Pokémon: The First Movie
|
Pokémon: La Primera Pel·lícula |
||
|---|---|---|
Pòster de Mewtwo versus Mew. |
||
|
Fitxa tècnica |
||
| Direcció: | Kunihiko Yuyama (Japó) Michael Haigney (EUA) |
|
|
|
||
| Producció: | Choji Yoshikawa Tomoyuki Igarashi Takemoto Mori |
|
|
|
||
| Guió: | Història: Takeshi Shudo |
|
|
|
||
| Música: | Shinji Miyazaki (Japó) | |
|
Dades i xifres |
||
| País: | Japó | |
| Data d'estrena: | 1998 | |
| Duració: | 85 min. (Versió japonesa) 75 min. (Versió dels EUA). |
|
| Idioma original: | Japonès | |
Pokémon: The First Movie (La Primera Pel·lícula) en Estats Units, coneguda en Japó com Pocket Monsters Mewtwo no Gyakushū (ポケットモンスター ミュウツーの逆襲 , Poketto Monsutā Myūtsū no Gyakushū?, lit. "Pockes Monsters Mewtwo Contraataca"), és la primera pel·lícula basada en la sèrie de anime Pokémon. Va ser cridada Pokemon: La Pel·lícula: Mewtwo vs. Mew en Espanya i Pokemon: La Pel·lícula: Mewtwo Contraataca en Mèxic. La pel·lícula en sí narra el naixement del Pokémon més poderós de tots i es explicada amb dos especials abans del començament de la pel·lícula.
En Europa, en els cinemes i quant va sortir en vídeo; van ser transmès, juntament amb la pel·lícula, un curtmetratge que té com protagonista el Pokémon Pikachu, i es titula Pikachu's Vacations (Els dies festius de Pikachu). En el Japó la pel·lícula va ser precedida per un pròleg sobre la història del #150 (The Birth of Mewtwo), que és el seu naixement en el laboratori d'aquest.
Té una continuació directa anomenada Pokémon: Mewtwo Returns, un especial de televisió on continua amb la història del Pokémon #150 després del fets de Mewtwo versus Mew (la seva confrontació amb Mew). Cronològicament situada abans de arribar a la Lliga de Kanto, la protagonitza Ash Ketchum, tot i que la pel·lícula es veritable personatge girada a ella es el Pokémon #150, Mewtwo, el principal antagonista.[1][2][3]
Taula de continguts |
Introducció [modifica]
La Història d'Origen de Mewtwo inclou la pel·lícula en sí en la Mewtwo Strikes Back, l'especial The Birth of Mewtwo (que mostra l'origen de Mewtwo; més llarg a la versió japonesa) i finalment The Vacations of Pikachu. La primera mostra com Mewtwo inicià el seu contraatac contra els humans una vegada es traït per el seu creador, The Birth of Mewtwo mostrà com el creen, i els seus primers pensaments i passos a la vida així com la seva infància amb la Amber (filla del Dr. Fuji). Finalment, The Vacations of Pikachu, res a veure amb la Història de Mewtwo, mostrà les vacances i aventures que té aquest simpàtic Pokémon del protagonista Ash.
Argument de Mewtwo Strikes Back [modifica]
Cronològicament, la pel·lícula es troba situada abans de l'arribada d'Ash Ketchum al Gimnàs de Ciutat Viridian (Ciutat Verda) per a aconseguir la seva ultima medalla per a participar en la Lliga Pokémon de la regió Kanto. La principal organització criminal en el món Pokémon, el Team Rocket, dirigida pel seu líder; Giovanni, desitja un Pokémon tan fort com cap per a ser usat com arma militar per a la conquesta del món. Giovanni finança la creació d'un genèticament poderós "super-clon" de l'extremadament rar i poderós Pokémon Mew.[4] El projecte, amb el nom clau Mewtwo, enutja a la criatura quan desperta i destruïx el laboratori, matant a tots els científics en el procés després de descobrir la seva naturalesa de clon amb la creença que els científics no cuidarien d'ell. Giovanni arriba, intentant presentar-se a si mateix com un tipus diferent d'humà al com Mewtwo pugues confiar i així pugui controlar al vagabund Pokémon.
Giovanni li oferix ajuda per a "afegir valor" a la vida de Mewtwo, i aquest accedeix, creient trobar el seu veritable propòsit amb l'ajuda de Giovanni. En les següents setmanes, Giovanni assigna a Mewtwo a una àmplia selecció d'operacions criminals del Team Rocket que inclouen la captura de Pokémon salvatges, entre uns altres. Eventualment, Mewtwo descobreix la veritat de Giovanni sobre la seva existència. Intentant calmar la ira de Mewtwo, Giovanni li ordena detenir les seves accions, possiblemente provocant encara més la fúria de Mewtwo donant com resultat la destrucció de la base de Giovanni. Mewtwo llavors abandona a Giovanni i vola sobre les ruïnes del laboratori on va ser creat. Mewtwo adopta una creença radical i revolucionària que els humans i els Pokémon nascuts en aquest món són moral i espiritualment corruptes, de manera que la seva missió és la de purgar el planeta d'humans i dels Pokémon que ells entrenen i repoblar el planeta amb versions clonades de tots els Pokémon. Amb aquesta meta, Mewtwo reconstrueix el laboratori i crea un elaborat complot per a crear una armada de clons per a si mateix.Ash Ketchum, els seus amics Misty i Brock, i el seu Pokémon principal Pikachu han viatjat pel món Pokémon durant molt temps. Mentre descansan en un prat, Ash és reptat per un entrenador Raymond, al com Ash venç amb facilitat. La lluita ha estat gravada per una misteriosa persona i la seva asistent, i el grup aviat rep una invitació per a viatjar a una misteriosa illa propera a la costa anomenada "Illa Nova" per a trovar-se i enfrontar-se en una tradicional batalla Pokémon contra algú que s'anuncia com el "Mestre Pokémon més Gran del Món". La misteriosa persona és després vista a l'usar els seus immensos poders psíquics per a ràpidament crear una enorme tempesta la qual deté el servei de vaixells a l'illa, deixant a diversos entrenadors encallats en el port; més tard es revela que és una prova per a veure si els entrenadors són prou forts per a arribar a Illa Nova per si mateixos.
Mentrestant, en algun lloc del món, Mew desperta del seu profund somni sota un riu i vola cap a altra destinació. De tornada al port, els entrenadors són previnguts per l'Oficial Jenny i la cap del Port Miranda de no aventurar-se a sortir, a causa del poder de la tempesta i a més d'informar que la Infermera Joy també s'ha perdut, deixant el Centre Pokémon inactiu davant qualsevol emergència. Un petit grup d'entrenadors, incloïent a Ash i els seus amics, consegueixen el seu propòsit d'arribar a l'illa usant les habilitats de les seves Pokémon (amb Ash obtenint una petita ajuda del trio del Team Rocket al començament). Quan Ash, Misty i Brock finalment arriben a Illa Nova, són guiats per l'assistent del Mestre Pokémon, i encara que Brock creï que es tracta de la Infermera Joy disfressada, ella nega aquesta afirmació i els duu al saló principal on solament uns entrenadors cridats Corey, Fergus i Neesha es troben. Sobtadament, el Mestre apareix, i no és altre que Mewtwo. Fergus enutjat crida afirmant que "un Pokémon no pot ser un Mestre Pokémon". Mewtwo llavors li mostra els seus poders llançant-lo a l'altre extrem de la sala i reflectint un atac de Híper Raig del seu Gyarados. Mewtwo llavors allibera al seu assistent del seu control, i es descobreix que ella és en veritat la Infermera Joy extraviada. Mewtwo llavors els diu als entrenadors que els humans són febles i cruels, i el món ha caigut en la ruïna per estar controlat per ells. A més els diu que els seus Pokémon no són millors, degut al fet que van escollir associar-se amb humans.
Mentrestant, el Team Rocket ha arribat al lloc per altra ruta (seguits per Mew), i arriben a un laboratori ocult, on hi ha tres Pokémon clonats, (Venusaur, Charizard i Blastoise) que romanen inactius en uns tubs d'assaig. A l'asseure's, Jessie accidentalment activa una maquina que atrapa a Meowth, extraient el ADN del seu pèl i després creant un clon seu. De tornada a la sala principal, Mewtwo repta als entrenadors a un match, despertant als tres clons perquè puguin barallar amb ells. El Venusaur de Corey, el Blastoise de Neesha i el Charizard de Ash fallen a vèncer als seus dobles, i com "premi", Mewtwo captura als Pokémon dels entrenadors amb la intenció de clonarlos (excepte a el Togepi de Misty, qui estava amagat en la motxilla de Misty). Ash aconsegueix seguir a Pikachu cap al laboratori i ho allibera juntament amb els altres Pokémon, però acaba causant severs danys a la màquina de clons. Ash llavors es prepara per a confrontar a Mewtwo immediatament al reunir als Pokémon originals i preparant-los com una força per a combatre a l'armada de clons de Mewtwo en una batalla pel significat de les seves vides. Ash es prepara per a atacar a Mewtwo, però és ferament llançat cap a un mur, solament salvat per la intervenció del nouvingut Mew.
L'aparició de Mew és completament per coincidència, però Mewtwo aprofita l'oportunitat i lliura una batalla aèria psíquica amb Mew així com els Pokémon naturals i els clons lliuren una petita guerra baix, com un intent de barallar pel significat de les seves vides. Mew es nega a lluitar al principi evitant els atacs del seu rival, fins que una de les boles (Bola Ombra) d'energia de Mewtwo li colpeja manant-lo al cel. Tot queda en silenci, fins que una de les boles d'energia de Mew colpeja a Mewtwo manant-lo a l'estadi i destituint-lo. Els xocs d'energia són brutals encara que tres Pokémon refusen barallar; Meowth i la seva clon en el seu lloc parlen sobre el que tenen en comú i no sobre el que els diferència, i el Pikachu de Ash no baralla a pesar de ser atacat repetidament pel seu clon. La baralla esgota les energies dels Pokémon involucrats, revelant a Ash i els seus amics que Mewtwo i els clons són éssers vivents amb valor que encara no poden acceptar els fets. Eventualment, quan el conflicte de Mewtwo and Mew arriba al seu clímax, llancen els seus poders per a una confrontació final. Ash, desesperat per detenir la baralla, es llança enmig de la confrontació rebent els dos atacs de ple. Ell col·lapsa en el centre de la sorra, amb el seu cos tornant-se de pedra.
Pikachu tracta de despertar a Ash intentant usar el seu atac elèctric per a tornar-lo a la vida; quan es veu que això no donarà resultat, Pikachu es llença de genolls i plora pel seu amic. Mewtwo se sorprèn pel succés, i els altres Pokémon sufreixen per la innecessària pèrdua de vida. Les seves llàgrimes mostren un inexplicable miracle que pel que sembla, té una explicació que les llàgrimes dels Pokémon estan plenes de vida, i fan que Ash és reviscut per ells. Mewtwo es rendeix, havent descobert que no importa com neix un i que tant els clons com els originals té valor. Mewtwo llavors esborra la memòria de tots els involucrats en aquests esdeveniments i els regressa al lloc on es trobaven abans de sortir a Illa Nova. Destruïx el laboratori i viatja amb el seu grup de clons buscant un lloc on puguin viure en pau. De tornada al port, la tempesta encara segueix com si gens hagués passat, però ara la Infermera Joy ha regressat. Cap dels entrenadores involucrats són advertits del drama que va ocórrer. La tempesta es dissipa estona després. Ash es dirigeix al malecón i divisa a Mew volant a través dels núvols, preguntant-se de qui es tracta. No obstant això, encara que Mewtwo esborrar els records de Ash en Illa Nova, àdhuc és el blanc de Giovanni, qui realitza un altre pla per a tracta de capturar i posar a Mewtwo baix la seva voluntat.
Actors de veu [modifica]
| Personatge | Actor de veu (Japó) | Actor de veu (Espanya) | Actor de veu (Hispanoamèrica) |
|---|---|---|---|
| Ash Ketchum | Rica Matsumoto | Adolfo Moreno | Gabriel Ramos |
| Pikachu | Ikue Ōtani | Ikue Ōtani | Ikue Ōtani |
| Misty | Mayumi Iizuka | Miriam Valencia | Xóchitl Ugarte |
| Brock | Yūji Ueda | Javier Balas | Gabriel Gama |
| Togepi | Satomi Kōrogi | Satomi Kōrogi | Satomi Kōrogi |
| Jessie | Megumi Hayashibara | Amparo Valencia | Diana Pérez |
| James | Shinichirō Miki | Iván Jara | José Antonio Macías |
| Meowth | Inuko Inuyama | José Escobosa | Gerardo Vázquez |
| Giovanni | Hirotaka Suzuoki (†) | Ruperto Ares | Alejandro Villeli |
| Oficial Jenny | Chinami Nishimura | Valle Acebrón | Mayra Arellano |
| Infermera Joy | Ayako Shiraishi | Pilar Martín | Christine Byrd |
| Mewtwo | Masachika Ichimura | Luis Bajo | Enrique Mederos (†) |
| Mew | Kōichi Yamadera | Kōichi Yamadera | Gerardo Vázquez |
| Corey | Tōru Furuya | Jesús Alberto Pinillos | Gerardo del Valle |
| Neesha | Aiko Satou | Adelaida López | Ana Lobo |
| Fergus | ? | ? | Benjamín Rivera |
| Narrador | Unshō Ishizuka | Eduardo del Hoyo | Gerardo Vázquez |
Producció [modifica]
Kunihiko Yuyama dirigia la versió japonesa original de la pel·lícula, mentre Choji Yoshikawa servia de productor d'aquella versió i Takeshi Shudo servia de escriptor. J. Grossfeld, llavors el president de 4Kids, esdevenia com el productor de la pel·lícula de parla anglesa. Grossfeld, Michael Haigney i John Touhey escrivien per l'adaptació anglesa, i Michael Haigney feia de director de parla anglesa i alhora de narrador.[5] Els editors de versió anglesos traduïen diversos texts japonesos, incloent-hi text en senyals i en edificis, a l'anglès. Shogakukan digitalment canviava els fons de l'anglès de la versió EUA.[6]
Grossfeld deia als productors de llengua anglesa que remarcarien la música original ja que la música americana nova reflectiria millor a la què respondrien els nens americans." John Loeffler de Rave Music produïda la música de llengua anglesa i componia la música amb Ralph Schuckett. Loeffler col·laborava amb John Lissauer i Manny Corallo per produir les Vacances de la parla anglesa coma a resultat final. Grossfeld deia que la versió anglesa de la pel·lícula "combina el sentit visual de la millor animació japonesa amb la sensibilitat musical de cultura pop.[6]
Taquilla [modifica]
Per a l'alleujament teatral de la pel·lícula, els cienemes selectes donarien cartes de comerç Pokémon exclusives, per aprofitar-se de l'èxit del joc de cartes de comerç. Les cartes presentaven a d'Electabuzz, Pikachu, Mewtwo, i Dragonite, i es repartien en ordre fortuït durant cada setmana, però això era en cada cinema particular. Els subsegüents alleujaments de Pokémon: La Pel·lícula 2000 i Pokémon 3: La Pel·lícula presentava una campanya de màrqueting similar. Per a l'alleujament de VHS/DVD de 2000, de La Primera Pel·lícula, una carta de Mewtwo d'edició limitada (diferent utilitzat per a l'alleujament de cinema) era empaquetat amb el vídeo.
La pel·lícula era una taquilla colpida, guanyava en un dia un total de $31,036,678 per sobre de l'amplitud de divendres a diumenge. En uns cinemes ultraamplis de 3,043, a $10,096,848 sobre la seva obertura de dimecres, feïa una mitjana per sobre de $10,199 per lloc i ordenació amb el nombre de la pel·lícula durant aquell cap de setmana, tanmateix col·lapsat un 59.72% durant el seu segon cap de setmana. Es tancava dijous 27 de febrer del 2000 guanyant $85,744,662 pel·lícula d'anime que guanyava en total el més alt punt als Estats Units i la tercera pel·lícula de dibuixos animats que guanya més admiració basada en una demostració de televisió a escala mundial. Era també la pel·lícula que guanya en total, basada en un videojoc a l'època, fins a Lara Croft: Tomba Raider el 2001.
Quan la pel·lícula s'estrenava a Amèrica del Nord, breument considerava la cinta per l'obertura més gran del cap de setmana per a una pel·lícula de dibuixos animats. La cinta era superada dues setmanes més tard amb l'alleujament de Toy Story 2.
Crítica [modifica]
Encara que la pel·lícula era lloada per espectadors i admiradors de la demostració en el moment del seu alleujament, la pel·lícula era criticada per crítics. En Rotten Tomatoes, la pel·lícula té una aprovació "Podrida" d'un 15% en total de valoració, amb el consens que és, "Audiències unes altres que els nens trobarán molt poc per entretenir-los." En Metacritic, la pel·lícula té un índex de 35 de 100, significant "ressenyes generalment negatives".
Els dos, tant Pokémon: La Primera Pel·lícula i les Vacances d'Estiu de Pikachu rebien ressenyes generalment negatives. Patrick Butters, dels Temps de Washington, acusat Pokémon: La Primera Pel·lícula de prendre idees d'unes altres pel·lícules com Star Wars i ser "només una altra roda dentada de la poderosa màquina Nintendo". Michael Wood, del Coventry Evening Telegraph d'Anglaterra deia que les Vacances d'Estiu de Pikachu "només "es poden descriure com a peça tediosa de ment, amb cap storyline discernible i moltes veus ximples". El Forest anotava aquell Pokémon: La Primera Pel·lícula com una pel·lícula que tenia una "premissa suaument intrigant", però deia que la resta de la pel·lícula "era com una pel·lícula d'arts marcial sense les emocions".
Banda sonora [modifica]
Hi han dues bandes sonores, la Pokémon: The First Movie Original Soundtrack i Pokémon: The First Movie Original Motion Score, la banda sonora orquestrada.
Pokémon: The First Movie Original Soundtrack [modifica]
- "Pokémon Theme" (Billy Crawford) - 3:22
- "Don't Say You Love Me" (M2M) - 3:46
- "It Was You" (Ashley Ballard/So Plush) - 4:18
- "We're a Miracle" (Christina Aguilera) - 4:12
- "Soda Pop" (Britney Spears) - 3:23
- "Somewhere, Someday" ('N Sync) - 4:07
- "Get Happy" (B*Witched) - 3:06
- "(Hey You) Free Up Your Mind" (Emma Bunton) - 3:24
- "Fly With Me" (98°) - 3:52
- "Lullaby" (Mandah) - 4:00
- "Vacation" (Vitamin C) - 3:20 *
- "Makin' My Way (Any Way That I Can)" (Billie) - 4:25
- "Catch Me If You Can" (Angela Via) - 3:28 *
- "(Have Some) Fun With The Funk" (Aaron Carter) - 3:34
- "If Only Tears Could Bring You Back" (Midnight Sons) - 4:03
- "Brother My Brother" (Blessid Union of Souls) - 3:49
- "Smoke Two Joints" (Sublime)
* Alguns tracks no són en la pel·lícula en sí, però formen part i surten en Pikachu's Vacation.
Pokémon: The First Movie Original Motion Picture Score [modifica]
- "The Birth of Mewtwo"
- "Dragonite Takes Flight"
- "Invitation to Danger"
- "Surviving The Storm"
- "Mewtwo's Island"
- "Pokémon vs. Clone"
- "Tears of Life"
- "This is My World Now"
- "Three on Three"
- "Mew"'s Theme
- "Freeing Charizard"
- "Adventure in Paradise"
- "All Good Things Must End" (sic)
Compositors [modifica]
Mewtwo Strikes Back [modifica]
- Música compsota per: Ralph Schuckett i John Loeffler.
- Orquestra per: Ralph Schuckett.
- Música addicional per: John Lissauer i Manny Corallo.
Pikachu's Vacation [modifica]
- Música composta per John Lissauer, Manny Corallo, i John Loeffler.
Diferències entre la versió japonesa i la americana [modifica]
D'acord als comentaris del director, l'edició americana del film conté efectes de CGI que no van ser inclosos en la versió original japonesa. Aquests inclouen aspectes realístics dels núvols, i animacions més enfocades de les portes en Illa Nova. Aquests efectes poden ser vists en el DVD japonès.
En la versió americana, el Team Rocket es disfressa com víkings, i Ash diu que probablement juguin futbol americà, una referència a l'equip de futbol dels Víkings de Minnesota (en la versió en anglès diu que vénen de Minnesota).
En la versió original japonesa, Mewtwo està enutjat per haver estat creat per científics i no per Déu, i intenta conquistar el món per a provar el per què està viu. En el doblatge americà, les referències a Déu van ser remogudes i la conquesta del món és per al benefici dels seus Pokémon clonats.
La música en la versió japonesa es diferent respecte a la versió americana.
Referències [modifica]
- ↑ Stuart Bishop. «Game Freak on Pokémon!». CVG, 2003-05-30. Arxivat de l'original el 2008-02-08. [Consulta: 2008-02-07].
- ↑ Masakazu, Kubo (April 2000). "Pokemon' wa naze Beikoku de Seiko shita ka". Ronza
- ↑ Chua-Eoan, Howard and Larimer, Tim. "Poké Mania" Time Magazine
- ↑ Mewtwo: "Mewtwo...Mewtwo?" / Dr. Fuji: "That's you. We created you from what's said to be the rarest Pokémon on Earth." / Mewtwo: "Mew...Two. I am the 2nd of Mew?" Nintendo. Sound Picture Box MewTwo: The Birth of Mewtwo. Episode 4. (in Japanese) (1999)
- ↑ "The Making of Pokémon." Pokémon: The First Movie. Accessed October 16, 2008.
- ↑ 6,0 6,1 "About the Phenomenon." Pokémon: The First Movie. Accessed October 16, 2008.