Carry van Bruggen

De Viquipèdia
Salta a la navegació Salta a la cerca
Infotaula de personaCarry van Bruggen
CvBruggen.jpg
Biografia
Naixement Caroline Lea de Haan
1 de gener de 1881
Smilde (Països Baixos)
Mort 16 de novembre de 1932(1932-11-16) (als 51 anys)
Laren (Països Baixos)
Lloc d'enterrament Laren, Cementiri
Algemene Begraafplaats, Sepulcre 9E 52° 14′ 46.4″ N, 5° 12′ 31.32″ E / 52.246222°N,5.2087000°E / 52.246222; 5.2087000
Altres noms Justine Abbing
May
Nacionalitat Neerlandesa
Religió Judaisme
Activitat
Ocupació Escriptora
Família
Cònjuge Kees van Bruggen
Adriaan Pit
Pares Izak de Haan & Betje Rubens
Germans Jacob Israël de Haan
Parents L'escriptor Jacob Israël de Haan (germà)

Lloc web Lloc web oficial
Modifica les dades a Wikidata

Carry van Bruggen (Smilde, 1 de gener de 1881-Laren, 16 de novembre de 1932) fou una escriptora neerlandesa.

Biografia[modifica]

Va néixer a Caroline de Haan com a sisena filla d'una família jueva de disset nens a Smilde. Son pare era hazàn (cantor) a la comunitat jueva local, i escorxador.[1] De vegades junts amb el seu germà Jacob Israël de Haan van considerar-se bessons, perquè van néixer el mateix any. El subtítol del seu recull de contes Het huisje aan de sloot: 25 episodis de la vida d'una nena i el seu bessó, va contribuir a la confusió. Va estudiar a l'escola de mestres i ensenyà uns anys abans d'anar-se'n amb el seu espòs, el periodista Kees van Bruggen, cap a les colònies de l’Índia neerlandesa, actualment Indonèsia. El 1910 tornà cap als Països Baixos. Va casar-se una segona vegada, també sense gaire felicitat. Morí després d'una descompensació.

Segons G. W. Huygens, la seva obra té una posició important en la literatura neerlandesa de l'inici del segle XX per la seva intel·ligència, la seva capacitat d'autoanàlisi, la seva joventut jueva i la seva natura inquieta. Servava un cert rancor als intel·lectuals que la menyspreaven com a autodidacta.[2]

Avui[modifica]

El 1997, la ciutat de Zaandam va erigir una escultura pública d'una biblioteca amb la seva obra per commemorar l'autora.

Obra[modifica]

La Biblioteca digital de la literatura neerlandesa[3] publicà l'inventari complet de l'obra.[4] No hi ha cap traducció catalana. A més d'obres literàries, també publicà uns texts assagístics que van mantenir la seva modernitat. Avall es dona una selecció de les seves obres més importants.

Obra literària[modifica]

  • De verlatene (1910) (L'abandonat): la història d'un jueu gran i creient, els fills del qual abandonen les tradicions ancestrals
  • Heleen (1913): una novel·la autobiogràfica sobre l'efimeritat de la joventut
  • Het joodje (1914) (El petit jueu)
  • Uit het leven van een denkende vrouw (1920), sota el pseudònim de Justine Abbing (Extractes de vida d'una dona que pensa)
  • Het verspeelde leven (1922), (La vida perduda) sota el pseudònim de Justine Abbing
  • De klas van twaalf (1928) (Una classe de dotze)
  • Het huisje aan de sloot, 25 episoden uit het leven van een meisje en haar tweelingsbroer 1921 (traducció: La petita casa al marge del canal: 25 episodis de la vida d'una nena i el seu bessó), 25 contes autobiogràfics
  • Eva (1924), novel·la autobiogràfica

Obra assagística[modifica]

  • Prometheus (1919), estudi sobre l'individualisme en la literatura
  • Hedendaags fetichisme (1925), sobre l'abús de la llengua

Bibliografia[modifica]

A Wikimedia Commons hi ha contingut multimèdia relatiu a: Carry van Bruggen Modifica l'enllaç a Wikidata
  • G. W. Huygens, "Carry van Bruggen" a l'obra: G.J. van Bork & P.J. Verkruijsse (red.), De Nederlandse en Vlaamse auteurs van middeleeuwen tot heden met inbegrip van de Friese auteurs. Weesp, Editorial De Haan 1985. Versió descarregable: Bruggen, Carry van.
  • Madelon de Keizer, De dochter van een gazan. Carry van Bruggen en de Nederlandse samenleving 1900-1930 Amsterdam, Bert Bakker, 2006 (traducció: Carry van Bruggen i la societat neerlandesa de 1900 a 1930).
  • Dr. Jaap Meijer, De zoon van een gazzen, het leven van Jacob Israël de Haan, Amsterdam, Polak & van Gennep, 1967, 412 pàgines, (traducció: El fill d'un Hazzen: vida i mort de Jacob Israël de Haan) (neerlandès).

Referències i enllaços[modifica]

  1. Dr. Jaap Meijer, De zoon van een gazzen, pàgina 42 i ss., (traducció: El fill d’un Hazzen: vida i mort de Jacob Israël d'Haan) (neerlandès)
  2. G.W. Huygens, op.cit.
  3. Digitale bibliotheek voor de Nederlandse letteren
  4. Digitale bibliotheek voor de Nederlandse letteren, pàgina web: Carry van Bruggen