Shin-chan
| Xin-Xan | |||
|---|---|---|---|
| クレヨンしんちゃん (Kureyon Shin-chan) |
|||
| Gènere | Comèdia de situació, Humor negre | ||
| Manga: Shin Chan | |||
| Autor | Yoshito Usui | ||
| Editorial | |||
|
|||
| Magazine | Weekly Manga Action | ||
| Publicació | gener de 1990 – Encara en creació | ||
| Volums | 50 | ||
| Anime: Shin Chan | |||
| Director | Mitsuru Hongo Keiichi Hara Yuji Muto |
||
| Estudi | Shin-Ei Animation | ||
| Canal | |||
|
|||
| Durada | 13 d'abril de 1992 – En emissió | ||
| Episodis | 724 | ||
Xin-Xan conocido como cristian el de las birras es una especie de juliul molt rara i molt dificil de trobar,lu dificil es conseguir pasrlu a busca sense respira, el xin-xan o melocoton podrio para los maigos tiene una brab de 3 dias i una barriga de mas dias... enfin xin-xan cara pan.
| url = http://ramenparados.blogspot.com/2009/09/shin-chan-seguira-hasta-fin-de-ano.html | título = Ramen Para Dos: Shin Chan seguirà fins a finals d'any al Japón
}}</ref> No obstant això, la sèrie de televisió seguirà emetent capítols nous. Una mica més tard es va confirmar que el manga tindrà una seqüela.[1] Segons ha informat Futabasha, amb motiu del 20è aniversari de Shin Chan i la publicació del volum 50 el juliol de 2010, la continuació del manga serà realitzada a partir de l'agost de 2010 al número de setembre de Manga Town. Aquesta continuació està sent realitzada per UY Studio, l'equip d'ajudants de Yoshito Usui, que continuaran les aventures de la família Nohara.[2] La sèrie, malgrat que estigui protagonitzada per un nen, no està dirigida a un públic infantil en paraules del seu autor, sinó més aviat a un públic juvenil o fins i tot adult. No obstant això, són els infants els que més gaudeixen de la sèrie, potser per la creença errònia que els dibuixos animats són per a nens. A això contribueix també el traç simplista, que es diferencia molt de la meticulositat que hi sol haver en altres sèries d'animació. Shin-chan es va fer molt popular a Catalunya per la seva emissió al K3 i després va passar a altres televisions amb el mateix èxit. Al juny de 2003 es va projectar la pel·lícula Shin-chan a la recerca de les boles perdudes (projectada a Japó el 1997). Va tenir especial significació en el cinema català, ja que va ser una de les poques pel·lícules que als cinemes de Catalunya només es podia veure en català. La sèrie es va deixar d'emetre a finals de 2003 . Després de quasi 8 anys sense transmetre-la en català, el Canal 3XL va tornar a emetre la sèrie l'estiu de 2011.[3] Al Japó la sèrie du 20 anys en antena i segueix un ritme d'un nou episodi cada setmana. Ara com ara la sèrie té 749 episodis (2011). Actualment s'emet a Catalunya a TVC a través del canal juvenil Canal 3XL.
[modifica] ArgumentEn Shin Chan és un nen de 5 anys que viu al Japó a la ciutat de Kasukabe a la prefectura de Saitama al costat dels seus pares: Hiroshi Nohara i Misae Nohara, i la seva germana Himawari Nohara. Amb els seus amics viu aventures, ja sigui al parvulari, a casa o a les zones de joc. És bastant entremaliat tot i que de vegades fa les coses que observa de la gent gran i les repeteix sense cap mena de vergonya. [modifica] Aspectes de la sèrieLa sèrie està dirigida a un públic adult, tot i que el protagonista sigui un nen. El traç simplista, que el diferencia de la majoria de mangas, també pot ser una causa a que molts pensin, a priori, que es tracta d'una sèrie per a nens. Planeta DeAgostini va publicar una part del manga en català. Al ser una sèrie costumista, s'hi retrata la societat japonesa de forma caricaturesca, de fet es una parodia de molts personatges de la societat japonesa de forma anònima i fins i tot a altres referències culturals com sèries i icones d'animació com ara Doraemon , Sailor Moon , Pokémon, Bola de Drac o Detectiu Conan. Durant la seva llarga vida s'han referenciat tant personatges coneguts internacionalment com exclusius de la vida japonesa, i en la sèrie han arribat a participar actors i humoristes representant-se a si mateixos. A més de tot això, a la sèrie, la família Nohara, fa constants viatges per tot Japó visitant ciutats, gaudint de la seva gastronomia i cultura i presentant al públic d'una forma indirecta. També realitzen nombrosos viatges a l'estranger i visiten llocs com: Hawaii, Barcelona, Guam i Austràlia. En tots els viatges, ja sigui a Japó o altres països, en Shinnosuke sempre en fa de les seves. [modifica] Personatges[modifica] Família Nohara
. [modifica] Amics
Tots plegats formen l' Exèrcit de Salvació de Kasukabe (ja que la ciutat on viuen és Kasukabe). [modifica] Professors
[modifica] MangaEl manga es publica cada setmana a la revista Weekly Action des de 1990. També s'han publicat, per ara, 50 toms de 120 pàgines a Japó. Després del boom per l'emissió de la sèrie a la televisió, el manga va editar-se novament, a Catalunya, ja que abans no havia tingut gaire èxit. Fins el 2007, van ser posats a la venda 70 llibres en l'edició catalana. A partir de novembre de 2008, el manga es va reeditar en format japonès. [modifica] AnimeEn Japó la sèrie porta des de 1992 emetent-se, a través de TV Asahi, amb capítols setmanals d'entre dos i tres parts, que continuen produint-se fins al dia d'avui. Actualment s'han emès més de 724 episodis. A part de la sèrie regular s'han produït desenes d'especials i pel·lícules durant tots aquests anys. Avui dia, Shin Chan és un element més de la vida quotidiana japonesa i s'ha convertit en una icona d'aquesta època. Inicialment els continguts de la sèrie seguien al peu de la lletra els arguments dels màniga originals, però a poc a poc i a causa de la influència de la cadena i de la franja d'emissió, els continguts van ser suavitzats, encara que mantenint la rebel·lia que la caracteritza. Va arribar a TV3, en català, quan Luk Internacional va portar la sèrie l'any 2000. La sèrieva tenir un fulminant i va arrasar en els horaris infantils, alhora que la seva infàmia creixia entre les associacions de pares, el que va acabar desembocant en censura en diverses cadenes autonòmiques. A TV3, l'èxit que va tenir Shin Chan va fer que la sèrie fos incensurable. Gràcies a l'èxit que va tenir Shin Chan durant els seus primers anys d'emissió, el juny de 2003 es va projectar a Catalunya, al cinema, la pel·lícula "Shin Chan, a la recerca de les boles perdudes" (projectada a Japó el 1997). Des d'aquest any es fan dues pel·lícules anualment (ja s'han llançat 15 pel·lícules). A causa de l'èxit de la sèrie, el desembre del 2005, després de 371 capítols emesos al canal K3 deixa d'emetre's. Després de molts anys, el 4 de juliol de 2011, el Canal 3XL (el canal juvenil de TV3) recupera els drets d'emissió i n'emet un capítol cada dia d'entre setmana durant l'estiu. [modifica] Openings i Endings[modifica] Openings1. "El zoo és un horror" (動物 園 は 大変 だ Dōbutsuen wa Taiho dóna)
2. "La fi d'un somni arriba sempre en obrir els ulls!" (夢 の END は いつも 目覚まし! Yume no END wa itsumo mezamashi!)
3. "Sóc molt popular" (オラ は にん きもの Ora wa ninki mico)
4. "Anem al Pakappo!" (パカッポ で GO! Pakappo de GO!)
5. "Tot l'any, en els meus somnis - 'Et necessito'" (年 中 梦中 "I want you" Nenjū muchu "I want you")
6. "Vola, vola, noia" (とべ とべ お ね いさん Tobe Tobe Oneisan)
7. "La cançó del NO" (ダメダメ の うた Dame Dame no Uta)
8. "PLAER" (Pleasure)
9. "Pausada DE-O!" (ユルユル で DE-O! Yuruyuru de DE-O!)
10. "Pausada DE-O! Versió Crayon Friends 2007" (ユルユル で DE-O! 2007 クレヨン フレンズ Version Yuruyuru de DE-O! 2007 Kureyon Furenzu Version)
11. "Hapi Hapi"
12. "Hey baby!"
13. "T.W.L."
[modifica] Endings1. "Canta una cançó" (うた を うたおう)
2. "Vull ser obedient" (素直 に なりたい)
3. "Per què?" (DO-し て)
4. "Shin Chan Ondo" (しん ちゃん 音頭)
5. "Gran pla: Party Join Us!" (パリジョナ 大 作戦)
6. "REGGAE"
7. "Shin chan Ondo - Balla Amb mi!" (しん ちゃん 音頭 ~ オラ と いっしょ に おどろう よ! ~)
8. "Boys Be Brave" (BOYS BE BRAVA ~ 少年 よ 勇気 を 持て ~)
9. "Nit de suau llum de lluna" (月 灯り ふんわり 落ち て くる 夜)
10. "M'agrada ♡ My Girl" (スキスキ ♡ マイ ガール)
11. "Avui, cita" (今日 は デート)
12. "Tota la teva m'encanta" (全体 的 に 大好き です.)
13. "La cançó de les promeses a la mare" (ママ と の お 約束 条項 の 歌)
14 "La cançó de la formigueta" (あり の 歌)
Des del 2006 TV Asahi va passar a ser Televisió Digital, i la sèrie va adoptar un format sense "endings". [modifica] Pel·lícules
[modifica] Referències |