Que la força t'acompanyi

De Viquipèdia
Dreceres ràpides: navegació, cerca

L'expressió "Que la força t'acompanyi" (en anglès May the Force be with you) ha arribat a un estatus de culte i és un símbol del llegat de Star Wars. La línia ha estat dit almenys per un personatge en cadascuna de les pel·lícules d' Star Wars. A Star Wars Episodi IV: Una Nova Esperança, hi ha diverses mencions de la Força en referència a Luke Skywalker, per Obi-Wan Kenobi ("Usa la Força, Luke" i "La Força estarà amb tu sempre") i Darth Vader ("la Força és forta amb aquest"). La famosa frase es diu en realitat pel General Dodonna després d'explicar el pla d'atac Estrella de la Mort als pilots rebels. Es diu de nou per Han Solo a Luke, just abans de l'atac a l'estació de batalla Estrella de la Mort. La línia també es diu per Luke Skywalker al final de Star Wars Episodi V: L'Imperi Contraataca. Una variant, "Que la Força sigui amb nosaltres", es diu per l'Almirall Ackbar a Star Wars Episodi VI: El Retorn del Jedi. A la trilogia preqüela, la línia es diu a Star Wars Episodi I: L'Amenaça Fantasma per Qui-Gon Jinn a Anakin Skywalker, i també per Mace Windu i Yoda. Obi-Wan Kenobi diu aquesta línia a Anakin en Star Wars Episodi II: L'Atac dels Clons, i li repeteix de nou. La línia també es diu entre Anakin i Obi-Wan de nou a Star Wars Episodi III: La Venjança dels Sith, on Mace Windu diu a més, "Que la Força sigui amb tots nosaltres".

El 2005, la línia va ser triada com a número 8 en la llista AFI's 100 Years...100 Movie Quotes de l'American Film Institute.[1]El 4 de maig és el Dia de Star Wars intergalàctic, pel joc de paraules en anglès "May the Fourth be with you".[2][3]

Referències[modifica | modifica el codi]

  1. American Film Institute. «AFI's 100 Years...100 Movie Quotes».
  2. Star Wars day: May the 4th be with you, My Fox Chattanooga, 4 de maig del 2010, <http://web.archive.org/web/20100508193201/http://www.myfoxchattanooga.com/dpps/entertainment/star-wars-day-may-the-4th-be-with-you-dpgoha-20100504-fc_7371587>.
  3. May en anglès tant pot ser verb (equivalent a "poder") com "maig", i fourth ("quart", "quatre") sona gairebé igual a force ("força"). La traducció literal de la frase anglesa seria: "(Que) Pugui la força ser amb tu", traduïda habitualment com "Que la força t'acompanyi !"

Enllaços externs[modifica | modifica el codi]