Viquipèdia:La taverna/Propostes/Arxius/2005/12

De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

Pluja d'idees[modifica]

A l'apartat de propostes de la Taverna busquem millorar la Viquipèdia, interpretar criteris i normes o aplicar noves idees que encara no s'han dut a terme. Es mostren les converses actives i s'arxiven automàticament les que tenen més de 15 dies d'inactivitat. Si voleu reprendre converses velles, cerqueu-les a l'arxiu de propostes i inicieu un fil nou enllaçant a les converses prèvies.
Mostra la taverna sencera | Amunt | Inicia un nou tema


Icona d'una tassa de cafè Taverna de la Viquipèdia

Arxius de desembre del 2005

Icona d'una nota enganxada en un tauler Novetats
Icona de globus de diàleg Polítiques
Icona d'eines manuals Tecnicismes
Icona d'un paraigua Propostes
Icona d'un globus de diàleg amb un interrogant Ajuda
Icona d'una flor General

debat viquipèdia/wikipèdia[modifica]

trasllado una conversa que ha sorgit a la discussió sobre el canvi de portada.

m'agradaria saber si realment existeix debat amb aquest tema i quina és la opinió dels usuaris.


Francament, trobo absurda aquesta adaptació del nom Wikipedia. Crec que pot portar a confusió i que, a més, no té justificació. Proposo una votació, per saber què en pensen els altres visitants/col·laboradors. Les alternatives Wikipedia o Wikipèdia em semblen molt més encertades i correctes. el comentari anterior sense signar és fet per 83.40.52.49 (disc.contr.)

Això és un altre tema que no sé a què vé ací. Però, a mode d'exemple, tenim adaptacions de mots en anglés cap al català on la lletra W es converteix en V: Sandwitch -> Sandvitx, Wenceslao -> Venceslau, Walkiria -> Valquíria, etc... Ara, això sí, la transliteració de la W anglesa com a V catalana em sembla que està seguida amb el patró dialectal del català central, perquè es una V bilabial i s'assembla al so de la W anglesa, mentres que la V en valencià és làbio-dental, i no s'assembla gaire al so en anglés (hauria estat més aviat "Huiquipèdia", semblant amb la transformació que tinguè avui -> hui ). Però bé, eixe mot ja ha seguit el camí que ha seguit altres paraules catalanitzades i, a més, ja hi ha arrelat, trobe més inconvenients que profitaments canviar-lo. --Joanot Martorell 07:01, 18 nov 2005 (UTC)
algun cop jo també he deixat anar algun comentari al respecte per a tantejar si hi havia gaire gent que pensés com jo. la meva opinió és que adaptar viquipèdia (em refereixo només al prefix viqui-, no a la è, que ja m'està bé) sense haver adaptat wiki com a mot fa que es perdi una mica el sentit. una wikipèdia és una enciclopèdia amb esperit wiki (per simplificar la definició), però no podem dir que una viquipèdia sigui una enciclopèdia amb esperit viqui, perquè (que jo sàpiga) no hi ha cap precedent de tal adaptació de wiki. no sé si m'explico, un paral·lelisme no sé si gaire afortunat seria que adaptèssim quilobyte a quilobait sense que ningú faci servir "bait" en comptes de byte
d'altra banda, al contrari -crec- que els altres comentaris, no m'oposo tan frontalment a l'ús de "viquipèdia" si és la voluntat dels demés (uso wikipèdia informalment i viquipèdia quan cal ser formal i tots contents). la meva postura és més una qüestió de gust personal. clar que, òbviament, si la proposta del 83.40.52.49 de fer una votació (o un sondeig a veure què n'opinem tots) prosperés, jo seria molt feliç ;Þ
--ArinArin 12:38, 18 nov 2005 (UTC)
p.d.: altra alternativa (que a mi no m'agrada, suposo que per falta de costum) seria adaptar wiki a viqui.
És que nosaltres, com a comunitat viquipedista, no tenim legitimitat com per a adaptar el mot "wiki" a "viqui", ja que la Viquipèdia no és l'única comunitat que faça ús de la ferramenta wiki. N'hi han moltíssims més usuaris i comunitats d'usuaris wiki. En canvi, pel que fa a aquesta enciclopèdia, si podem ser lliures de decidir quin nom propi volem que se'n faça servir, i sembla que al final es va decidir que fos "Viquipèdia". Ara, que si el term "wiki" s'accepta al Termcat o a l'IEC així exactament, doncs seria un bon motiu per a replantejar-se el nom de la Viquipèdia, però mentrestant... qui sap? potser el fet que aquesta enciclopèdia se'n diga d'aquesta manera influiria perquè Termcat acabe adaptant-lo com a "viqui". --Joanot Martorell 13:01, 18 nov 2005 (UTC)
respecte a que no ens podem treure "viqui" (com a mot sol) de la màniga, et dóno tota la raó. respecte a que ens podem inventar el nom propi que volem per a la nostra enciclopèdia, més o menys també. però no creus que ens podríem haver inventat (uso la 1a persona però crec que quan es va decidir jo encara no voltava per aquí) un nom propi que conservés el "significat"? vull dir en comptes de "viqui-" (inexistent fins el moment) + "-pèdia" (existent) podrém haver usat "wiki-" (existent, almenys en la parla quotidiana) + "pèdia". més que res perquè el fet de ser un wiki era precissament el que li donava caràcter propi al projecte de jimbo wales, i amb el prefix "viqui-" una mica ens hem "carregat" el significat original.
m'agradaria molt que hi hagués debat sobre això (i sé que ara mateix estic robant espai a la plana de discussió de les portades, potser caldria moure això a un lloc adient, però no sé quin) a no ser que jo fos l'únic que li dóna voltes a aquest tema (no ho crec, com a mínim el libero -més amunt- i el 83.40.52.49 semblen estar interessats)
--ArinArin 13:26, 18 nov 2005 (UTC)
Si vols, pots obrir un tema a la Plantilla:Terrassa enllaç, copiar les intervencions que hi ha fins ara, i amb sort trobes gent que s'interesse pel tema, més que res per respectar la temàtica en aquesta pàgina de discussió. En quant a que "viqui" no tinga significat... no compartesc la teua opinió. Es tracta d'una transliteració fonética de "wiki", però semànticament hauria de ser el mateix. En tot cas, no estic jo gaire segur si la paraula "wiki" és admesa com a paraula anglesa per part d'algun diccionari anglés perquè, que jo sàpiga, és una interjecció en llengua hawaiana que vé de WikiWiki, i significa quelcom així com "de pressa", equivalent a les interjeccions en català "au", "briu", "hala", etc... --Joanot Martorell 13:35, 18 nov 2005 (UTC)
crec que "wiki" significat, i és el que l'hi han donat els parlants, tot i que no surti als diccionaris, la gent lliurement ha associat la paraula amb alguna cosa: un programa, una manera de funcionar un pàgina, etc.
i personalment a "viqui" no li trobo aquesta associació. pot ser una transliteració, sí, i com tu dius semànticament hauria de ser el mateix. però no surt de la parla quotidiana de la gent. és un terme que em fa l'efecte que ha nascut aquí i sembla com si estiguèssim "forçant-lo" per a que la gent s'hi acostumés i acabés emprant-lo, no sé si m'explico.
és com no parar de dir kilooctet i ko (exemple real) sols perquè algú ha considerat que és supercatalà i vol que la gent s'hi acabi acostumant, però per molt correcte que sigui (que no sé si ho és o no) la gent al seu cap continua dient "kilobyte" i "kb".
si fòssim sincers i ens escoltèssim a nosaltres mateixos quan pensem en aquesta o altres pàgines similars, què sentiríem? pronunciem mentalment ['wiki] o ['viki]? no és una pregunta retòrica, jo sé el que pronuncio mentalment però no estic al cap de ningú per a saber què pronuncia ell o ella.
--ArinArin 10:21, 19 nov 2005 (UTC)
p.d.: "arin arin" significa el matexi que "wiki wiki" xD

Crec que aquest tema ja es va debatre en el seu moment i es va optar per viquipèdia, adaptant el nom a la nostra fonètica i per a mi així ha de seguir--barcelona 21:08, 19 nov 2005 (UTC)

Crec que Arin Arin té raó. Wiki té un significat universal en la informàtica (i byte, hawaià, i altres paraules que no s'han adaptat a la fonètica catalana). A més, si es vol adaptar correctament a la fonètica, s'hauria d'escriure "uiquipèdia" o "güiquipèdia", ja que wiki no es pronuncia ni "biqui" ni "viqui". Jo també proposo que es canviï a "wikipèdia".--Alonso 00:12, 20 nov 2005 (UTC)
barcelona, ja sé que es va debatre en el seu moment (vaja, ho suposo, perquè crec que si es va debatre jo encara no voltava per aquí), però això no significa que alguna cosa sigui inamovible... o almenys qüestionable no? (em permeto una facècia política al respecte que no vull que et prenguis seriosament: imagina que en el següent pas de debat de la reforma de l'esstatut que tan de moda està, ho tomben amb aquest argument, que ja es va debatre en el seu moment, que es va optar per l'actual i que així ha de seguir Ô_o).--ArinArin 08:38, 21 nov 2005 (UTC)

La versió catalana del nom va venir de la versió no anglesa sinó de l'esperanto que malgrat el vostre comunicat de premsa no només és anterior a la versió catalana sinó que en el seu moment tenia més contribuidors i articles. el comentari anterior sense signar és fet per 158.109.54.144 (disc.contr.)

hola, 158.109.54.144. què vols dir amb això, que et sembla bé o que no et sembla bé?
m'agradaria tenir clara una coseta més. he vist que (a jutjar pels arxius de la taverna) com a mínim s'empra el mot viquìpèdia des del setembre de 2003. hi haurà qui opini que això li dóna legitimitat per antiguitat però el dubte que em surt a mi és: segons les estadístiques aquest mot va sortir quan hi havia com a màxim 13 wikipedistes registrats. realment es va discutir? perquè molts cops quan el grup és petit les decisions "surten" però no es discuteixen. algú em podria passar el vincle a la discussió? si el mot va sortir en els primers temps de la wp hem de tenir en compte que en gairebé els seus 2 primers anys de vida (sempre basant-me en les estadístiques, no sé si són completes) el projecte comptava amb una persona registrada (de març 2001 a gener 2002) o dues (de febrer 2002 a gener 2003) i m'agradaria estar segur que no va ser un fet consumat.
--ArinArin 12:35, 22 nov 2005 (UTC)


No recordo exactament com o quan va sorgir. No es va organitzar cap votacio pero a tothom li va semblar mes o menys be. D'acord que erem pocs, i que ? Si en aquell moment hi havi nomes 10 usuaris, be tenien el dret a fer el que vulguessin i prendre les decisions com convingues. A mi em sembla molt be, i l'antiguitat es un punt a favor. Xevi 21:47, 23 nov 2005 (UTC)
Però els temps canvien, i ens hem d'adaptar als canvis; som una comunitat molt més gran i molt més activa, i si ha sorgit aquesta proposta i té el suport d'altres viquipedistes (o wikipedistes), doncs s'hauria de considerar, no? Quan es va escollir "viqui", seria perquè el concepte de "wiki" a internet era molt poc conegut, però, ara hi ha moltes pàgines i projectes que utilitzen "wikis", fins i tot pàgines en català, i ho escriuen "wiki" i no "viqui". Crec que avui "wiki" és una paraula molt més internacional de la informàtica, com ara "byte".--Alonso 17:58, 24 nov 2005 (UTC)

He estat rastrejant i crec que la pàgina de discussió més antiga que es conserva és aquesta. Probablement les primeres versions han quedat eliminades (potser en alguna actualització de programari, no sé) com he observat que ha passat amb altres articles on la primera versió existent és la d'algú que en el resum de l'edició diu que està introduint canvis en l'article). Per desgràcia allà ja s'hi diu viqui, de manera que el mecanisme de conversió deu haver-se perdut. De totes maneres, qui vulgui organitzar votacions ja sap què ha de fer. Aquesta vegada sí que votaré. Rata de Biblioteca 18:10, 24 nov 2005 (UTC)

Be, si hi ha gent que realment li preocupa aixo suposo que tenen tot el dret de proposar una votacio. Pero esperem que s'acabi la que hi ha ara, sisplau ! Xevi 21:17, 24 nov 2005 (UTC)

P.S. Vegeu aquesta Viquipèdia:La taverna/Arxius/2004/Novembre#Pregunta_tonta pregunta tonta tambe.

Em sembla que després de 4 anys d'aquest nom ja està consolidat, i ara és absurd canviar-ho. Si la teva proposta era bona, ha arribat tard.--Paco 07:12, 6 des 2005 (UTC)
Mai és tard per a res... trobo molt lògics, raonables i coherents els arguments que s'han donat per canviar-ho a "Wikipedia" o "Wikipèdia"...--estemon 16:08, 30 des 2005

Traducció automàtica[modifica]

Ja fa un temps que col·laboro amb la viquipèdia i cada dia estic més content de l'informació que s'hi pot trobar. Però, la veritat, a l'hora de buscar coses la wikipèdia anglesa sol tenir més! I si es busca informació d'una ciutat, la wikipèdia de l'idioma concret és més útil. Per això havia pensat, no seria més útil una viquipèdia única i traduccions automàtiques a la resta d'idiomes? L'article original podria estar escrit en qualsevol idioma. I després cada wikipèdia de cada idioma podria fer correccions a la traducció. Sé que seria força complicat però, no és més útil que no pas escriure el mateix article igual en 212 llengües? Sabeu si s'ha discutit mai aquest tema o si, fins i tot, hi ha algú que hagi començat a mirar-s'ho?

Xumi 10:52, 1 des 2005 (UTC)

No ho sé, jo no hi era als inicis. Però suposo que el fet que hi hagi (o hi pugui haver, per algun tema molt popular) 212 articles diferents sobre la mateixa cosa és vist precisament com la gràcia de la viquipèdia. Que la visió de la independència d'Islàndia no sigui la mateixa a la viqui danesa que a l'islandesa, que, mirant-s'ho des de lluny, la polonesa. Que això fa que la wikipedia en romantx tingui mooolts menys articles (i de menys llargada) que la wiki en alemany? Sens dubte. Però, així, si hom aprèn prou llengües, podrà tenir una panoràmica ben variada sobre un únic tema.--Jahecaigut (parlem-ne) 11:14, 1 des 2005 (UTC)
Que els diferents punts de vista de les diferents comunitats del món és important hi estic d'acord però, tan com la gràcia de la viquipèdia... crec que en la gran majoria dels casos la viquipèdia és només una font d'informació útil i gratuïta. I, a més, una cosa no és incompatible amb l'altre. És més, una wiki comuna eliminaria les barreres lingüístiques i permetria veure el punt de vista de comunitats petites que, possiblement, tenen un idioma desconegut per la majoria. Xumi 15:08, 1 des 2005 (UTC)
Ningú t'impedeix de fer servir traductors (tant malament que van encara avui dia, que inservibles en algunes situacions), però està clar que cada llengua necessita enciclopèdies diferents ja que cada llengua és un món i el patró de sinonímia i polisèmia és diferent per a cada una. Ja m'imagino fent un únic www.viccionari.org només en català en el que qualsevol pot traduir-ho automàticament i un castellanoparlant traduint automàticament les expressions "Això rai" o "Déu n'hi do" per aprendre expressions de les seves pròpies llengües. Per cert, fa temps que pregunto a la gent si em troba traduccions d'aquestes expressions i encara ningú m'ha sabut respondre ni per l'una ni per l'altra. Per algun motiu no m'apareixen en els meus diccionaris interlingüístics. Hi ha cap present a la sala que em pugui ajudar? Rata de Biblioteca 19:41, 1 des 2005 (UTC)
Llavors qui faria els articles de la nostra cultura i història? (Constitucions catalanes, Història del Dret català, Caga tió, Usatges de Barcelona, Príncep de Girona, Cas Fresno o Parlament de Catalunya, per posar només uns exemples). Seria donar més ales a l'absorció de la nostra cultura per la Coca-Cola, el McDonalds, Halloween, l'arbre de Nadal i gespa, encara que ens falti aigua, i acabriem renunciant a la Castanyada, el Pessebre i totes les nostres tradicions. I would prefer in this case to make English here the official language. Podria tenir sentit en alguns casos, si les traduccions fossin de millor qualitat, però no indiscriminadament.--Paco 07:16, 6 des 2005 (UTC)
No home no! No sé si m'he explicat malament! Qui faria els articles sobre la nostra cultura i història? NOSALTRES! No cal esverar-se que aquí no es renuncia a res ni sucumbim al fantasma americà! Però no crec que la viquipèdia hagi de ser una secta monolingüe (perdoneu l'expressió) en què cada comunitat lingüística es fa lo seu. En el cas d'una enciclopèdia crec que seria més ric construir-la entre tot el món. Ep, però ja reconec que possiblement no tenim el nivell tecnològic per fer-ho, eh? El que intento proposar és una unificació de wikipèdies, en què tothom escriu en la seva llengua i automàticament es tradueix a les altres llengües. Tots els articles sobre la cultura catalana hi serien però amb l'avantatge de què, a més, estarien disponibles per tota la gent del món en el seu propi idioma! Si només volguessis llegir els articles escrits originàriament en català et quedaria la viquipèdia quasibé tal i com és ara. I sobre això de que cada llengua necessita una enciclopèdia diferent... mmm... no hi estic pas d'acord! En casos comptats si que hi pot haver un matís diferent per cada llengua (cosa que es podria arreglar amb una etiqueta explicativa) però... en la gran majoria d'articles? És molt diferent la biografia de Gaudí per un català que per un rus? Xumi 13:49, 16 des 2005 (UTC)
L'automatització de les traduccions, aquest és el futur immediat d'Internet. Deixeu-me somiar una mica. Tanqueu els ulls.

Ens situem vora l'any... posem-hi l'any 2020 (má o meno). Volem informació sobre X, així que accedim a Internet... Suposo que l'Internet i les màquines de l'any 2020 seran bastant diferents a com les tenim ara. El sistema cerca l'article sol·licitat en la nostra llengua i ens el presenta en la nostra llengua. I si volem col·laborar afegint-hi informació, ho fem, en la nostra llengua. Tot és transparent a l'usuari. No ens amoinen les traduccions, que siguin en 3 llengües o en 2000. D'això s'encarregarà el sistema informàtic. Internament l'arxiu està plé de marques que indiquen mil-i-una característiques, entre elles l'idioma en què fou escrit. L'arxiu queda escrit en n llengües, una per a cada col·laborador d'arreu del món, posem-hi un fragment en xinès, un fragment en anglès i la nostra col·laboració en català. I qui millor que els catalans per a escriure sobre temes catalans? Quan demanem visualitzar-ho en català, la traducció del texte universal se'ns mostra en català, ja que el sistema ho ha traduït del xinès i de l'anglès segons el fragment de que es tractès. Confio en que les traduccions del futur tindran molt en compte les frases fetes, els refranys i inclús els barbarismes. No ho veig tan descabellado, nop? De fet ja s'està estudiant seriosament el llenguatge dels SMS (l k s fa srvir ls mbils). I les consultes parlades (Kit, soy Maikel, abre la puerta.) i sentides (text to speech, això ja existeix) cada cop estan més a prop. S'apropen unes Viquipèdies de l'òstia!! 03:07, 30 des 2005 (UTC)

«Article del dia» a la portada[modifica]

(traslladat des de la discussió de la portada)

Perdó per discutir coses ara que ja devien quedar clares mentre es decidia el format de la nova portada, però...

Tal i com està ara, l'Article del dia sembla que sigui

A la nostra portada cada dia posem un article de tots els que hi ha a la nostra Viquipèdia. Podeu veure tots els articles del dia si feu clic al botó d'arxiu de després del resum de l'article.

No es podria posar tot aquest rotllo després de la introducció de l'article en sí (i amb un altre tipus de lletra, o més petita, o dins d'un requadre). O treure'l i tot? ("Article del dia" ja és prou auto-explicatiu...).

A més a més, no es podrien tornar a posar els enllaços interwikis a mà esquerra? Si no de totes les llengües, sí almenys de les 34 primeres? (les de més de 10.000 articles). O les 20 primeres (més grans que la catalana)?--Jahecaigut (parlem-ne) 11:08, 1 des 2005 (UTC)

Fons de la Viquipèdia[modifica]

Estava visitant les diferents llengües i m'he quedat mort d'enveja en veure ar.wikipedia.org. Tenen el fons personalitzat amb un estampat representatiu de la seva cultura. M'imagino dintre de poc la versió escosesa amb un estampat que faci recordar el seus tradicionals o les nòrdiques amb dibuixos semblants als relleus vickings la grega amb senefes i la nahault amb gravats que facin pensar la cultura maia. I estava pensant jo... quin estempat podríem posar aquí que sigui representatiu de la cultura de la zona catalanoparlant sense ser sectari i, sobretot, que sigui de bon gust? I m'he enamorat de la idea de què el fons tingui un fi estampat blau-blanc difós en què es representi una evocació del trencadís. Què hi dieu? Jo crec que a part d'acabar de personalitar el lloc com ja s'ha fet amb els botons, els colors, les etiquetes i tantes altres coses, podria fer realment moltíssima patxoca.

P.D. Per embalat que sembli no tinc ni idea de dibuix. :p Rata de Biblioteca 19:32, 1 des 2005 (UTC)

He fet un trencadís "tilejable" a l'estil del de la pàgina àrab. És una prova i s'haurà de veure si queda bé, si ha de ser més clar, si hi ha d'haver diversos tons de blau ...
El que de moment no he aconseguit trobar és com s'aplica com a background en una pàgina wiki.
D'altra banda és la primera imatge que pujo i per tant no se si ho he fet bé.
Ha anat a parar a http://ca.wikipedia.org/wiki/Imatge%3ATrencadisfons.png o http://upload.wikimedia.org/wikipedia/ca/7/78/Trencadisfons.png
Els que sabeu com es prova això ja em direu el què. --Puigalder 22:25, 1 des 2005 (UTC)
No se quina es la millor manera de fer una pagina de prova sense haver de canviar tota la viquipedia. Potser algu altre et podra ajudar amb els detalls tecnics. Personalment, a mi no m'acaba de convencer gaire aixo de fer que les pagines de la viquipedia tinguin un aspecte "folcloric". No se si seria possible afegir nous fons a les preferencies, de manera que nomes l'utilitzi qui vulgui. Xevi
Home, folclòric, folclòric. Un bon trencadís sempre decorda independentment de quin sigui el teu origen. Fins i tot podria donar una categoria digna i d'alt estànding. :p Rata de Biblioteca 15:20, 2 des 2005 (UTC)
No sé no sé... probablement un trencadís no significa res per a un valencià, per exemple. També soc del parer de Xevi, crec que aquestes coses és millor que se'l personalitze cadascú desde Usuari:Nomusuari/Monobook.css. Ara... potser amb algun motiu decoratiu d'impremta d'estil modernista, com per exemple aquesta portada d'un llibre de l'època: Imatge:Fullana.jpg. La veritat és que se'm fa difícil imaginar un símbol que represente a tots els territoris de parla catalana.--Joanot Martorell 17:41, 2 des 2005 (UTC)

Si voleu veure com queda editeu l'equivalent a Usuari:Llull/monobook.css canviant Llull per vostre nom d'usuari (cal refresacar la memòria, després). És millorable, però queda prou bé com per què ho deixi. La imatge sembla treballada perquè fa la sensació de ser un trencadís continu. Llull 12:40, 17 des 2005 (UTC)

M'ho acabe de posar i sembla un fons de piscina hehehe. A mi m'agrada. Però el dibuix es pot millorar perquè semble un trencadis més bonic. --Pepetps (Podem discutir-ho) 13:34, 17 des 2005 (UTC)
potser línies més amples i colors menys contrastats? (ho pregunto com si sabera fer-ho :p ) Llull 13:43, 17 des 2005 (UTC)
He estat fent proves amb diferents versions del fitxer (http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/56/Trencadismenutdefons.PNG, http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d7/Trencadisgrosdefons.PNG, http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:Trencadisdefonsderatllesgrosses.PNG) i em sembla que he tornat a demostrar que artista no sóc. A qui vulgui comprovar com queda li recordo que no cal desar la pàgina css, sinó que previsualitzant ja n'hi ha prou. Llull 17:01, 17 des 2005 (UTC)
Teniu raó, un cop posat sembla un fons de piscina :(
La Pàgina àrab queda molt elegant ja que és molt subtil.
Segurament hauria de ser més tènue i com dieu un trencadís diferent. Miraré de canviar-ho quan pugui.
També em pregunto si, tal com es comentava més amunt, un trencadís és característic de tots els territoris de parla catalana o potser no. Jo vaig fer el trencadís perquè era la proposta que es va fer. Però potser hi ha algun altre dibuix que ens identifiqui per igual a tots. S'obre la pluja d'idees. --Puigalder 17:45, 17 des 2005 (UTC)
Ja et dic jo que no representa a tots els llocs on es parla català, però el que sí que és cert, és que és un element d'aquesta categoria gens sectari, que a part de poder ser elegant pot ser emprat per a la totalitat de la gent sense que provoqui alèrgies a ningú. Els de Softcatalà ho tenen i crec que a ningú li ha aixecat botllofes. Llull 17:54, 17 des 2005 (UTC)

agermanaments[modifica]

Perdoneu que torni a insistir. El viquiprojecte sobre els 2000 articles tenia una bona idea, el portal ibèria. Vaig segundar-lo però encara no s'ha creat. Proposo destinar una secció (potser dins la infrautilitzada ambaixada) d'agermanament amb altres viquis, preferentment de llengües "petites". M'explico. Quan traduim acostumem a fer-ho des de la viquipèdia anglesa, alguns també des de la castellana o la francesa però poca cosa més. Cada viquipèdia és forta en unes determinades àrees que poden servir de model per a les altres, però sovint ningú ho sabrà (qui ha passat gaire estona a la viqui `russa?). Hi ha llocs on es poden superar les barreres idiomàtiques i incorporar articles d'altres viquis. Podem fer-ho amb un viquiprojecte específic. I proposo dues maneres de fer-ho: a) seguir el model de l'anglesa, que té planes per llistar els articles que surten en 3 o 4 viquis com a mínim però no en la pròpia b) fer un llistat de les àrees on som forts aquí (a simple cop d'ull i sense entrar: mitologia, geòrgia, geografia local, heràldica) i demanar ales tavernes de les altrs viquis que facin el mateix per saber on ens hem de fixar per traduir --barcelona 16:44, 2 des 2005 (UTC)

Jo vaig veure allò del portal ibèria, i em sembla bona idea, però encara no veig com es podria fer. Quines viquis serien les implicades? La castellana, la gallega, la euskera, la portuguesa i la nostra? Vaig pensar en deixar-hi un missatge sobre la proposta a les ambaixades d'aquestes wikis quan vaig veure la proposta, però no vaig saber que dir-hi. Donat que com ambaixador estic una mica infrautilitzat, em comprometo a ficar-me en el tema en el moment que hi treguem alguna cosa clara. --Arturo Reina 12:03, 12 des 2005 (UTC)

Pàgina especial de petició d'imatges[modifica]

Crida l'atenció que en molts de casos es parli d'edificis i monuments de Catalunya però que no en tinguem cap fotografia disponibles. Si no les podem conseguir nosaltres mateixos qui ho farà? Existeix cap pàgina per fer peticions de fotografies a qui li vingui de passada (ara amb això de les càmeres en els mòbils és fàcil aconseguir-ho)? Llull 12:04, 6 des 2005 (UTC)

Hola, Llull. Que jo sàpiga no existeix, la podríem crear... Què us sembla Viquipèdia:Petició d'imatges? --Vedranell 22:54, 8 des 2005 (UTC)
Molt necessàri, també ho havia pensat! Per cert, fa temps vaig crear un fotoblog de grup a flickr: http://www.flickr.com/groups/catalunya/ precisament per això: i us animo a portar imatges d'allà, però aneu amb molt de compte, per que no totes les imatges Creative Commons que hi han són free, al principi no ho vaig explicar bé, i bastantes són non-commercial. Comproveu-ho bé cliclant a la icona cc (al costat de la icona verda) abans de pujar-les a Commons, per que sinò seràn esborrades. També es pot deixar un comentari demanant a l'autor que canvii la llicència a Attribution ShareAlike 2.5, sempre ho he aconseguit, però a vegades l'autor ha tardat molt en mirar el missatge i mentre la imatge pot ser esborrada de Commons. És preferible per tan comprovar-ho abans. Per cert, les imatges allà es classifiquen amb un sistema, els tags (etiquetes) que permet indicar la població, comarca, latitud i longitud, o qualsevol detall i és molt útil per cercar imatges per un article concret. Actualment hi han gairebé 2.500 imatges al Grup Catalunya! En aquest enllaç: http://www.flickr.com/creativecommons/by-sa-2.0/ es filtren les imatges que tenen llicència Attribution ShareAlike 2.5 i es pot afegir etiquetes per triar-ne un lloc o tema concret, per exemple afegit la etiqueta Catalunya anem a http://www.flickr.com/creativecommons/by-sa-2.0/tags/catalunya/ i trobem 944 imatges--Paco 08:06, 11 des 2005 (UTC)
Ei!, doncs si tens imatges que es corresponen amb el demanat penja-les, si us plau. :) Llull 08:42, 11 des 2005 (UTC)
Ja ho faig de tant en tant, però qualsevol les pot pujar, sense ni tan sols ser membre del grup. Per cert, us proposo que si ens hi posem, no camviem el nom de l'arxiu, per evitar pujar-les dues vegades i no duplicar esforços, així Commons ens avisarà si la imatge ja està pujada abans de fer-ho (segons quina mena de connexió , pot ser molt lent, per que la majoria són imatges de molt alta resolució: trieu Original Resolution).--Paco 08:45, 11 des 2005 (UTC)
Bufa, he vist que els noms són numèrics. A Commons demanen que si us plau siguin lògics. El pujaré amb el mateix però que no em diguin res. Llull 08:55, 11 des 2005 (UTC)

Inquietuts informatives[modifica]

Hola, estic ficat amb un projecte sobre un centre de processament informatiu, i amb motiu d'això m'han vingut un parell de reflexions al cap:

Primer: A messura que un article creix en rigor em sembla més difícil de pair per la gent normal. Vull dir, que hi ha vegades que pots definir un tema d'una manera molt rigorossa però difícil d'entendre pel comú dels usuaris, i d'una manera fàcil d'entendre però amb poc rigor. Personalment m'ho estic trobant al viquiprojecte de matemàtiques, on s'hem barrejen els nivells de coneixement d'una manera escandalosa. Creieu que estaria bé dividir els articles per nivells de complexitat? O sigui, posar Nivell Bàsic, Nivell Intermedi, Nivell Superior, o semblants. Hi ha articles que dic de ficar-m'hi, i la quantitat de informació em desmoralitza una mica.

Segon: Un altre problema que sempre s'acusa de tenir a la Viquipèdia és la falta de rigor. He pensat que una bona coordinació amb Viquisource, podria servir per evitar aquesta falta de rigor. Al menys a la ciència, els conceptes sempre els troba algú per primera vegada (Aristóteles, Newton, Einstein...) i després s'elaboren. El que proposo es buscar l'origen documental d'aquests conceptes, per tal de poder dispossar d'aquests documents a wikisource, i després fer la sintesis d'aquests documents a la Viquipèdia. Es podria assenyalar llavors l'origen documentat d'aquests articles. Ja sé que ja es fa amb citar les fonts, però jo em refereixo a les fonts primeres, no a les elaboracions posteriors per autors diversos.

Ja sé que és més feina, però ara que hem passat els 20000, podem treballar amb més calma en busca de la qualitat. Què en penseu? --Arturo Reina 13:08, 12 des 2005 (UTC)

Jo crec que els articles s'han de fer el nivell elevat que requereix una enciclopèdia. Si algun dia anèssim sobrats de personal podríem apostar pel mateix recurs que els anglesos amb la simple. Per cert, a tu no t'interessaria organitzar la informació amb un Portal:Matemàtiques com amb el català, valencià, polinèsic o mitològic? La meva aposta és que siguin els enllaços que en el futur hi hagi a la portada per comptes de les tristes categories actuals. Llull 19:49, 12 des 2005 (UTC)
Què ràpid ets Llull! He anat a fer el portal i m'he trobat amb la teva feina! Gràcies.--Arturo Reina 11:12, 19 des 2005 (UTC)
De moment, només hi ha la columna vertebral i un os (Portal:Matemàtiques/Titular), si vols segueixo amb la resta de l'esquelet intern, però la carn (articles destacats, preguntes, curiosistats...) les hauria de fer algú que hi entengués. Llull 11:25, 19 des 2005 (UTC)

Nou concepte de portada.[modifica]

Hola! Amb els usuaris Llull i Pepetps, hem estat dissenyant un nou concepte de portada que, d'aplicar-se, ens donaria una certa particularitat i originalitat respecte a la resta de les viquis d'altres llengües i d'altres projectes. Com diu en Llull, ofereix molta informació en poc espai, sense acumular-lo i impulsant al participant a començar a interactuar amb la portada. A més el nostre company ha comprovat que aguanta bé tant el Firefox com l'IE (les primeres versions no). Abans que alguns vos penseu que ens hem copiat de Google, vull que sapigueu que m'he inspirat en la forma de presentar la informació de Viquipèdia:Introducció (originàriament fet per la viqui en anglés), o sia, que la idea és de "la casa".

A més a més, utilitza una sèrie de "plantilles absolutes" per a cadascun dels elements de la portada, de manera que facilitaria una personalització individual de la portada a qui vulguera fer-ho a la seua pàgina d'usuari (i qui sap? potser podrem fer algun dia concursos de portades). El següent pas per a això seria fer un viquiprojecte sobre personalització de la portada, explicant quina és l'estructura, i com un usuari se'l pot personalitzar per a si mateix.

Sé que la portada actual fet per en Pepetps va ser escollit en un sondeig sobre reforma de la portada, així que en principi eixa proposta no es posarà si no té consentiment de tots i cadascun dels que heu participat, dels quals m'encarregarè de preguntar-los personalment un a un. No obstant això, si veieu que aquesta portada expermiental s'hi mostra és perquè s'està fent proves (temporalment breu), no perquè s'haja decidit canviar-ho. Tampoc no vull restar-le cap mérit a l'esforç que va fer Pepetps, i de fet he intentat respectar l'estructura dels continguts, els colors, i l'estil.

Per últim, òbviament, estaria bé que feièreu observacions i suggerències sobre la portada experimental. --Joanot Martorell 07:54, 16 des 2005 (UTC)

Aprofito per fer notar que el nom actual de l'entrada ha provocat que es creessin moltes pàgines que apareixeran perennement a la pàgina d'articles curts, cosa que potser fora bo evitar canviant el nom pel d'un espai especial de noms (Portal:Entrada, per exemple) i això em porta a fer una pregunta sobre el que ja he debatut amb en Martorell. Què preferiu fer servir? La mateixa nomenclatura que a les altres versions idiomàtiques (castellà, anglès...) i emprar el nom "Portal" o fer servir el nom "Emplaçament" que proposa en Martorell i que ja apareix a la portada proposada? Llull 12:29, 16 des 2005 (UTC)
He deixat una proposta a Template Discussió:Introducció de la portada. Llull 12:43, 16 des 2005 (UTC)
Jei Llull! Al final m'ha convençut el terme de "portal" perquè té una connotació més dinàmica. Un "emplaçament" és més estàtic, mentres que un portal m'imagine un gran pòrtic passant-hi un fum de gent (i d'articles, supose hehe). --Joanot Martorell 12:57, 16 des 2005 (UTC)
Bé, el que encara falta per decidir és si per a aquesta nova proposta rebategem la portada com a portal o no. Sort que vas trobar la manera d'evitar que apareguessin els títols perquè sinó si que haguès quedat una bona pasterada. Almenys per això no ens hem de preocupar. Llull 12:59, 16 des 2005 (UTC)
M'agrada massa la nova portada. Felicitatcions. --Alonso 16:57, 16 des 2005 (UTC)
El silenci de la resta de gent indica acceptació? Llull 13:44, 17 des 2005 (UTC)
A mi m'agrada molt el nou disseny. El trobo clar, endreçat i fàcil d'utilitzar i navegar, a més d'original. En resum, fantàstic. Ara alguns possibles inconvenients. Un és que en lloc de veure-ho tot d'un cop d'ull has d'anar clicant a les pestanyes, a mi ja m'està bé perquè és molt "net", però poster a algú li pot fer mandra anar clicant. Una altra cosa és que a les categories potser se'ls dóna massa poca importància; no sé si estaria millor que la seva pestanya fos un xic més ampla comparada amb les altres, o potser col·locar-les a l'esquerra? A més, com quedaria que allà on diu "Categories" no fos una pestanya, sino un títol complet ocupant tota l'amplada de la caixa (al capdavall no hi ha altres pestanyes a la mateixa caixa).
En fi, només alguns detalls, perquè el resultat el trobo molt bo. --Oersted 14:05, 17 des 2005 (UTC)
A mi també m'agrada. Havia pensat el mateix que Oersted sobre les pestanyes i la mandra però d'aquesta manera veus tot el contingut de la portada d'una sola ullada sense haver de "baixar i pujar".OK--Puigalder 18:05, 17 des 2005 (UTC)

Es podria arreglar perquè es veiés bé en IE? En Internet Explorer el color de fons de les metacaixes no ix. tristesa --Pepetps (Podem discutir-ho) 18:37, 18 des 2005 (UTC)

Segur? Vaig a vore. Per altra banda, he escoltat totes les suggerències, principalment les d'Oersted i barcelona. Torne a deixar-ho amb la portada anterior, i farè alguna cosa al respecte. --Joanot Martorell 18:58, 18 des 2005 (UTC)

Menú de caràcters especials en la pantalla d'edició.[modifica]

Suposo que aquest menú de caràcters especials que hi ha a sota de les pantalles d'edició es pot modificar. Ja he vist que hi ha una categoria de formatació que està buida. Per sot, a la secció "Misc." ja hi ha alguns caràcters de formatació molt útils com el {{}}. Jo proposo que s'hi afegeixi també el codi #REDIRECT[[]] que és molt llarg d'escriure tal i com ja he vist que hi és en altres viquipèdies.--SMP (missatges) 22:37, 23 des 2005 (UTC)

Els caràcters de Misc. haurien d'aparèixer per defecte. Em sembla molt bé que apareguin els caràcters de català però al costat o a sota hi haurien d'aparèixer els caràcters més corrents com [] [[]] {{}} ~ | « » € per facilitar l'edició. I també lo de #REDIRECT[[]] com diu SMP. Algun administrador ho podria canviar, si us plau? --Sax 22:55, 23 des 2005 (UTC)

Del suport de vincles ed2k[modifica]

Bona tarda a tothom. Sóc nou en això i potser no és aquí on m'haig d'adreçar, però bé, exposaré igualment el meu dubte en espera d'alguna resposta que em pugui ajudar.

Sóc estudiant de música i crec que la música clàssica (en concret les partitures) mai són a l'abast de tothom. Es tracta aquest d'un món molt elitista i car. La meva filosofia va en contra d'aquest raonament, i crec que es possible apropar la notació musical a tothom qui vulgui. Existeixen escampades a molts indrets del món arxius de partitures, i la meva intenció és anar reunint-los mica en mica en un portal en català dedicat al tema.

El problema és que emmagatzemar aquest material en un servidor és molt pesat en quan a espai necessari per a dur-ho a terme, per això, en anteriors versions de la pàgina, en que el text era html i php, a mà, es podia vinclar a l'explorador un arxiu ed2k: en clicar sobre el vincle s'obria l'eMule o el programa per defecte, i es posaven en cua els arxius. Fins aquí cap problema

Ara he implementat un MediaWiki (com aquest) al nostre servidor, però veig que no hi ha compatibilitat amb aquest tipus d'arxiu que comencen per "ed2k://...". Algú sap si hi ha una combinació de caràcters adequada per fer que funcioni, com qualsevol altre vincle extern? On s'hauria de demanar que establissin compatibilitat en aquest sistema de Wiki?

Moltes gràcies per la vostra ajuda.

PD: Com que no és ni molt menys la meva intenció fer propaganda no poso el nom del web, en tot cas si algú està interessat que m'ho pdigui i li facilito el nom.--estemon (discussió) 15:58, 30 des 2005 (UTC)

Cal buscar un dels arxius de configuració i editar aquesta linia;

/** * The external URL protocols (regexp) */ $wgUrlProtocols = 'http:\/\/|https:\/\/|ftp:\/\/|irc:\/\/|gopher:\/\/|news:|mailto:';

i suposo que n'hi haurà prou canviant-la per;

$wgUrlProtocols = 'http:\/\/|https:\/\/|ftp:\/\/|irc:\/\/|gopher:\/\/|news:|mailto:|ed2k:\/\/';

Informació extreta de: [1] Per cert, m'has deixat intrigat :-) La propaganda en pàgines d'articles no és ben vista, però fer una referència a un lloc web del teu interès a la teva pàgina d'usuari o a les pàgines de discussió, si vé al cas, no es considera inapropiat :-) --Joanjoc (discussió) 16:49, 30 des 2005 (UTC)
Efectivament, com bé tu dius s'ha de buscar aquesta línia que comentes. El problema és que no existeix ;-) M'he informat aquí, i s'ha d'afegir una línia a l'arxiu LocalSettings.php (línia que no existeix) per poder personalitzar els protocols permesos per a vinclar. Em sembla que és una modificació que hauria de ésser ja implementada de bon principi als sistemes Wiki sense haver de fer les mil i una per descobrir això... imagineu... busques un autor que tingui llibres de domini públic, quicles i la resta del món et comparteix el llibre en uns minuts... és com hospedar el material a un servidor però sense haver d'ocupar espai! Moltes gràcies per la teva col·laboració, ha estat una inestimable ajuda! --estemon (discussió) 22:27, 30 des 2005 (UTC)