Viquipèdia:Transcripció de l'ucraïnès

De Viquipèdia
Dreceres ràpides: navegació, cerca

Aquest document intenta aportar l'ajuda necessària per transcriure d'una forma unànime els mots d'origen ucraïnès als treballs que es realitzen a la Viquipèdia.

El contingut d'aquesta pàgina es basa en els criteris generals de transcripció de l'alfabet ciríl·lic, amb algunes excepcions que reflecteixen la fonètica específica de l'ucraïnès, basant-se en les pràctiques habituals a la bibliografia en català.

Transcripció de l'ucraïnès
Rodona Cursiva Transliteració Transcripció Notes
А а А а a a
Б б Б б b b
В в В в v v
Г г Г г h h
Ґ ґ Ґ ґ g g(u) Es transcriu com a gu davant de e o i.
Д д Д д d d
Е е Е е e е Aquesta lletra mai no es pronuncia "ie" en ucraïnès. És l'equivalent de la lletra Э en rus.
Є є Є є je ie
Ж ж Ж ж ž j
З з З з z z
И и И и y i
І і І і i і
Ї ї Ї ї ii ii
Й й Й й i i
К к К к k k
Л л Л л l l
М м М м m m
Н н Н н n n
О о О о o o
П п П п p p
Р р Р р r r
С с С с s s/ss Es transcriu com a ss entre vocals.
Т т Т т t t
У у У у u u
Ф ф Ф ф f f
Х х Х х kh kh
Ц ц Ц ц c ts
Ч ч Ч ч č tx
Ш ш Ш ш š x/ix Es transcriu com a ix quan sigui necessari per mantenir el so /ʂ/.
Щ щ Щ щ šč sx
Ь ь Ь ь ' El signe de palatalització o signe tou (м’який знак /mjɑˈkɪj ˈznɑk/)
Ю ю Ю ю ju iu
Я я Я я ja ia
" L'apòstrof o signe de no palatalització o signe dur (апостроф /ɑˈpɔstrɔf/)

Accentuació[modifica | modifica el codi]

La o en ucraïnès és sempre oberta. Per tant, quan calgui accentuar-la, farem servir un accent greu: «Dolhopòlov», no «Dolhopólov». La e en ucraïnès és sempre oberta. Per tant, quan calgui accentuar-la, farem servir un accent greu: «metèlik», no «metélik» (метелик, papallona). Quan calgui accentuar-les, les altres vocals sempre duran l'accent que els pertoqui segons les regles del català: à, í, ú, i no pas á, ì o ù.