Amics per sempre

De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure
Per a altres significats, vegeu «Amics per sempre (pel·lícula)».
Infotaula obra musicalAmics per sempre
Forma musicalcançó Modifica el valor a Wikidata
IntèrpretJosep Carreras i Coll
Sarah Brightman Modifica el valor a Wikidata
CompositorAndrew Lloyd Webber Modifica el valor a Wikidata
Lletra deAndrew Lloyd Webber Modifica el valor a Wikidata
Llenguaanglès, català i castellà Modifica el valor a Wikidata
Data de publicació1992 Modifica el valor a Wikidata
Gèneremúsica clàssica Modifica el valor a Wikidata
Durada4,55 minuts Modifica el valor a Wikidata
Companyia discogràficaPolydor Records Modifica el valor a Wikidata
ProductorAndrew Lloyd Webber Modifica el valor a Wikidata
País d'origenEspanya Modifica el valor a Wikidata
Musicbrainz: f1434a2b-5344-32a4-a275-44faacd0b13d Discogs: 1314066 Modifica el valor a Wikidata

Amics per sempre (també coneguda com a Amigos para siempre (Friends for Life)) és un tema interpretat pel tenor català Josep Carreras i la soprano anglesa Sarah Brightman escrit per als Jocs Olímpics de 1992 a Barcelona.[1] La música és d'Andrew Lloyd Webber i la lletra de Don Black, en anglès excepte la tornada que es repeteix en anglès, castellà i català.

Aquest tema va ser interpretat durant les cerimònies d'inauguració i de clausura del Jocs i va aparèixer en single coincidint amb aquest esdeveniment.[2]

Història[modifica]

Mig any abans de la proclamació de Barcelona com a seu olímpica, el batlle Pasqual Maragall va encomanar a la cantant d'òpera catalana Montserrat Caballé el disseny i la interpretació de l'himne dels Jocs Olímpics. Malgrat que Caballé i el cantant de rock d'origen parsi de Queen Freddie Mercury van compondre el tema Barcelona, aquesta opció va haver de ser replantejada per la malaltia de Mercury, que va morir prèviament a la celebració de l'esdeveniment olímpic.[3] En el seu lloc, l'himne oficial va esdevenir Amics per sempre, que es va interpretar en les cerimònies d'obertura i de clausura de l'acte.

La primera versió va estar escrita per Angelo Badalamenti i David Lynch, però el COOB'92 va considerar que era massa trista, i llavors els organitzadors van viatjar fins a Londres per contactar amb Andrew Lloyd Webber on, juntament amb Pepo Sol i Bassal, va compondre la versió final d'Amics per sempre.[4]

Inclusió com a lema olímpic[modifica]

Si bé inicialment el lema dels Jocs Olímpics era Barcelona '92, objectiu de tots, la popularitat de la cançó va deixar pas a la frase Amics per sempre. La consigna estava editada amb la tipografia "Times Demi Bold" i tenia com a suport textual la mascota Cobi amb la vestimenta de benvinguda entre els termes Amics i per sempre (aquests dos últims mots amb un traç vermell de pinzell).[5]

Interpretacions[modifica]

A Catalunya, el grup Los Manolos va versionar el tema amb arranjaments de rumba i amb lletra en català i castellà —excepte la tornada— un cop havien finalitzat els Jocs, que va assolir la tercera posició a les llistes espanyoles.[6] Més tard, Marujita en va fer una versió electropop l'any 2010 que va es va popularitzar per la seva aparició en un anunci televisiu de Seat.[7]

En el panorama internacional, Effie & Norman Gunston van interpretar-ne una versió que va arribar al lloc 20è a Austràlia,[8] mentre que en un concert a Pequín (Xina) se'n va interpretar una versió en xinès amb la meitat de la lletra en mandarí i l'altra meitat en anglès (永远的朋友 en mandarí). Al país xinès, la cançó també va sonar als Special Olympics de Xangai, interpretada per Josep Carreras i la soprano xinesa Liu Lian.[9]

Vegeu també[modifica]

Referències[modifica]

  1. Regàs, 1992, p. 245.
  2. Memòria Oficial dels Jocs de la XXVa Olimpíada Barcelona 1992. vol.3. Barcelona: COOB'92, 1993. ISBN 8478681000. [Enllaç no actiu], pàg. 43
  3. Meléndez-Haddad, Pablo; Güell, María «Un do de pecho olímpico» (en castellà). ABC [Barcelona], 26-07-2017 [Consulta: 14 juliol 2017].
  4. «Entrevista d'Antoni Bassas a Manuel Huerga - Amics per sempre». Ara. [Consulta: 16 juliol 2017].
  5. Disseny Olímpic, 1992, p. 49.
  6. «Los Manolos» (en castellà). Ventilador Music. [Consulta: 14 juliol 2017].
  7. «Marujita: Espectacle realitzat 2011». The Project: Living Live music, 2011. Arxivat de l'original el 21 de setembre 2020. [Consulta: 14 juliol 2017].
  8. «Norman & Effie - Amigos para siempre (Friends for life)» (Arxiu) (en anglès). Australiancharts.com. Arxivat de l'original el 2 de novembre 2013. [Consulta: 14 juliol 2017].
  9. EFE «José Carreras cantará en China "Amigos para siempre" y recordará a Pavarotti» (en castellà). Público, 10-10-2017 [Consulta: 14 juliol 2017].

Bibliografia[modifica]

  • Disseny Olímpic : Barcelona '92.. Barcelona: Olimpíada Cultural, Cambra Oficial de Comerç, Indústria i Navegació de Barcelona, i Lunwerg Editores, 1992. ISBN 8477822174. 
  • Regàs, Quim. «¡Adiós! ¡Adiós! ¡Adiós!». A: Barcelona'92 : Libro Oficial de los Juegos de la XXV Olimpíada (en castellà). Barcelona: Plaza & Janés Editores, 1992. ISBN 84-226-4014-7.