Vestit femení: diferència entre les revisions

De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure
Contingut suprimit Contingut afegit
Cap resum de modificació
refs
Línia 1: Línia 1:
El '''vestit femení''' és una [[peça de roba]] que cobreix el cos de les espatlles fins a les cames, on pren forma de [[faldilla]]. Contrasta amb el conjunt de [[jaqueta]] (o [[Brusa (roba)|brusa]]) i faldilla separades. És un dels tipus d'indument més populars i d'ús més habitual entre dones de tota edat i condició. En català, el mot ''vestit'' designa també cert tipus d'indumentària masculina; emperò, i per calc de l'espanyol, en català col·loquial el més habitual és reservar el mot ''vestit'' per al vestit femení, mentre que el [[vestit masculí]] es designa amb adaptacions fonètico-morfològiques de l'espanyol ''traje'', com ara ''trajo'' i ''tratge''. El català ''vestit'' equival a l'anglès ''dress'', a l'espanyol ''vestido'', al francès ''robe'', a l'italià ''abito'', al portuguès ''vestido'', etc., etc.
El '''vestit femení''' és una [[peça de roba]] que cobreix el cos de les espatlles fins a les cames, on pren forma de [[faldilla]]. Contrasta amb el conjunt de [[jaqueta]] (o [[Brusa (roba)|brusa]]) i faldilla separades. És un dels tipus d'indument més populars i d'ús més habitual entre dones de tota edat i condició. En català, el mot ''vestit'' designa també cert tipus d'indumentària masculina; emperò, i per calc de l'espanyol, en català col·loquial el més habitual és reservar el mot ''vestit'' per al vestit femení, mentre que el [[vestit masculí]] es designa amb adaptacions fonètico-morfològiques de l'espanyol ''traje'', com ara ''trajo'' i ''tratge''. El català ''vestit'' equival a l'anglès ''dress'', a l'espanyol ''vestido'', al francès ''robe'', a l'italià ''abito'', al portuguès ''vestido'', etc., etc.<ref name=RBA>{{ref-llibre|títol=Diccionario de Arte II|lloc=Barcelona|editorial=Biblioteca de Consulta Larousse. Spes Editorial SL (RBA)|any=2003|isbn=84-8332-391-5|pàgina=p.293|llengua=castellà|consulta=8 de desembre de 2014|id=DL M-50.522-2002}}</ref>

[[Fitxer:Gisele Bundchen4.jpg|thumb|left|Dona amb '''vestit''' en una desfilada de moda]]
[[Fitxer:Gisele Bundchen4.jpg|thumb|left|Dona amb '''vestit''' en una desfilada de moda]]


Línia 30: Línia 31:


Per analogia s'anomena ''[[vestit jaqueta]]'' o ''[[vestit sastre]]'' un conjunt de dues peces, [[jaqueta]] i [[faldilla]], dissenyades conjuntament i fetes en el mateix teixit i en la mateixa coloració. El ''[[vestit pantaló]]'' fa conjunt de [[jaqueta]] i [[pantaló]], i es considera habitual en per les dones en el món dels negocis, en concurrència amb el vestit jaqueta.
Per analogia s'anomena ''[[vestit jaqueta]]'' o ''[[vestit sastre]]'' un conjunt de dues peces, [[jaqueta]] i [[faldilla]], dissenyades conjuntament i fetes en el mateix teixit i en la mateixa coloració. El ''[[vestit pantaló]]'' fa conjunt de [[jaqueta]] i [[pantaló]], i es considera habitual en per les dones en el món dels negocis, en concurrència amb el vestit jaqueta.



== Vegeu també ==
== Vegeu també ==

Revisió del 22:08, 8 des 2014

El vestit femení és una peça de roba que cobreix el cos de les espatlles fins a les cames, on pren forma de faldilla. Contrasta amb el conjunt de jaqueta (o brusa) i faldilla separades. És un dels tipus d'indument més populars i d'ús més habitual entre dones de tota edat i condició. En català, el mot vestit designa també cert tipus d'indumentària masculina; emperò, i per calc de l'espanyol, en català col·loquial el més habitual és reservar el mot vestit per al vestit femení, mentre que el vestit masculí es designa amb adaptacions fonètico-morfològiques de l'espanyol traje, com ara trajo i tratge. El català vestit equival a l'anglès dress, a l'espanyol vestido, al francès robe, a l'italià abito, al portuguès vestido, etc., etc.[1]

Dona amb vestit en una desfilada de moda

Des d'antic en moltes cultures tant homes com dones han usat i usen vestits en faldilla i peces anàlogues (la túnica, per exemple). En la cultura euròpida aquesta mena de peça de roba esdevé d'ús exclusivament femení a partir del Renaixement. Els grans trets del vestit femení contemporani s'estableixen en la dècada de 1920, quan la revolució vestimentària femenina supera els engavanyaments tradicionals i reïx a basar la roba en la comoditat i la practicitat, sense renunciar a l'elegància.

El vestit femení contemporani és un dels elements centrals de la indústria de la moda. Es fabrica en tota mena de teixits i amb gran diversitat de colors i estampats; així mateix, presenta una varietat enorme de dissenys. Pot ser ample o cenyit; amb caiguda de sac o amb cintura marcada més amunt o més avall; curt, mitjà o llarg; amb tipus diversos de coll o solapes i/o amb escot més o menys profund; amb mànigues o sense; amb tirants o bé deixant les espatlles nues; etc., etc.

Vestit de nit dels anys trenta

Tot això a banda, hi ha prou establerta una tipologia de vestits femenins segons criteris d'estil, estació, funció, grau de formalitat, edat, etc., els quals cal saber combinar amb la mena apropiada de complements (sabates, joies o bijuteria, bossa, guants, etc.). Així hom parla, entre d'altres, de:

L'anomenat vestidet negre és un clàssic per a ocasions semiformals.

En ocasions formals, com ara l'assistència a casaments, l'ús de vestit es considera de rigor per a les dones encara avui.

Per analogia s'anomena vestit jaqueta o vestit sastre un conjunt de dues peces, jaqueta i faldilla, dissenyades conjuntament i fetes en el mateix teixit i en la mateixa coloració. El vestit pantaló fa conjunt de jaqueta i pantaló, i es considera habitual en per les dones en el món dels negocis, en concurrència amb el vestit jaqueta.

Vegeu també

Bibliografia

  • Borau, Cristina. Cinc-cents anys d'indumentària a Catalunya. Barcelona: Labor, cop. 1992. (Terra nostra; 31) ISBN 84-335-4431-4.
  • Laver, James. Breve historia del traje y la moda. Apéndice de Enriqueta Albizua Huarte. 10ª ed. Madrid: Cátedra, 200+6. (Ensayos arte Cátedra) ISBN 84-376-0732-9
  • Lurie, Alison. El lenguaje de la moda: una interpretación de las formas de vestir. [Traducción de Fernando Inglés Bonilla] Bzarcelona; Buenos Aires; México: Paidós, 1994. (Paidós contextos; 17) ISBN 84-493-0004-5
  • Newman, Alex; Shariff, Zake. Moda A-Z: diccionario ilustrado. [Traducción: Teresa Jarrín Rodríguez] Barcelona: Blume, cop. 2010. ISBN 978-84-9801-475-4
  • Travers-Spencer, Simon; Zaman, Zarida. Directorio de formas y estilos para diseñadores de moda. [Traducción: Teresa Valverde] Barcelona: Acanto, cop. 2008. ISBN 978-84-95376-85-5


A Wikimedia Commons hi ha contingut multimèdia relatiu a: Vestit femení
  1. Diccionario de Arte II (en castellà). Barcelona: Biblioteca de Consulta Larousse. Spes Editorial SL (RBA), 2003, p.293. DL M-50.522-2002. ISBN 84-8332-391-5 [Consulta: 8 desembre 2014].