Categoria Discussió:Ajaccio

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.
De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

S'hauria d'unificar el nom d'aquesta categoria i de la categoria mare. Pau Cabot · Discussió 18:55, 16 oct 2013 (CEST)[respon]

Prou que estic d'acord: el poble es diu "Aiacciu", i el districte l'anomenem "Ajaccio". S'hauria d'arreglar. Jordi Roqué (Discussió) 00:00, 17 oct 2013 (CEST)[respon]
El canvi Ajaccio (original) per la forma corsa Aiacciu el va fer en Servitje, que em sembla que ja no col·labora. Qui ens podria fer llum de la millor fórmula, si el nom francès o el cors ? Jordi Roqué (Discussió) 00:06, 17 oct 2013 (CEST)[respon]
N'Enric segur que ens donarà una mà. Pau Cabot · Discussió 06:32, 17 oct 2013 (CEST)[respon]
Per coherència, la ciutat i el districte s'haurien de dir igual, ja que el districte pren el nom de la ciutat. Ara bé, no he trobat que cap altre municipi cors s'hagi reanomenat amb la forma autòctona, sinó que tots conserven fins ara la forma oficial francesa. Ni tan sols l'altra ciutat que és cap de districte a la Còrsega del Sud, Sartène, no s'anomena en la forma originària corsa (Sartè). Sé que amb els municipis d'Occitània s'ha optat per restituir la forma occitana, no sé si en el cas dels municipis corsos hauríem de fer el mateix (ben mirat, la major part de les formes oficials franceses no són més que formes italianes més o menys adaptades a l'ortografia francesa, del tipus Sardañola o Lluchmayor de la nostàlgica legislació espanyola). --Enric (discussió) 09:34, 17 oct 2013 (CEST)[respon]

Reanomenar[modifica]

Si ara s'acaba de canviar el nom de l'article principal a "Ajaccio", per coherència caldria redenominar les categories "Aiacciu" i "Persones d'Aiacciu" a "Ajaccio" i "Persones d'Ajaccio". Jordi Roqué (Discussió) 01:42, 21 nov 2015 (CET)[respon]

Fet Fet! --Pau Colominas (t'ajudo?) 21:11, 10 gen 2016 (CET)[respon]