Discussió:Artefactes Twilight

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.
De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

Leptictidium ha reanomenat Ombra Fosa a Fused Shadow per no ser una traducció oficial, Zant ha redirigit esta darrera a Artefacte Twilight sense cap raonament. Ara tenim una doble redirecció, com s'ha de solucionar. –Pasqual · discussió 13:22, 7 jul 2007 (CEST)[respon]

Doncs que Ombra Fosa redirigeixi a Artefacte Twilight, i dins d'aquest darrer article, s'utilitzin les traduccions oficials o els termes originals. -- Leptictidium - Epistula Eoceni 13:27, 7 jul 2007 (CEST)[respon]
Fet Fet! –Pasqual · discussió 13:28, 7 jul 2007 (CEST)[respon]