans que sigui traduïda oficialment en altres països.

Fins al volum 46, Naruto havia venut més de 90 milions de còpies, sent el cinquè manga més venut de la història.[10] Igualment, l'adaptació anglesa tingué la seva aparició en la llista dels millors llibres de tots els temps del diari USA Today (el 2006, el volum 11 va guanyar els Premis Quill).[11] Naruto fou també el tercer manga més venut el 2007 de Shūeisha, sent superat únicament per One Piece i Nana,[12] mentre que el 2008 va ser el segon manga més venut al Japó, només superat per One Piece.[13] En el rànquing dels millors 100 animes 2006 de TV Asahi (segons una enquesta japonesa en línia), Naruto va arribar al dissetè lloc.[14]

Es tracta d'un dels mangues més parodiats avui en dia, amb versions com ara Raruto, Haruto o Joputo (aquest últim d'autor català).

Introducció a l'argument[modifica | modifica el codi]

Dotze anys abans dels fets en què se centre la història, el Kyubi (el dimoni de les nous cues) ataca Konoha, el poder d'aquest dimoni és tan gran que per poder-lo aturar el mateix Hokage donà la seva vida per segellar-lo en el cos d'un nen acabat de néixer i així salvar la vila, aquest nen és Naruto Uzumaki.

Per ordre del 3r hokage, ningú pot parlar sobre aquell succés i la relació que hi ha entre en Naruto i el Kyubi, però tot i així la gent l'ignora i en certa manera el rebutgen com si ell fos el mateix Kyubi, provocant que la seva infància sigui molt trista i solitària sense amics ni familiars.

Tot i així la seva vida canvia quan aconsegueix graduar-se com a ninja gràcies al Kage Bunshin no jutsu (tècnica de la multiplicació de cossos) i l'Iruka Umino, el seu mestre, el reconeix.

Posteriorment en Naruto entra a formar part del grup 7 amb companyia d'en Sasuke Uchiha i la Sakura Haruno com a companys i d'en Kakashi Hatake com al seu mestre. Els tres alumnes a mesura que van fent missions es fan fent més forts i van aprenent tècniques noves.

Producció[modifica | modifica el codi]

L'agost de 1997, el mangaka Masashi Kishimoto es trobava treballant en un one-shot (còmic d'un sol capítol), titulat Naruto, per a la revista Akamaru Jump.[15] Tot i que va atreure un nombre considerable de lectors després del seu llançament, Kishimoto va revelar que treballaria en una nou manga anomenat Karakuri, amb la qual participaria pel premi Hop Step Award. Això no obstant, insatisfet pels mals resultats del projecte, decidí enfocar en Naruto. Quan un entrevistador li va preguntar a Kishimoto si tenia un missatge per a la seva audiència anglòfona, respongué:

« A vegades penso que Naruto és massa japonès, amb tots aquests chakres i segells, però quan vostès ho llegeixin trobaran que és divertit.[16] »
L'astrologia xinesa està basada en dotze cicles anuals d'animals, cadascun associat amb cinc possibles elements (aigua, fusta, foc, metall i terra). Kishimoto decidí introduir part d'aquesta tradició en Naruto, al sentir que posseeix una gran influència històrica en Japó.[17]

Inicialment, Kishimoto considerava a la trama com un altre manga Shonen amb influències pròpies del gènere, de manera que per diferenciar-la decidí crear personatges tan autèntics com fos possible.[18] La separació dels personatges en diferents equips li brindà l'oportunitat d'associar a cada grup amb una personalitat específica. Per a això, va imaginar primerament les qualitats de cada personatge amb les quals aniria integrant a cada equip. Al final, només alguns personatges van arribar a tenir una gran quantitat de característiques mentre que altres tenen un únic talent predominant sobre la resta.[19] Pel que fa als dolents, Kishimoto sentia que aquests havien de tenir cert contrapunt als valors morals dels protagonistes. En admetre que sempre ha prestat molta atenció en les actituds, aspectes que considera fonamentals per a la creació dels personatges, ha esmentat també que ell «no pensa realment en la forma que es duran a terme els combats entre ells».[20] El procés que segueix per a dibuixar els seus personatges consta de cinc passos: concepte i esbós, redacció, entintat, ombrejat i colorit. Aquest últim consisteix a il·lustrar la portada del volum recopilatori setmanal de Shonen Jump. En alguna ocasió es va afirmar que el conjunt d'eines que utilitza per a això tendeix a canviar.[21] Per exemple, per il·lustrar una de les portades va utilitzar un aerògraf, encara que en futurs dibuixos decidir no tornar a utilitzar per a mantenir un nivell de «neteja indispensable».[22]

Kishimoto afegí que, com que Naruto ocorre en un «món imaginari japonès», va haver de «posar certes regles a través d'un model sistemàtic per poder fer que la història progressar fàcilment». A més, assegurà que havia introduït l'astrologia xinesa, ja que aquesta té una llarga influència al Japó; a la mateixa es deuen els segells de mà zodiacals. Quan estava dissenyant el manga, es va concentrar principalment en els plànols inicials per la Vila Oculta de la Fulla, l'escenari principal de la sèrie. Després de revelar que aquests dissenys van ser creats «espontàniament»,[17] va admetre que es va inspirar en la seva llar, ubicat a la prefectura d'Okayama, per crear el paisatge. Sense haver determinat un període de temps específic per a la trama, Kishimoto va incloure diversos elements contemporanis, sobresortint les botigues de conveniència. A manera de referència, al·ludí a la seva investigació sobre la cultura japonesa, material a partir del qual va basar tot el seu treball.[23] Exemple d'això resultà en la quantitat d'etimologies representades pels noms dels personatges.[24] Quant a la tecnologia, Kishimoto esmentà que en Naruto mai inclourà algun dispositiu de projectils, encara que potser agregaria automòbils, avions i ordinadors de processament lent (de vuit bits).[25] Finalment, ha declarat que ja té una idea visual de l'últim capítol de la sèrie, fins i tot del text i de la història. No obstant això, adverteix que encara falta temps perquè Naruto finalitzi, «atès que encara hi ha moltes coses de l'argument que necessiten ser resoltes».[26]

Argument de la sèrie[modifica | modifica el codi]

Naruto Shippuden

Naruto és una sèrie anime i manga que va ser creada el 1997 per Masashi Kishimoto. Argument: Aquesta comença a una vila anomenada konoha. Aquesta vila està ocupada per ninjas que el que fan és protegirla d'atacs d'altres viles. La història comença amb un nen petit anomenat Naruto, al qual li varen tancar una bèstia dins anomenada kyubi. Aquesta bèstia va ser tancada al dins seu, ja que atacava la vila i era un perill mortal per tothom. Naruto en fer-se gros va començar a entrenar-se com a ninja i volia ser el millor de tots, per així aconseguir ser "Hokage" que era el cap més important de tota la vila, era el que ho comandava tot i el que menava missions als joves. Quan Naruto va començar els seus entrenaments com a ninja se li va associar a un equip de 3, els quals el formaven eren: Sasuke Uchiha i Sakura Haruno i el seu cap era en Kakashi hatake. Amb el pas del temps sels hi anava associant missions cada vegada més perilloses i de més alta importància i es van fent cada vegada més i més amics enre ells. Un dia Saske decideix deixar al grup i anar-se'n amb un altre entrenador el qual era malvat i el menyspreaven i fins i tot el van arribar a fer fora, tot això per fer-se més fort, ja que deia que amebe el grup en el qual es trobava, no es faria gaire més fort. Quan en Sasuke se'n va anar i en Naruto i na Sakura se'n van assabentar, van decir cercarlo, ja que va ser una promesa que li va fer en Naruto a na Sakura. Van passant els anys i no el troben, fins que a la seva primera trobada, Sasuke li va dir que el mataria per poder aconseguir el seu poder absolut. Sasuke i Naruto varen tenir una baralla molt llarga fins a la mort. Al final de la lluita, els dos personatges varen quedar fets pols quasi morts. Quan Naruto es va despertar va veure que al costat seu no hi havia el seu company Sasuke. Ara la història continua amb en Naruto, na Sakura i un nou company que va amb ells anomenat Sai, cerquen a en Sasuke per dur-lo de tornada a la seva vila. Fins ara la història continua i els dos personatges es van fent cada vegada més i més forts i van aconseguint més mèrits. Ara per ara, Naruto i Sakura, encara cerquen a en Sasuke, el qual va adquirint poders extraordinaris.

Aspectes de la sèrie[modifica | modifica el codi]

Graus ninges[modifica | modifica el codi]

Diagrama de missions.

La sèrie Naruto té un gran nombre de personatges on la seva gran majoria són ninges. Abans de poder-ho ser s'han de graduar en l'acadèmia ninja on es dóna el grau de genin, un cop aconseguit, els estudiants es divideixen en grups de tres i se'ls assigna un ninja experimentat (un jonin) perquè els faci un altre examen el qual té unes estadístiques d'un 66% d'abandonament. Passat l'examen ja es poden considerar ninges i se'ls atorga missions, en cas contrari han de tornar a l'acadèmia.[27]

Dins dels ninges hi ha tres rangs principals:[27]

  • Els genins són els ninges de rang més baix, es dóna quan un ninja es gradua a l'acadèmia, comencen fent missions de nivell D les quals són coses tan simples com buscar un gat perdut o cuidar a un nen. Si són més experimentats, poden fer missions de grau C on poden lluitar contra bandolers però mai contra un altre ninja.
  • Els chūnins són els ninges de grau mitjà i són els encarregats de fer les missions de nivell C o B, les de nivell B són iguals que les C però en aquests enfrontaments poden haver-hi ninges.
  • Els jōnins són els ninges experimentats i els encarregats d'efectuar missions de nivell B, A i alguna vegada de classe S. Les missions de classe A són les que es donen ordres de matar una persona important o un altre ninja de gran poder, mentre que les de classe S, estan destinades aquells ninges més experimentats i on se'ls demana que matin a un fugitiu molt perillós (Com poden ser els d'Akatsuki) o altres assumptes de complicació extrema.
  • Els anbu són els ninjes d'elit, aquests es caracteritzen per anar amb una màscara blanca amb forma d'animal, totes les missions d'aquests ninges són de màxim nivell i són els encarregats de manar sobre la resta de ninges sempre que sigui necessari.

A part d'aquests rangs hi ha d'altres especials com:

  • Els sannin que és un títol que els van donar al grup format per: en Jiraya, l'Orochimaru i la Tsunade, aquest tres ninjes ja van demostrar en el seu moment ser extremadament forts i per això els van atorgar aquest rang honorífic ( ja que no el té ningú més) que dóna a conèixer que són els més forts de la vila per sota el hokage.
  • El kage és el rang màxim que pot assolir un ninja i és el cap de la vila, per tant només pot haver-hi un kage en una vila en el mateix moment. Segons la vila que sigui aquest rep un nom a un altre: al País del Foc es diu Hokage; al País del Vent, Kazekage; al País de la Roca, Tsuchikage; al País de la Boira, Mizukage i en el País dels Núvols es diu Raikage.

Sistema de govern[modifica | modifica el codi]

Els països operen com a entitats polítiques separades, governades per senyors feudals. Dins de cada país hi ha la vila oculta (隠れ里). La vila oculta ve a ser la capital i controla l'eix central de l'economia del país mitjançant la formació de nous ninges per utilitzar-los en la realització de missions. El kage és l'encarregat d'organitzar les missions i assignar-les, el ninja d'una vila oculta també serveix com a força militar per al país d'origen. Cal esmentar que els líders de les viles ocultes estan en la mateixa posició que els líders dels seus països respectius. En la trama, hi ha fins a cinc grans països amb els seus respectius kages: el País del Vent, el País del Foc, el País de la Roca, al País de la Boira i el País dels Núvols (coneguts íntegrament com les «Cinc Grans Nacions Shinobi»). Aquests països són els més poderosos en el món de Naruto, essent governats per un senyor feudal, mentre que els líders de les viles ocultes en aquests països ostenten el títol de Kage. S'han nomenat altres nacions aparentment més petites en el manga i l'anime, però les seves dades encara no han estat del tot revelats.[17]

Alteracions de la naturalesa del txakra[modifica | modifica el codi]

Jerarquia dels tipus de txakra.

Hi ha cinc tipus bàsics d'alteracions de la naturalesa del txakra: foc, vent, llampec, terra i aigua.[28] Aquests cinc tipus d'alteracions són els que donen nom a les cinc grans nacions.[28]

El txakra de cada ninja és afí a una d'aquestes alteracions, tot i que els ninges més experimentats poden dominar més d'un tipus de naturalesa. Combinant dues naturaleses de txakres es pot obtenir una nova manipulació com és el cas per exemple d'en Yamato que pot combinar l'aigua i la terra i manipular la fusta.[29] Aquests cinc tipus d'alteracions són els que donen nom a les cinc grans nacions.[28]

La jerarquia dels txacres és un cercle tancat, un atac de foc per exemple té força davant d'un atac de vent però és dèbil davant un d'aigua.[30]


Els següents personatges tenen afinitat per les següents alteracions:

Personatges[modifica | modifica el codi]

La influència de guerrers ninja va ser indispensable per crear els diferents personatges que apareixen a la sèrie, però les seves habilitats varien, ja que el seu ensinistrament es basa en un conjunt de disciplines de combat, a més d'interactuar amb la seva energia interna (Chakra). A la il·lustració, un Shuriken utilitzat simbòlicament com a arma ninja.
  • Naruto Uzumaki (うずまきナルト): És el protagonista de la sèrie. És un jove ninja de Konoha de caràcter espontani i impredictible.[17] Els seus companys de grup (a l'inici de la història) són en Sasuke, la Sakura i en Kakashi. Aquest últim és el seu mestre.,[27] el grup però canvia al llarg del manga, ja que en Sasuke abandona la vila.[31] La seva màxima ambició és arribar a ser Hokage per així obtenir el reconeixement de tots. El seu nom traduït al català fa referència a un condiment del ramen anomenat Kamaboko i el seu cognom (Uzumaki) significa espiral. Més endavant, en Naruto es converteix en l'aprenent d'en Jiraya.[32]
  • Sakura Haruno (春野サクラ): El seu nom traduït al català vol dir Sakura: Botó de Cirerer i Haruno: Camp de Primavera o primaveral. És l'única noia de l'equip. Inicialment està enamorada de Sasuke i menysprea a Naruto, però al llarg de la sèrie la seva actutut va canviant i el reconeix com amic.[27] Al final de la primera temporada es converteix en aprenent de la Tsunade, amb qui aprèn tècniques curatives ninja.[33]
  • Sasuke Uchiha (うちはサスケ): En Sasuke procedeix del famós Clan Uchiha, un dels més antics i poderosos clans de Konoha. Va ser un dels tres integrants del grup 7, dirigit per en Kakashi Hatake, junt amb en Naruto Uzumaki i la Sakura Haruno.[27] Al principi té en Naruto per un imbècil, però progressivament el va convertint en el seu millor amic i rival, ja que tots dos van passar una dura infància. En Sasuke està obsessionat per matar a una persona fent que tota la seva vida giri al voltant d'ell.[34][35]
Persones disfressades de Naruto i Kakashi
  • Kakashi Hatake (はたけカカシ): És el mestre dels tres personatges mencionats anteriorment. El que més destaca d'en Kakashi és el seu cabell, color blanc grisenc, i la forma en la qual cobreix part del seu rostre: per un costat, oculta el seu ull esquerre amb el protector ninja de Konoha, mentre que oculta la seva boca amb una màscara.[27] El seu protector amaga un ull que originàriament no li pertany: el Sharingan. A Kakashi Gaiden es mostra que va ser un regal del seu company d'equip Obito Uchiha, original posseïdor d'aquest ull, abans de quedar enterrat per les roques.[36] A causa d'aquest ull, en Kakashi rep el sobrenom de Ninja Còpia.[37] És considerat un ninja prodigi, ja que es va convertir en chunnin als 6 anys i després en jounin als 13.

Altres personatges del manga:

Contingut de l'obra[modifica | modifica el codi]

Manga[modifica | modifica el codi]

Portada del primer volum de la saga.

El manga Naruto va ser publicat per primera vegada el 1999 per l'editorial japonesa Shūeisha en l'edició número 43 de la revista Shonen Jump,[3][38][39] continuant des de llavors la seva publicació amb un nou capítol per setmana. Els primers 432 episodis es troben recopilats en 46 volums, el primer va ser llançat el 3 de març de 2000 i l'últim ho va fer l'1 de maig de 2009.[40][41] Els primers 238 capítols són coneguts com la «primera part »i constitueixen l'inici de la cronologia de Naruto, mentre que els números 239 a 244 comprenen una sèrie Gaida enfocada principalment a la joventut de Kakashi Hatake. Tots els capítols subseqüents corresponen a la «segona part» que continua la narració original. Diversos d'aquests volums inclouen anime còmics de cada una de les pel·lícules de Naruto, publicats també per la mateixa empresa.[42][43][44][45]

L'adaptació anglesa és realitzada per Viz Media, publicant la versió nord-americana de la revista Shonen Jump.[38] Per tal de compensar la diferència entre les adaptacions del manga japonès i anglès, Viz Media anuncià la campanya Naruto Nation, on es va posar en circulació tres volums dins d'un període relatiu a un mes, a finals de 2007.[46] Cammie Allen, representant d'aquests productes, va comentar que:

« La nostra principal raó (pel calendari accelerat) va ser posar-nos al dia amb el calendari de llançament japonès per donar als nostres lectors una experiència semblant a la dels nostres lectors al Japó.[46] »

Una campanya similar va ser prevista per a inicis de 2009, amb onze volums de la segona part. Començant amb la publicació del volum 45 al juliol d'aquell any, Viz Media estaria iniciant la publicació de Naruto sobre una base trimestral.[47] Addicionalment, el 13 de novembre de 2007, Viz Media publicà vint-i-set volums en un box set, amb el que abastà la totalitat de la història prèvia a la segona part.[48] L'adaptació en castellà aquesta llicenciada en Argentina per LARP Editors,[49] a Espanya per editorial Glénat[50] i a Mèxic (per a la distribució en Hispanoamèrica) li correspon a editorial Vid.[51]

El manga com molts altres també es troba en català.

Anime[modifica | modifica el codi]

L'anime segueix l'argument introduït en el manga, amb només algunes modificacions menors com la disminució de la violència i l'extensió de certs continguts.[52] Igual que els volums recompilatoris del manga, la sèrie d'anime compta amb dues parts. La primera (Naruto) que s'inicià el 3 d'octubre de 2002,[53] i la segona (Naruto: Shippūden) que començà a transmetre el 15 de febrer de 2007.[54]

Taula amb els canals de televisió de diferents països en els quals s'emet l'anime:

País Canal de televisió Episodis emesos
Japó Japó TV Tokyo 454
Alemanya Alemanya RTL II 435
França França Cartoon Network, France 3, GameOne 428
Itàlia Itàlia Italia 1, Hiro 376
Espanya Espanya Animax, Telecinco (Boing) 331
Estats Units Estats Units Disney XD 317

Naruto[modifica | modifica el codi]

 Staff Naruto Naruto: Shippūden
 Director
Hayato Date
 Creador original
Masashi Kishimoto
 Composició  Atsushi Wakabayashi
 Chiyuki Tanaka
 Hayato Date
 Hidehito Ueda
 Hiroki Kawashima
 Masahiko Murata
 Mitsutaka Noshitani
 Noriyuki Matsutake
 Rion Kujo
 Ryo Yasumura
 Shigenori Kageyama
 Shinji Satoh
 Takaaki Ishiyama
 Toshiya Niidome
 Toshiyuki Tsuru
 Junki Takegami
 Satoru Nishizono
 Guió
Yuka Miyata
 Akatsuki Yamatoya
 Junki Takegami
 Katsuyuki Sumisawa
 Kou Hei Mushi
 Michiko Yokote
 Satoru Nishizono
 Shin Yoshida
 Yasuyuki Suzuki,
 Banda sonora  Toshio Masuda  Yasuharu Takanashi
 Disseny dels personatges
Hirofumi Suzuki, Tetsuya Nishio

Dirigida per Hayat Date i produïda per l'Studio Pierrot, al costat de TV Tokyo, l'adaptació a l'anime de Naruto s'estrenà al Japó el 3 d'octubre de 2002. Amb un total de 220 episodis, la primera part finalitzà les seves transmissions el 8 de febrer de 2007.[55][56] Els primers 135 episodis van ser adaptats a partir dels primers 27 volums del manga, mentre que la resta (85 episodis) són relats de farciment que utilitzen elements inèdits que no apareixen en el manga.[57] Al seu torn, aquesta part de l'anime relata les aventures de Naruto Uzumaki al costat de la Sakura Harun, en Sasuke Uchiha i el seu sensei Kakashi Hatake (tots junts formen l'equip 7), mentre compleixen amb certes missions ninja i serveixen a la Vila Oculta de la Fulla,[17] fins arribat el moment que en Sasuke és convençut per l'Orochimaru amb set de venjança pel seu germà, qui va acabar amb tot el seu clan abandona Konoha per fer-se més fort tot i ser un ninja renegat. Al Japó, Aniplex és qui distribueix la sèrie en DVD a la Regió 2.[58] D'altra banda, Viz Media té la llicència per a la distribució a la Regió 1.[55]

L'adaptació anglesa de l'anime fou estrenada el 10 de setembre de 2005,[53][59] transmesa en el bloc nord-americà Toonami de Cartoon Network. Al Canadà, aquesta versió és transmesa com a part de Bionix al canal YTV, mentre que al Regne Unit és a través de Jetix.[55] El 28 de març de 2006, la sèrie fou llançada en format DVD per Viz Media per als països esmentats.[60] Cal ressaltar que els primers 26 volums contenen 4 episodis, mentre que el número 27 conté 5 episodis. Les edicions incompletes han estat compilades en box sets, contenint cadascun entre 12 i 15 episodis, amb alguna variació depenent dels fils argumentals de la trama. En l'emissió per Amèrica, les referències a l'alcohol, la cultura japonesa, insinuacions sexuals, i fins i tot la sang i la mort, de vegades s'editen per a la seva emissió, però s'ignora aquesta en les edicions per a DVD.[61] Una altra cadena que també ha editat contingut addicional és Jetix, a partir de l'edició d'algunes escenes sagnants, així com l'idioma original, el tabac i altres temàtiques similars. La sèrie també ha estat llicenciada pels llocs web Hulu i Joost, amb la finalitat de transmetre en línia els episodis en japonès amb subtítols en anglès.[62][63]

Naruto: Shippūden[modifica | modifica el codi]

Naruto: Shippūden (ナルト疾風伝, Naruto: Cròniques de l'Huracà), és la seqüela de Naruto, basada a partir dels successos relatats a partir del volum 28 del manga. Després d'entrenar durant dos anys i mig amb Jiraiya, Naruto Uzumaki torna a la Vila Oculta de la Fulla,[17] on es reuneix amb els seus vells amics per tornar a conformar l'Equip 7, ara reanomenat a l'«Equip d'en Kakashi». Davant l'absència de Sasuke, en Sai pren el lloc vacant del grup. En aquesta continuació, els companys de Naruto han madurat respecte al seu acompliment previ, millorant la majoria d'aquests en el seu nivell. Contrari a la sèrie original, on només hi juga un paper secundari, l'organització Akatsuki assumeix el paper antagònic principal en Shippūden, buscant com a objectiu principal la captura de tots els poderosos monstres Biju.

La seva estrenada va ser el 15 de febrer de 2007 a TV Tokyo; a causa del fet que la sèrie continua emetent-se al Japó, la filipina ABS-CBN (primera cadena a emetre la sèrie fora del Japó) ha transmès només els primers quaranta episodis.[64] Igual que va passar amb Naruto, TV Tokyo anuncià el seu interès a transmetre episodis inèdits per Internet a principis de 2009. Cada episodi de streaming està disponible en línia després d'una hora d'haver estat estrenat al Japó, inclosos subtítols en anglès.[65] Durant el mateix període, Viz Media confirmà que estrenaria, en endavant, la sèrie als Estats Units.[66][67][68]

Banda sonora[modifica | modifica el codi]

La banda sonora de Naruto va ser composta per Toshio Masud.[69] La primera compilació, titulada Naruto Original Soundtrack, va ser llançada el 3 d'abril de 2003 i conté 22 melodies introduïdes en la primera temporada de l'anime.[70] El segon repertori, Naruto Original Soundtrack II, aparegué al mercat el 18 de març de 2004, amb un total de 19 temes musicals.[71] Un any després, sortí Naruto Original Soundtrack III, el contingut abasta 23 pistes.[72]

Addicionalment, una sèrie de dues recopilacions que contenen a tots els openings i endings de la sèrie (Naruto: Best Hit Collection i Naruto: Best Hit Collection II) van ser llançats el 17 de novembre de 2004 i el 2 d'agost de 2006, respectivament.[73][74] De la musicalizació completa, vuit temes foren seleccionats per al seu llançament en format CD sota el nom Naruto in Rock-The Very Best Hit Collection Instrumental Version. L'anterior va ser llançat el 19 de desembre de 2007.[75] A més, cada una de les tres pel·lícules de la primera sèrie anime té una banda sonora que va ser llançada de forma simultània a l'estrena de la seva corresponent.[76][77][78] Existeix també una sèrie de CD drames que contenen la veu original dels actors que representen els personatges de Naruto.[79]

Pel que fa a Naruto: Shippūden, el repertori musical va ser compost per Yasuharu Takanashi.[80] La primera recopilació (Naruto Shippūden Original Soundtrack) va ser llançada el 9 de desembre de 2007,[81] mentre que el següent conjunt, Naruto All Stars, tingué com a data de llançament el 23 de juliol de 2008. Aquesta darrera consta de deu cançons originals de Naruto, les quals van ser cantades pels personatges de la sèrie.[82] Igual que la seva predecessora, les dues pel·lícules d'aquesta continuació també tenen les seves pròpies bandes sonores. Així, la primera d'elles va tenir el seu debut l'1 d'agost de 2007 i la segona el 30 de juliol de 2008.[83][84]

La indumentària de Naruto Uzumaki està basada en la roba que usava Kishimoto quan era més jove.[85] A causa del fet que el personatge freqüentment és relacionat amb l'espiral, certs patrons de línies corbes van ser introduïdes en la seva vestimenta.[86] El color taronja de les seves peces es deu al fet que Kishimoto va determinar que era el més adequat per combinar-lo amb el blau.[87]

Animacions originals[modifica | modifica el codi]

A Naruto, hi ha un total de tres animacions originals en vídeo (conegudes com a OVAs) i una animació original (inclosa en una de les pel·lícules). Les dues primeres OVAs, «Naruto: A la recerca del trèvol carmesí de 4 fulles» i «Naruto: Batalla en la cascada oculta: ¡jo sóc l'heroi!», Es van emetre a les Jump Festa el 2003 i el 2004, respectivament, per després ser llançades en format DVD.[88][89] La traducció a l'anglès de la segona OVA va ser llançada per Viz Media el 22 de maig de 2007.[90] La tercera OVA, «Naruto: ¡Torneig de Combats Mixtos!», va ser llançada a manera de material addicional de l'edició japonesa de Naruto: Ultimate Ninja 3, en format de videoclip per a la videoconsola Play Station 2.[91] L'animació original, «El festival esportiu de Konoha»,[17] és un curtmetratge introduït originalment en la primera pel·lícula de Naruto.[92] Hi ha també una característica especial inclosa en el setè DVD de Naruto: Shippūden, la qual està basada en el segon ending de la sèrie. Aquesta va ser nomenada «Huracà! Cròniques de l'Acadèmia de Konoha».[17][93]

Pel·lícules[modifica | modifica el codi]

La sèrie ha donat lloc a cinc pel·lícules: les tres primeres estan situades a la sèrie anime original i les restants al·ludeixen a Naruto: Shippūden. El 3 d'octubre de 2008, Sony llançà un box set de DVDs contenint a les tres primeres pel·lícules.[94] La primera, «Naruto la pel·lícula: El rescat de la princesa de la neu!», s'estrenà el 21 d'agost de 2004 al Japó. La seva versió en DVD fou llançada el 28 d'abril de 2005. La història compte la missió de l'Equip 7 al ser enviat al País de la Neu, amb l'objectiu de protegir uns actors durant el rodatge de la nova pel·lícula de la princesa Fuun. Com a característica addicional, aquesta pel·lícula va ser acompanyada per l'animació «El festival esportiu de Konoha».[95] Als Estats Units s'estrenà el 6 de setembre de 2007.[96][97] La següent «Naruto la pel·lícula 2: Les ruïnes il·lusòries en el profund de la terra» es va estrenar al seu país d'origen el 6 d'agost de 2005; el seu argument se centra en Naruto, en Shikamaru i la Sakura durant una missió ninja enmig d'una guerra en la qual estan involucrats alguns membres de la Vila Oculta de la Sorra[98] i un gran nombre de guerrers.[99] A diferència de la seva predecessora, aquesta no va ser estrenada en cinemes dels Estats Units, sinó que es llançà directament en format de vídeo. A mitjans de juliol va ser transmesa per Cartoon Network, sent llançada un parell de mesos després en DVD.[100] La tercera pel·lícula, amb el nom de «Naruto la pel·lícula 3: La gran excitació! Pànic animal a l'illa de la Lluna» estrenada el 5 d'agost de 2006, tracta sobre com en Naruto, la Sakura, en Lee i en Kakashi són assignats per protegir el futur príncep del País de la Lluna, Hikaru Tsuki.[101] La traducció anglesa de la pel·lícula va ser estrenada per Cartoon Network, sent llançada en DVD l'11 de novembre de 2008.[102][103]

La primera pel·lícula de la seqüela Naruto Shippūden, «Naruto Shippūden: La pel·lícula», sortí el 4 d'agost de 2007 i tracta sobre una missió ninja on en Naruto té la tasca de protegir el sacerdot Shion, qui començà a tenir visions de la seva mort.[104] Finalment, «Naruto Shippūden 2: Kizuna», tingué el seu debut el 2 d'agost de 2008; la seva trama descriu l'atac del País del cel de la Vila Oculta de la Fulla. Per aturar atacs futurs, en Sasuke i en Naruto tornen a col·laborar conjuntament.[105] El 2009, la pàgina web del desè aniversari de Naruto anuncià oficialment una tercera pel·lícula que portarà el títol de «Naruto Shippūden 3: La voluntat del foc encara crema» (剧场版Naruto-ナルト-疾风伝, Gekijōban Naruto Shippūden 3 Hi no Ishi no Tsugomono?).[106]

Novel·les[modifica | modifica el codi]

Hi ha dues novel·les lleugeres de Naruto, escrites per Kusakabe Masatoshi i publicades per Shūeisha i Viz Media, al Japó i els Estats Units, respectivament. La primera de les novel·les, «Nen de blanc, dimoni del vent de la sang», es basa en la primera saga de la sèrie i es llançà el 16 de desembre de 2002 al Japó i el 21 de novembre de 2006 a Amèrica del Nord.[107][108] La segona novel·la, «Batalla en la cascada oculta: ¡Jo sóc l'heroi!», està basada en la segona OVA de l'anime i es publicà el 15 de desembre de 2003 al Japó, arribant als Estats Units el 16 d'octubre de 2007.[109][110] Viz Media ha començat a enviar noves novel·les anomenades Llibres de Capítols, redactades per Tracey West. Aquestes obres comptaran amb il·lustracions del manga, però a diferència d'aquest, les novel·les estaran dirigides a nens d'entre 7 i 10 anys.[111] Les dues primeres novel·les d'aquesta sèrie van ser publicades el 7 d'octubre de 2008; una cinquena es va anunciar a principis de 2009.[112][113][114] També s'han escrit novel·les basades en les pel·lícules de la sèrie.[115][116][117][118][119]

Videojocs[modifica | modifica el codi]

Els videojocs de Naruto han aparegut en diverses videoconsoles de Nintendo, Sony, Microsoft i Bandai. El primer videojoc que va sortir és Naruto: Konoha Ninpouchou,[95] llançat al Japó el 27 de març de 2003 per la portàtil WonerSwan Color.[120] Tot i que ha sortit una gran quantitat de joc de Naruto, no va ser fins al 7 de març de 2006 amb les sèries Naruto: Gekitou Ninja tais i Naruto: Saikyo Ninja Daikesshu que van sortir del Japó, concretament a l'Amèrica del Nord sota els títols de Naruto: Clash of Ninja i Naruto: Ninja Council, respectivament. Així, aquests títols són considerats com els primers de Naruto a ser comercialitzats oficialment fora del Japó.[121][122] A més, resulta destacable que en ambdós van participar els actors de doblatge de la versió anglesa de l'anime.[123] Existeix també un videojoc llançat per la Xbox 360, Naruto: Rise of a Ninja i una versió semblant encara que amb característiques totalment diferents per al Playstation 3, la qual va ser desenvolupada per CyberConnect2 i Namco.[124] Aquest darrer era conegut originalment com a «Naruto: PS3 Project», però finalment va rebre el títol de Naruto: Ultimate Ninja Storm.[125]

Joc de cartes[modifica | modifica el codi]

El joc de cartes col·leccionables de Naruto (ナルト-カードゲーム, Naruto KADO gêmu) és de Bandai i s'introduí per primera vegada al Japó el febrer de 2003.[126] Bandai llançà el joc en anglès a Amèrica del Nord l'abril del 2006.[127]

El joc es desenvolupa entre dos participants, que requereixen una baralla personalitzada de 40 cartes, un tauler de joc, algun element que funcioni com «marcador de torns» i un «full moneda per ninja», que s'utilitzen principalment per prendre decisions. En cada torn, ambdós jugadors poden utilitzar les seves targetes per realitzar diverses accions, com l'alteració de la targeta d'estadístiques i habilitats o mesurar el nivell d'acompliment de les diferents missions i tasques. El jugador també pot realitzar atacs en contra el seu oponent. Per guanyar, el jugador ha de guanyar deu «batalles recompensa» a través de les seves accions en el joc, o fer que l'altre jugador esgoti a la seva ruta d'escapament.[128]

Les targetes s'emeten per nom i en conjunt són anomenades «sèries», amb formes diferents, que alhora integren la baralla fixa.[127][126] Cada joc inclou una baralla d'inici, el tauler de joc, un comptador de canvi, i un "full de moneda per ninja». Les targetes addicionals estan disponibles en els 10 diferents jocs de cartes. A més, les cartes per a cada sèrie també estan disponibles en llaunes de col·lecció, que contenen diversos paquets de col·lecció i una promoció exclusiva de targetes dins d'una caixa metal·litzada.[129] L'octubre de 2006, un total de 17 noves sèries van ser llançades al Japó, nombre que abasta a 417 cartes úniques.[126] Dos anys després, deu d'aquestes sèries van ser llançades igualment a Amèrica del Nord.[130]

Art i guies[modifica | modifica el codi]

Com a part de la franquícia, també hi ha llibres suplementaris de Naruto tals com un artbook anomenat com l'«Art de Naruto: Uzumaki», el qual conté la il·lustració del manga de la primera part. Aquesta obra va ser llançada tant al Japó com als Estats Units.[131] La segona part del manga fou represa per dos artbooks, amb els noms de «Paint Jump/Art de Naruto» i «Il·lustracions de Naruto», llançats per Shūeisha el 4 d'abril de 2008 i el 3 de juliol de 2009, respectivament.[132][133] Una sèrie de databooks per a la primera part, titulats Hiden: Rin no Sho - Kyarakutā ofisharu deta book (秘伝臨の書キャラクターオフィシャルデータBOOK, Volum 1 «Secret: Escrit de la confrontació Data book oficial de personatges»)[134] i Hiden: to No Sho - Kyarakutā ofisharu deta book (秘伝闘の書キャラクターオフィシャルデータBOOK, Volum 2 «Secret: Escrit de la baralla Data book oficial de personatges»),[135] varen ser llançats només al Japó. El tercer databook, Hiden: Sha no Sho - Kyarakutā ofisharu deta book (秘伝者の書-キャラクターオフィシャルデータBOOK, Volum 3 «Secret: Escrit de les persones Data book oficial de personatges»), va ser llançat el 4 de setembre 2008,[136] i adaptà la segona part del manga. Aquests llibres contenen els perfils del personatge, les guies dels jutsus i els esbossos creats per Kishimoto. Per l'anime, una sèrie de llibres guia (anomenats Animation book) també foren llançats; aquests contenen informació sobre la producció dels episodis de l'anime al costat d'una explicació dels dissenys dels personatges.[137][138][139]

Recepció[modifica | modifica el codi]

Cosplay de Naruto en Anime Expo 2006.

En termes generals, Naruto ha tingut una molt bona recepció comercial tant al Japó com als Estats Units. A partir del volum 36, ha venut més de 71 milions de còpies al seu país d'origen.[140] Durant el 2008, es va vendre una xifra propera als dos milions d'exemplars del volum 43, per la qual cosa és considerat com un dels deu mangues més venuts en el mateix territori.[141] Encara que els volums 41, 42 i 44 també van estar dins dels 20 principals, cadascun d'ells va vendre menys exemplars que l'esmentat anteriorment.[141] En total, el manga va vendre 4.261.054 còpies al Japó durant el 2008, convertint-se en la segona sèrie més venuda,[142] així com en una de les més reeixides de Viz Media,[143] representant gairebé el 10% del total de les vendes produïdes en la indústria durant el 2006.[11] El setè volum, llançat per Viz Media, es convertí en el primer volum de manga a guanyar un Premi Quill després d'haver reivindicat el premi a la «Millor novel·la gràfica» de l'any 2006.[11] El manga també figurà en la llista de les obres més llegides de USA Today (destacant el volum 11), fins que va ser superat pel volum 28 que va aconseguir la 17a posició en la seva primera setmana de llançament, el març de 2008.[144][145][146] El volum 28 tingué el millor debut comercial durant la seva primera setmana, sent també el volum més venut del 2008.[147] Durant la seva emissió, el volum 29 es classificà en el 57è lloc, mentre que el volum 28 baixà fins al 139.[148] A l'abril de 2007, el volum 14 va ser reconegut com el «Manga Rústic per Comerç de l'Any», atorgat per Diamond Comic Distributors a Viz Media.[149] A partir de 2008, es convertí en el principal manga dels Estats Units, amb 31 volums publicats fins aquell període,[150] mentre que la paraula «Naruto» va ser un dels deu termes més buscats a la comunitat de Yahoo! durant 2007 i 2008.[151]

Símbol de la konoha, un dels principals escenaris de Naruto i llar dels protagonistes. El seu líder ostenta el títol de Hokage, assignat al millor ninja. Geogràficament, la vila està totalment emmurallada i en el seu centre es troba una gran muntanya en la vessant on hi ha tallades les cares de tots els hokages.

Malgrat el seu immillorable pas pel mercat internacional, Naruto ha obtingut crítiques dividides de part de diversos experts en la indústria. Per exemple, per AE Sparrow, del lloc IGN, alguns volums del manga se centren només en certs personatges. Aquest factor pot fer ocasionant que la seva audiència creixi considerablement després del llançament d'un nou volum. A més, felicità la forma en què Kishimoto combina les escenes de combats amb la comèdia esporàdica i l'art visual.[152] No obstant això, la revista Neo descriu a Naruto com un personatge «irritant», atribuint una «malaltissa addicció».[153] Al seu torn, Carl Kimlinger, d'Anime News Network, elogià el disseny dels personatges de la sèrie, ja que cadascun aconsegueix projectar correctament les seves emocions individuals. Això no obstant, assenyalà que totes les personalitats són «molt burres». Després de manifestar el seu grau de respecte a com demostren «la maledicció amb frescor» durant les escenes de combat, Kimlinger va esmentar igualment que en alguns volums hi ha tantes baralles que impossibiliten l'adequat desenvolupament de la història.[154]

Pel que fa a la segona part, l'inici de la mateixa va ser elogiada durant una avaluació feta per Casey Brienz, qui observà el progrés dels personatges en la seva aparença i en les seves habilitats. També lloà l'equilibri entre la trama i les escenes d'acció, la qual cosa resultà en «el gaudi dels lectors», per finalment afegir que «no tots els volums tenen sempre la mateixa qualitat».[155] Briana Lawrence de Mania Entertainment, afegí que «la continuació del manga se sent una mica més adult, ja que la majoria dels personatges creixen, tot i així encara hi ha suficients escenes còmiques a la sèrie». A manera de crítica negativa, les traduccions fetes per Viz Media varen ser descrites com «inconscients» a causa de la mala traducció d'alguns termes japonesos a l'anglès, mentre que altres paraules simplement es van deixar intactes.[156] En l'última enquesta dels 100 millors animes efectuat per TV Asahi, Naruto va classificar en el lloc número 17,[157] catalogat freqüentment com un dels animes més vistos al Japó.[158][159] Així mateix, guanyà el premi a "Millor programa animat de llarga durada» en els Premis Third UStv, celebrats a la Universitat de Sant Tomàs radicada a Manila, Filipines.[160] A partir de la seva comercialització, la primera de les recopilacions en DVD (que conté tretze episodis) va ser nominada en els Premis American Anime per «millor disseny d'empaque».[161] Igualment, la franquícia classificà com una de les tres més reeixides comercialment del 2008.[162]

Naruto ha estat criticat en diverses ocasions per la seva violència. Alguns consideren que les escenes de combat entre els personatges són un dels elements més importants, ja que «al·ludeixen als orígens del manga». Fins i tot, han estat catalogats com emocionants. Per tal de suavitzar el contingut, Viz Media ha optat per censurar diverses seqüències, la qual cosa l'ha portat a ser durament criticat pels seguidors de la franquícia.[163]

En algunes enquestes, diverses assenyalaren que l'objectiu principal de la sèrie són els combats, ja que consideren que les escenes de lluita al·ludeixen els orígens de Naruto. Tot i que la musicalizació introduïda a cada combat obtingué avaluacions positives, els enquestats manifestaren que, de vegades, era molesta doncs feia que els diàlegs entre els personatges resultessin inaudibles.[164] En aquest mateix àmbit, Active Anime elogià els diferents combats, catalogant a gran part d'aquests com emocionants, ja que «els personatges tenen raons molt importants per guanyar». Igualment, descrigué com un element imprescindible a la comèdia produïda dins de les mateixes escenes.[165] Contràriament, avaluà negativament la promoció inherent de la violència, assenyalant que amb això trenca els «conceptes estereotipats shone». Igual que els combats, la banda sonora va ser elogiada per jugar un rol important en el context de cada escena.[166] Christina Carpenter de THEM Anime, va dir que considera els personatges de la sèrie com «simpàtics», considerant a Kishimoto com «un artista mitjà». Tanmateix, i fent ús d'un to burlesc, criticà el pobre l'estil artístic en la transició del manga a la sèrie animada.[167] Malgrat això, el segon revisor de THEM Anime, Derrick L. Tucker, va admetre que quan els animadors estaven en el seu millor moment, van produir «representacions artístiques que deixen més que satisfets als aficionats del manga». Així mateix, afegí que mentre els personatges combatien, Naruto es tornà entretingut, però com a conseqüència la trama s'estancà durant un temps indefinit. La seva conclusió va referir a l'animació com «una barreja».[168]

Pel que fa a altres elements derivats d'ambdues sèries, alguns crítics van definir a la segona OVA com un «tir de gràcia» per als primers episodis de la sèrie Naruto. El crític d'Anime News Network la va catalogar com «dolenta».[169] Per la seva banda, Todd Douglass Jr de DVDtalk.com comentà que la OVA era bona, «però encara no té la profunditat que la història de la sèrie ofereix».[170] A causa del fet que el format original de l'anime està dirigit específicament al públic adolescent, i davant la introducció de diverses escenes amb un alt nivell de violència, Viz Media s'ha donat a la tasca d'editar i censurar diversos segments per tal de «suavitzar el seu contingut i difondre'l a audiències de totes les edats»; com a conseqüència, la companyia nord-americana ha estat durament criticada.[163]

Vegeu també[modifica | modifica el codi]

Referències[modifica | modifica el codi]

  1. TV Tokyo. «Llista d'episodis de Naruto: Shippūden transmesos al Japó, TV Tokyo» (en japonès). [Consulta: 2009-01-03]. (japonès)
  2. Myanimeliste.net. «Naruto Pilot» (en anglès). [Consulta: 23-12-2008]. (anglès)
  3. 3,0 3,1 Jump.heavy.jp. «Mangues publicats entre als anys 1990 i 1999 a la revista Shōnen Jump» (en japonès). [Consulta: 01-18-2008]. (japonès)
  4. Anime News Network. «Naruto Manga Printed in 23 Nations, Anime Aired in 60+» (en anglès), 04-01-2008. (anglès)
  5. Punzano, Isabel. «El tebeo se hace novela - ElPAÍS.com». El País, 12-04-2008. [Consulta: 22-05-2008]. «Fins a arribar als milers d'exemplars venuts pel hiper popular Naruto (Glénat), creat per Masashi Kishimoto, el manga ha hagut de recórrer molt camí.» (castellà)
  6. Torrijos, Gloria. «Dos espanyols obren a Tokio un portal sobre Japó i el 'manga' - ELPAÍS.com». El País, 22-05-2008. [Consulta: 22-05-2008]. «Hi ha dos tipus de clients interessats en els productes que ofereix i ja ven el portal, els seguidors de sèries d'animació dels anys setanta i vuitanta del segle passat, com Mazinger Z i Bola de drac, i els nous fans, als que li agrada, per exemple, Naruto, One Piece i Bleach (castellà)
  7. Planeta DeAgostini - Naruto en català (català)
  8. Planeta DeAgostini- Naruto en castellà (castellà)
  9. Espejo, Ulises. «'Scanlation' - ELPAÍS.com». El País, 22-05-2008. [Consulta: 2008-05-22]. «Amb la intenció de permetre als seus aficionats gaudir de les sèries que mai han sortit del Japó, centenars de volums s'escanegen i tradueixen del japonès de forma amateur i després es distribueixen per diversos canals, com el popular IRC.» (castellà)
  10. «Els mangues més venuts de la Història». [Consulta: 16 de maig]. (anglès)
  11. 11,0 11,1 11,2 Icv2.com. «Naruto Nabs Quill Award» (en anglès), 12-10-2006. [Consulta: 07-04-2008]. (anglès)
  12. Misiontokyo.com. «Shūeisha revela la llista dels mangues més venuts el 2007», 03-01-2008. (castellà)
  13. Anime News Network. «2008's Top-Selling Manga in Japan, #1-25» (en anglès). [Consulta: 19-12-2008].
  14. Anime News Network. «Japan's Favorite TV Anime» (en anglès), 13-10-2006.
  15. Anime News Network. «SJ Runs Yu-Gi-Oh's End, Slam Dunk's Debut, Naruto's Origin» (en anglès), 2007-05-11. [Consulta: 18-11-2007].
  16. Shonen Jump Special Collector Edition (Free Collector's Edition). No. 00 (en anglès). VIZ Media, 2005, p. 68. 
  17. 17,0 17,1 17,2 17,3 17,4 17,5 17,6 17,7 Kishimoto, Masashi. «Capítol 1». A: Naruto, Volum 1 (en japonès). Shūeisha, 2000. ISBN 4-08-872840-7. 
  18. Kishimoto, Masashi. Uzumaki: the Art of Naruto. VIZ Media, 2007, p. 138. ISBN 1-4215-1407-9. 
  19. Kishimoto, Masashi. Uzumaki: the Art of Naruto. VIZ Media, 2007, p. 141. ISBN 1-4215-1407-9. 
  20. Kishimoto, Masashi. Uzumaki: the Art of Naruto. VIZ Media, 2007, p. 142. ISBN 1-4215-1407-9. 
  21. Kishimoto, Masashi. Uzumaki: the Art of Naruto. VIZ Media, 2007, p. 112–114. ISBN 1-4215-1407-9. 
  22. Kishimoto, Masashi. Uzumaki: the Art of Naruto. VIZ Media, 2007, p. 118. ISBN 1-4215-1407-9. 
  23. Kishimoto, Masashi. Uzumaki: the Art of Naruto. VIZ Media, 2007, p. 145. ISBN 1-4215-1407-9. 
  24. Debbie.kiki en Wanadoo.nl. «Aquesta pàgina mostra i tradueix tots els noms i títols dels personatges de la sèrie manga de Naruto. També compta amb traduccions de tots els episodis, jutsu i molts més.» (en anglès). [Consulta: 01-01-2009].
  25. Shonen Jump #33 Volum 3, Issue 9. VIZ Media, Septiembre 2003, p. 8. 
  26. The Hokage Speaks. VIZ Media, junio 2006. 
  27. 27,0 27,1 27,2 27,3 27,4 27,5 Kishimoto, Masashi. «Capítol 3». A: Naruto, Volum 1 (en japonès). Shūeisha, 2000. ISBN 4-08-872840-7. 
  28. 28,0 28,1 28,2 Kishimoto, Masashi. «Capítol 150». A: Naruto, Volum 35 (en japonès). Shūeisha, 2003. ISBN 4-08-873420-3. 
  29. Kishimoto, Masashi. «Capítol 150». A: Naruto, Volum 35 (en japonès). Shūeisha, 2003. ISBN 4-08-873420-3. 
  30. Kishimoto, Masashi. «Capítol 150». A: Naruto, Volum 37 (en japonès). Shūeisha, 2003. ISBN 4-08-873420-3. 
  31. Kishimoto, Masashi. «Capítol 179». A: Naruto, Volum 20 (en japonès). Shūeisha, 2003. ISBN 4-08-873552-8. 
  32. Kishimoto, Masashi. «Capítol 150». A: Naruto, Volum 17 (en japonès). Shūeisha, 2003. ISBN 4-08-873420-3. 
  33. Kishimoto, Masashi. «Capítol 236». A: Naruto, Volum 27 (en japonès). Shūeisha, 2005. ISBN 4-08-873791-1. 
  34. Kishimoto, Masashi. «Capítol 49». A: Naruto, Volumen 6 (en japonès). Shūeisha, 2001. ISBN 4-08-873089-5. 
  35. Kishimoto, Masashi. «Capítol 145». A: Naruto, Volum 6 (en japonès). Shūeisha, 2003. ISBN 4-08-873420-3. 
  36. Kishimoto, Masashi. «Capítol C239-244». A: Naruto, Volum 2 (en japonès). Shūeisha, 2005. ISBN 4-08-872878-5. 
  37. Kishimoto, Masashi. «Capítol 12». A: Naruto, Volum 2 (en japonès). Shūeisha, 2005. ISBN 4-08-872878-5. 
  38. 38,0 38,1 «Naruto (manga)» (en anglès). Anime News Network.
  39. «Masashi Kishimoto» (en anglès). VIZ Media. [Consulta: 30-10-2007].
  40. «NARUTO―ナルト―/1» (en japonés). Shūeisha. [Consulta: 13-10-2007].
  41. «NARUTO―ナルト―/46» (en japonès). Shueisha. [Consulta: 1-5-2009].
  42. «NARUTO―ナルト―» (en japonès). s-book.com. [Consulta: 29-10-2007].
  43. «劇場版NARUTO―ナルト―» (en japonès). s-book.com. [Consulta: 29-10-2007].
  44. «劇場版NARUTO―ナルト―疾風伝― ゲキジョウバンナルト» (en japonès). Shūeisha. [Consulta: 26-05-2008].
  45. «s-book.com:NARUTO―ナルト―» (en japonès). s-book.com. [Consulta: 29-10-2007].
  46. 46,0 46,1 Alverson, Brigid. «Viz Speeds Up Naruto Releases - 5/1/2007 - Publishers Weekly» (en anglès). Publishers Weekly, 1-5-2007. [Consulta: 12-10-2007].
  47. «A NEW GENERATION, A NEW DESTINY» (en anglès). VIZ Media, 17-11-2008. [Consulta: 17-11-2008].
  48. «Fall 2007 Naruto Box Set, Volumes 1-27 (Naruto)» (en anglès). Amazon.com. [Consulta: 20-10-2007].
  49. LARP editores. «Larp Editores - Publicaciones». [Consulta: 07-07-2009].
  50. Glénat. «Ediciones Glenat-Manga -Naruto». [Consulta: 05-01-2009].
  51. Error de citació: Etiqueta <ref> no vàlida; no s'ha proporcionat text per les refs amb l'etiqueta Mundo_Vid
  52. Anime News Network. «Naruto (manga)» (en anglès). [Consulta: 22-12-2008].
  53. 53,0 53,1 Anime News Network. «Naruto (TV)» (en anglès). [Consulta: 22-12-2008].
  54. Anime News Network. «Naruto Shippūden (TV)» (en anglès). [Consulta: 22-12-2008].
  55. 55,0 55,1 55,2 Anime News Network. «Naruto (TV) - Anime News Network». [Consulta: 22-09-2007].
  56. Anime News Network. «Naruto (TV) - Anime News Network». [Consulta: 22-09-2007].
  57. Anime News Network. «Naruto Filler to End», 04-12-2006. [Consulta: 12-10-2007].
  58. Aniplex. «Llista de series d'anime distribuïdes per Aniplex» (en japonès). [Consulta: 03-02-2009].
  59. IGN. «IGN: Naruto: Season 1». [Consulta: 22-09-2007].
  60. VIZ Media. «Naruto, Vol. 1 (DVD)». [Consulta: 21-11-2008].
  61. IGN. «Naruto review». [Consulta: 06-01-2007].
  62. Anime News Network. «Joost Streams Legal, Subbed Naruto, Death Note for Free (Updated)», 2008-09-23. [Consulta: 12-11-2008].
  63. Anime News Network. «Hulu.com Launches Channel for Free, Legal Anime Streams (Update 2)», 23-09-2008. [Consulta: 12-11-2008].
  64. Anime News Network. «Naruto Shippūden (TV)» (en anglès). [Consulta: 04-02-2008].
  65. TV Tokyo. «PRESS RELEASE; Re: Animated Television Series Naruto available worldwide, same day as Japanese Premiere» (PDF) (en anglès), 2008-11-17. [Consulta: 18-11-2008].
  66. Anime News Network. «English-dubbed Naruto Shippuden Trailer Streamed» (en anglès). [Consulta: 22-11-2008].
  67. «Viz to Stream Naruto on Naruto.com Within 1 Week of Japanese Airing» (en anglès). [Consulta: 22-11-2008].
  68. Anime News Network. «Viz Media Announces Unprecedented Multimedia Campaign to Provide Near Simultaneous U.S.-Japan Release of New Naruto Shippuden Animated Episodes for Free on www.Naruto.com», 17-11-2008. [Consulta: 17-11-2008].
  69. Anime News Network. «Toshio Masuda» (en anglès). [Consulta: 01-05-2008].
  70. CdJapan. «NARUTO - Original Soundtrack» (en japonès). [Consulta: 22-05-2008].
  71. CdJapan. «NARUTO - Original Soundtrack II» (en japonès). [Consulta: 22-05-2008].
  72. CdJapan. «NARUTO - Original Soundtrack III» (en japonès). [Consulta: 22-05-2008].
  73. CdJapan. «NARUTO - Best Hit Collection Regular Edition» (en japonès). [Consulta: 22-05-2008].
  74. CdJapan. «NARUTO - Best Hit Collection 2 w/ DVD, Limited Pressing» (en japonès). [Consulta: 22-05-2008].
  75. CdJapan. «Naruto in Rock -The Very Best Hit Collection Instrumental Version-» (en japonès). [Consulta: 22-05-2008].
  76. CdJapan. «Theatrical Feature NARUTO - Daikatsugeki! Yukihime Ninpocho Dattebayo!! - Original Soundtrack» (en japonès). [Consulta: 22-05-2008].
  77. CdJapan. «Theatrical Feature Naruto Daigekitotsu! Maboroshi no Chitei Iseki Dattebayo - Original Soundtrack» (en japonès). [Consulta: 22-05-2008].
  78. CdJapan. «Movie Naruto Daikofun! Mikazukito no Animal Sodo Dattebayo Original Soundtrack» (en japonès).
  79. CdJapan. «NARUTO Drama CD Series Vol.1» (en japonès).
  80. Anime News Network. «Yasuharu Takanashi» (en anglès). [Consulta: 08-05-2008].
  81. CdJapan. «Naruto Shippuden Original Soundtrack» (en japonès). [Consulta: 22-05-2008].
  82. CdJapan. «Naruto All Stars» (en japonès). [Consulta: 14-09-2008].
  83. CdJapan. «Naruto Shippuden The Movie Original Soundtrack» (en japonès).
  84. CdJapan. «Movie Naruto Shippuden Kizuna Original Sundtrack» (en japonès).
  85. Kishimoto, Masashi. Uzumaki: the Art of Naruto. Viz Media, 2007, p. 139. ISBN 1-4215-1407-9. 
  86. Kishimoto, Masashi. Uzumaki: the Art of Naruto. Viz Media, 2007, p. 135. ISBN 1-4215-1407-9. 
  87. Kishimoto, Masashi. Uzumaki: the Art of Naruto. Viz Media, 2007, p. 116. ISBN 1-4215-1407-9. 
  88. Anime News Network. «Naruto Special: Akaki Yotsuba no Clover wo Sagase (OAV)» (en snglès). [Consulta: 12-05-2008].
  89. Anime News Network. «Naruto Special: Battle at Hidden Falls. I am the Hero! (OAV)» (en anglès). [Consulta: 12-05-2008].
  90. VIZ Media. «VIZ Media. products» (en anglès). [Consulta: 28-09-2007].
  91. Anime News Network. «Naruto (OAV)» (en anglès). [Consulta: 12-05-2008].
  92. Anime News Network. «Naruto: Konoha Sports Festival (movie)» (en anglès). [Consulta: 12-05-2008].
  93. TV Tokyo. «NARUTO-ナルト- 疾風伝 風影奪還の章7» (en japonès). [Consulta: 28-04-2008].
  94. CDJapan. «Naruto The Movies 3 in 1 Special DVD Box» (en japonès). [Consulta: 21-11-2008].
  95. 95,0 95,1 Konohagakure (木ノ葉隠れの里 , Konohagakure no Sato?, lit. «Vila oculta entre les fulles dels arbres»), ó Vila oculta de la Fulla, simplificat com a Konoha.
  96. Anime News Network. «160 North American Screens Signed Up for Naruto Movie» (en snglès), 25-04-2007. [Consulta: 14-11-2008].
  97. Viz Media. «Naruto The Movie: Ninja Clash in the Land of Snow» (en anglès). [Consulta: 14-11-2008].
  98. Sunagakure (砂隠れの里 , Sunagakure no Sato?, lit. «Vila Oculta de l'Arena»), simplificat com a Suna.
  99. Anime News Network. «Naruto the Movie 2: Legend of the Stone of Gelel» (en anglès). [Consulta: 14-11-2008].
  100. VIZ Media. «Naruto the Movie 2: Legend of the Stone of Gelel» (en anglès). [Consulta: 14-11-2008].
  101. Anime News Network. «Naruto the Movie: Guardians of the Crescent Moon Kingdom» (en anglès).
  102. «Toonami Jetstream Site Streams Second Naruto Movie» (en anglès), 07-11-2008. [Consulta: 14-11-2008].
  103. VIZ Media. «Naruto the Movie 3: Guardians of the Crescent Moon Kingdom» (en anglès). [Consulta: 14-11-2008].
  104. Anime News Network. «Naruto Shippūden (movie)» (en anglès). [Consulta: 14-11-2008].
  105. Anime News Network. «Naruto Shippūden: Kizuna (movie)» (en anglès). [Consulta: 14-11-2008].
  106. Anime News Network. «Naruto Shippūden: Hi no Ishi o Tsugumono (movie)» (en anglès). [Consulta: 11-08-2009].
  107. VIZ Media. «Naruto: Innocent Heart, Demonic Blood (Novel)» (en anglès).
  108. Shūeisha. «NARUTO―ナルト―白の童子、血風の鬼人» (en japonès). [Consulta: 24-04-2008].
  109. VIZ Media. «Naruto: Mission: Protect the Waterfall Village! (Novel)» (en anglès).
  110. Shūeisha. «NARUTO―ナルト―滝隠れの死闘 オレが英雄だってばよ» (en japonès).
  111. Anime News Network. «Viz to Ship Anniversary Shonen Jump, Naruto Kids' Novels» (en anglès), 02-06-2008.
  112. VIZ Media. «Naruto: Chapter Book, Vol. 1» (en anglès).
  113. VIZ Media. «Naruto: Chapter Book, Vol. 2» (en anglès).
  114. VIZ Media. «Naruto: Chapter Book, Vol. 5» (en anglès).
  115. «劇場版NARUTO―ナルト― 大活劇!雪姫忍法帖だってばよ!! (Naruto i El rescat de la princesa de la neu!)» (en japonès). Shueisha. [Consulta: 04-11-2008].(japonès)
  116. «劇場版NARUTO―ナルト― 大激突!幻の地底遺跡だってばよ (Naruto i Les ruines il·lusòries en el fons de la terra)» (en japonès). Shueisha. [Consulta: 04-11-2008].(japonès)
  117. «劇場版NARUTO―ナルト― 大興奮!みかづき島のアニマル騒動だってばよ (Naruto i Gran remombori! Pànic animal a l'illa de la Lluna)» (en japonès). Shueisha. [Consulta: 04-11-2008].(japonès)
  118. «劇場版NARUTO-ナルト-/-疾風伝-(Naruto, la pel·lícula)» (en japonès). Shueisha. [Consulta: 04-11-2008].(japonès)
  119. «劇場版NARUTO-ナルト-/-疾風伝 絆-(Naruto, la pel·lícula Kizuga)» (en japonès). Shueisha. [Consulta: 04-11-2008].(japonès)
  120. GameSpot. «GameSpot: Naruto: Konoha Ninpouchou» (en anglès). [Consulta: 26-09-2008].
  121. GameSpot. «SHONEN JUMP's NARUTO Coming to North America!» (en anglès). [Consulta: 14-08-2007].
  122. IGN. «IGN: Naruto: Ninja Council» (en anglès). [Consulta: 14-08-2007].
  123. Majornelson.com. «Major Nelson Marketplace Roundup for November 21, 2007» (en anglès). [Consulta: 26-11-2007].
  124. GameSpot. «GameSpot: Naruto: Rise of a Ninja» (en anglès). [Consulta: 26-09-2008].
  125. PS3fanboy. «Naruto PS3 game named, needs box art» (en anglès), 05-04-2008. [Consulta: 03-10-2008].
  126. 126,0 126,1 126,2 Bandai. «NARUTO-ナルト- カードゲーム» (en japonès).
  127. 127,0 127,1 Bandai. «Series #1:The Path to Hokage» (en anglès). [Consulta: 21-11-2008].
  128. Bandai. «Naruto Rule Book» (PDF) (en anglès), 2002. [Consulta: 21-11-2008].
  129. Amazon.com. «2008 Naruto: Secret of the Masters Tin: Naruto Uzumaki & Jiraiya» (en anglès). [Consulta: 27-11-2008].
  130. Bandai. «Series #10: Lineage of the Legends» (en anglès). [Consulta: 21-11-2008].
  131. «The Art of Naruto: Uzumaki» (en anglès). VIZ Media. [Consulta: 26-04-2008].
  132. «PAINT JUMP/Art of NARUTO-ナルト-» (en japonès). Shūeisha. [Consulta: 24-04-2008].
  133. «NARUTO―ナルト― イラスト集 NARUTO» (en japonès). Shueisha. [Consulta: 21-06-2009].
  134. «NARUTO―ナルト―[秘伝・臨の書](Llibre dels secrets)» (en japonès). Shūeisha. [Consulta: 03-05-2008].
  135. «NARUTO―ナルト―[秘伝・闘の書](Llibre dels secrets)» (en japonès). Shūeisha. [Consulta: 03-05-2008].
  136. «NARUTO―ナルト―[秘伝・者の書](Llibre dels secrets)» (en japonès). Shūeisha. [Consulta: 21-11-2008].
  137. «NARUTO-ナルト- オフィシャルアニメーションBOOK 秘伝・動画絵巻» (en japonès). Shueisha. [Consulta: 04-11-2008].
  138. «NARUTO―ナルト― オフィシャルアニメーションBOOK 秘伝・疾風絵巻» (en japonès). Shueisha. [Consulta: 04-11-2008].
  139. «NARUTO―ナルト― オフィシャルアニメーションBOOK 秘伝・烈闘絵巻» (en japonès). Shueisha. [Consulta: 04-11-2008].
  140. ComiPress. «The Rise and Fall of Weekly Shōnen Jump: A Look at the Circulation of Weekly Jump» (en anglès), 2007-03-06. [Consulta: 22-11-2008]. (japonès)
  141. 141,0 141,1 Anime News Network. «2008's Top-Selling Manga in Japan, #1-25» (en anglès), 2008-12-19. [Consulta: 19-12-2008].
  142. Anime News Network. «2008's Top-Selling Manga in Japan, by Series» (en anglès), 2009-01-02. [Consulta: 03-01-2009].
  143. VIZ Media. «USA Today's Top 150 Best Seller list features Viz Media's Shonen Jump's Naruto manga at number 29» (en anglès), 07-03-2007. [Consulta: 22-11-2008].
  144. Anime News Network. «A Quiet Week for Manga on Booklist» (en anglès), 12-11-2006. [Consulta: 11-08-2008].
  145. Anime News Network. «Naruto 11 Breaks Booklist Record» (en anglès), 04-09-2006. [Consulta: 08-11-2008].
  146. Anime News Network. «USA Today Booklist, March 3–9: Highest-Ranking Naruto» (en anglès), 13-03-2008. [Consulta: 08-11-2008].
  147. Icv2.com. «BookScan's Top 20 Graphic Novels for March» (en anglès). [Consulta: 03-04-2008].
  148. Anime News Network. «USA Today Booklist, April 28–May 4» (en anglès), 2008-05-07. [Consulta: 08-05-2008].
  149. Anime News Network. «Viz Wins Two 2007 Gem Manga Awards from Diamond» (en anglès), 07-04-2008. [Consulta: 07-04-2008].
  150. Icv2.com. «Top 20 Q3 2008 Manga Properties» (en anglès), 10-11-2008.
  151. Anime News Network. «Naruto Makes Yahoo's Top-10 Search Terms List at #7» (en anglès), 2008-12-03. [Consulta: 03-12-2008].
  152. IGN. «Naruto Vol. 13 Review» (en anglès), 27-02-2008. [Consulta: 13-11-2008].
  153. White, Nik. Naruto Vol. 1: Unleashed (en anglès), Setembre del 2006, p. 70–71. 
  154. Kimlinger, Carl. «Naruto GN 8-10 - Review» (en anglès). Anime News Network, 02-11-2006. [Consulta: 27-03-2008].
  155. Brienza, Casey. «Naruto GN 28 Review» (en anglès). Anime News Network, 2008-08-07. [Consulta: 27-03-2008].
  156. Lawrence, Briana. «Naruto Vol.#28 review» (en anglès). Mania Entertainment, 27-03-2008. [Consulta: 19-11-2008].
  157. Anime News Network. «Japan's Favorite TV Anime» (en anglès), 2006-10-13. [Consulta: 22-12-2006].
  158. Anime News Network. «Japanese Anime TV Ranking, april 9-15» (en anglès), 19-04-2007. [Consulta: 19-11-2008].
  159. Anime News Network. «Japanese Anime TV Ranking, September 22-28» (en anglès), 07-10-2008. [Consulta: 19 de novembre de 2008].
  160. Inquirer.net. «Studio 23 tops USTv Awards» (en anglès), 22-02-2007. [Consulta: 07-09-2007].
  161. George, Richard. «NYCC 07: Viz Anime Dominates Award Noms» (en anglès), 13-02-2007. [Consulta: 07-09-2007].
  162. George, Richard. «Top Q3 2008 Anime Properties» (en anglès), 10-11-2008. [Consulta: 26-11-2008].
  163. 163,0 163,1 Anime-editz.net. «Diferències i censura a Naruto» (en anglès). [Consulta: 23-02-2008].
  164. Rich, Justin. «Disc Reviews >> Naruto Box Set 04 (also w/special edition» (en anglès). Mania.com, 07-08-2007. [Consulta: 27-03-2008].
  165. Active Anime. «Naruto Uncut Box Srt 10 Limited Edition (Adnace Review)» (en anglès), 2008-10-07. [Consulta: 07-10-2008].
  166. Theron, Martin. «Naruto DVD - Uncut DVD Box Set 6 - Review» (en anglès). Anime News Network, 29-02-2008. [Consulta: 27-03-2008]. (anglès)
  167. Ross, Christina. «THEM Anime Reviews 4.0 - Naruto» (en anglès). T.H.E.M. Anime Reviews. [Consulta: 27-03-2008].
  168. Tucker, Derrick. «THEM Anime Reviews 4.0 - Naruto - Second Opinion» (en anglès). T.H.E.M. Anime Reviews. [Consulta: 27-03-2008]. (anglès)
  169. Lawrence, Briana. «Naruto Special: Battle at Hidden Falls. I am the Hero!» (en anglès). Anime News Network, 2007-08-04. [Consulta: 10-04-2008]. (anglès)
  170. DVDTalk.com. «Naruto OVA - The Lost Story» (en anglès), 2007-06-08. [Consulta: 22-11-2008].

Enllaços externs[modifica | modifica el codi]

A Wikimedia Commons hi ha contingut multimèdia relatiu a: Naruto