Discussió:Província de Kíiv

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.
De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

Traducció de óblast[modifica]

És més que discutible la traducció de óblast per 'província'. El normal és, o bé deixar-ho en ucraïnès (o rus), o bé traduir-ho per 'regió'.Joan Rocaguinard (disc.) 00:41, 24 feb 2014 (CET)[respon]

Reanomenament[modifica]

La discussió sobre el canvi de denominació de "Kíev" per "Kíiv", i la conclusió de reanomenament (vegeu Discussió:Kíev#Reanomenament), són d'aplicació aquí.--FranSisPac (disc.) 01:55, 10 març 2022 (CET)[respon]