Discussió:Raion d'Aizkraukle
Genitiu[modifica]
He traslladat la pàgina al títol gramaticalment correcte en català. "Aizkraukles" és el cas genitiu en letó, essent "Aizkraukle" el nominatiu per a aquesta localitat. En català ja marquem el genitiu amb la preposició "de", pel que no té cap sentit escriure "de Aizkraukles", ja que significaria realment "de de Aizkraukle". --Willtron (?) 09:04, 5 juny 2018 (CEST)