Ḫā: diferència entre les revisions
Llengua àrab| |
arreglo plantllia àrab |
||
Línia 1: | Línia 1: | ||
{{avís unicode}}[[imatge:H_a.png|||right|La ẖā en la seva forma aïllada]]La '''ẖā''' (en àrab {{ |
{{avís unicode}}[[imatge:H_a.png|||right|La ẖā en la seva forma aïllada]]La '''ẖā''' (en àrab {{àrab|الخاء}} {{IPA|[al'xaːʔ]}}) és la setena [[lletra]] de l'[[alfabet àrab]] (vint-i-quatrena en l'[[ordre abjadí]]). És una [[Alfabet_àrab#Lletres_solars_i_lunars|lletra lunar]]. |
||
== Història == |
== Història == |
||
Línia 34: | Línia 34: | ||
És una de les sis lletres afegides a l'alfabet àrab bàsic a part de les vint-i-dues heretades de l'alfabet fenici. |
És una de les sis lletres afegides a l'alfabet àrab bàsic a part de les vint-i-dues heretades de l'alfabet fenici. |
||
En la varietat [[paixtu]] de l'alfabet àrab s'usa una lletra com la ḥā amb un diacrític semblant a una [[hamza]] a sobre, {{ |
En la varietat [[paixtu]] de l'alfabet àrab s'usa una lletra com la ḥā amb un diacrític semblant a una [[hamza]] a sobre, {{àrab|ځ}} per a representar {{IPA|/dz/}}; i amb tres punts, {{àrab|څ}}, per a {{IPA|/ts/}}. |
||
== Vegeu també == |
== Vegeu també == |
Revisió del 12:08, 15 set 2007
|
La ẖā (en àrab الخاء [al'xaːʔ]) és la setena lletra de l'alfabet àrab (vint-i-quatrena en l'ordre abjadí). És una lletra lunar.
Història
Prové, per via dels alfabets nabateu i arameu[1] , de la ḥēth fenícia.
Ús
Representa el so consonàntic /x/.
Escriptura
Aïllada | Final | Medial | Inicial |
خ | ـخ | ـخـ | خـ |
La ḥā es lliga a la següent lletra de la paraula. També amb la precedent, sempre que aquesta no sigui àlif, dāl, ḏāl, rā, zāy o wāw, que mai no es lliguen a la lletra posterior.
Variants
Tot i que la jīm és molt similar, es considera que aquesta té un origen independent.
Deriva en forma i nom de la ḥā (veieu per a altres variants d'aquesta), quedant la ḥā per a representar l'altra possible pronunciació de la ḥēth com a /ħ/.
És una de les sis lletres afegides a l'alfabet àrab bàsic a part de les vint-i-dues heretades de l'alfabet fenici.
En la varietat paixtu de l'alfabet àrab s'usa una lletra com la ḥā amb un diacrític semblant a una hamza a sobre, ځ per a representar /dz/; i amb tres punts, څ, per a /ts/.
Vegeu també
Referències
- ↑ (castellà) Genealogia dels alfabets a la web de la Promotora Española de Lingüística