De Vlaamse Leeuw: diferència entre les revisions

De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure
Contingut suprimit Contingut afegit
Pàgina nova, amb el contingut: «'''De Vlaamse leeuw''' (El lleó flamenc) és l'himne oficial de Flandes des del 1985. Zij zullen hem niet temmen, de fiere Vlaamse Leeuw, (Ells no el domaran ...».
 
Cap resum de modificació
Línia 31: Línia 31:
Zolang de Leeuw kan klauwen, zolang hij tanden heeft.
Zolang de Leeuw kan klauwen, zolang hij tanden heeft.
(mentre el lleó pugui esgarrapar, mentre tingui dents.)
(mentre el lleó pugui esgarrapar, mentre tingui dents.)

[[de:De Vlaamse Leeuw]]
[[en:De Vlaamse Leeuw]]
[[eo:De Vlaamse Leeuw]]
[[eu:De Vlaamse Leeuw]]
[[fr:Vlaamse Leeuw]]
[[it:De Vlaamse Leeuw]]
[[ja:フラマンの獅子]]
[[li:De Vlaamse leeuw]]
[[nl:De Vlaamse Leeuw]]
[[pt:Hino da Flandres]]


[[ro:De Vlaamse Leeuw]]

Revisió del 16:39, 19 gen 2008

De Vlaamse leeuw (El lleó flamenc) és l'himne oficial de Flandes des del 1985.


Zij zullen hem niet temmen, de fiere Vlaamse Leeuw, (Ells no el domaran mai, l'orgullós lleó flamenc) Al dreigen zij zijn vrijheid met kluisters en geschreeuw. (Ja amenacen la seva llibertat amb cadenes i crits.) Zij zullen hem niet temmen, zolang een Vlaming leeft, (Ells no el domaran mai, mentre un flamenc visqui,) Zolang de Leeuw kan klauwen, zolang hij tanden heeft. (mentre el lleó pugui esgarrapar, mentre tingui dents.) Zij zullen hem niet temmen, zolang een Vlaming leeft, (Ells no el domaran mai, mentre un flamenc visqui,) Zolang de Leeuw kan klauwen, zolang hij tanden heeft. (mentre el lleó pugui esgarrapar, mentre tingui dents.) Zolang de Leeuw kan klauwen, zolang hij tanden heeft. (mentre el lleó pugui esgarrapar, mentre tingui dents.)

De tijd verslindt de steden, geen tronen blijven staan: (El temps engull les ciutats, cap trona es manté en peu:) De legerbenden sneven, een volk zal nooit vergaan. (Els exèrcits poden caure, però un poble mai mor.) De vijand trekt te velde, omringd van doodsgevaar. (L'enemic ja marxa vençut, envoltat d'un perill mortal.) Wij lachen met zijn woede, de Vlaamse Leeuw is daar! (Nosaltres riem amb la seva ràbia, el lleó flamenc és allí!) Zij zullen hem niet temmen, zolang een Vlaming leeft, ((Ells no el domaran mai, l'orgullós lleó flamenc) Zolang de Leeuw kan klauwen, zolang hij tanden heeft. (mentre el lleó pugui esgarrapar, mentre tingui dents.) Zolang de Leeuw kan klauwen, zolang hij tanden heeft. (mentre el lleó pugui esgarrapar, mentre tingui dents.)