Chamorro: diferència entre les revisions

De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure
Contingut suprimit Contingut afegit
m Robot afegeix: eo:Ĉamora lingvo
Cap resum de modificació
Línia 1: Línia 1:
'''Chamorro''', o '''Chamoru''', és un idioma que es parla sobretot a [[Guam]] i les [[illes Marianes]].
'''Chamorro''', o '''Chamoru''', és un idioma que es parla sobretot a [[Guam]] i les [[illes Marianes]].


Es tracta d'una llengua del grup [[llengua austronèsia|Austranesi]] relacionada amb altres llengües de les [[Filipines]].
Es tracta d'una llengua del grup [[llengua austronèsia|Austranesi]] relacionada amb algunes llengües de les [[Filipines]].


Les arrels del lèxic pertanyen a la llengua espanyola en un 70% dels casos, però la gramàtica és austronesia amb l'influencia espanyola.
Les arrels del lèxic pertanyen a la llengua espanyola en un 70% dels casos, però la gramàtica és austronèsia amb influències espanyoles.


Per exemple ''bumbola'' vol dir jugar a pilota i deriva de la paraula castellana ''bola'' amb un prefixe ''um'' i reduplicació de l'arrel.
Per exemple ''bumbola'' vol dir jugar a pilota i deriva de la paraula castellana ''bola'' amb un prefixe ''um'' i reduplicació de l'arrel.
Línia 11: Línia 11:


==Frases bàsiques en Chamorro==
==Frases bàsiques en Chamorro==
Håfa adai "Hola"
:Håfa adai "Hola"
:Håfa tatatmanu hao? "Com estàs?"

Håfa tatatmanu hao? "Com estàs?"
:Hayi na'an-mu? "Com te dius?"
:Si Antonio yo' "Em dic Antonio"

:Buenas dias "Bon dia"
Hayi na'an-mu? "Com te dius?"
:Buenas tatdes "Bona tarda"

:Buenas noches "Bona nit"
Si Antonio yo' "Em dic Antonio"
:Adios "Adéu"

Buenas dias "Bon día"
:Amigo "Amic"
:Si Yu'os ma'ase "Gràcies"

:Guåhan "Guam"
Buenas tatdes "Bona tarda"

Buenas noches "Bona nit"

Adios "Adéu"

Amigo "Amic"

Si Yu'os ma'ase "Gràcies"

Guåhan "Guam"


==Numerals==
==Numerals==


Unu, dos, tres, kuatro, sinko, sais, siette, ocho, nuebi, dies,
:Unu, dos, tres, kuatro, sinko, sais, siette, ocho, nuebi, dies,
onse, dose, trese, katotse, kinse, diesisáis, diesisiette, diesiocho, disinuebi,
:onse, dose, trese, katotse, kinse, diesisáis, diesisiette, diesiocho, disinuebi,
beinti (benti), treinta (trenta), kuarenta, sinkuenta, sisenta, sitenta, ochenta, nobenta,
:beinti (benti), treinta (trenta), kuarenta, sinkuenta, sisenta, sitenta, ochenta, nobenta,
Sien, dos sientos, tres sientos... kinientos, sais sientos... nobesientos (nuebe sientos),
:Sien, dos sientos, tres sientos... kinientos, sais sientos... nobesientos (nuebe sientos),
Mit, dos mit, tres mit...
:Mit, dos mit, tres mit...
Un miyón, dos miyón, tres miyón...
:Un miyón, dos miyón, tres miyón...


{{InterWiki|codi=ch}}


[[Categoria:Llengües austronèsies]]
[[Categoria:Llengües austronèsies]]

Revisió del 19:55, 4 feb 2008

Chamorro, o Chamoru, és un idioma que es parla sobretot a Guam i les illes Marianes.

Es tracta d'una llengua del grup Austranesi relacionada amb algunes llengües de les Filipines.

Les arrels del lèxic pertanyen a la llengua espanyola en un 70% dels casos, però la gramàtica és austronèsia amb influències espanyoles.

Per exemple bumbola vol dir jugar a pilota i deriva de la paraula castellana bola amb un prefixe um i reduplicació de l'arrel.

Alfabet

' (parada de la glotis), A, Å, B, Ch, D, E, F, G, H, I, K, L, M, N, Ñ, Ng, O, P, R, S, T, U, Y

Frases bàsiques en Chamorro

Håfa adai "Hola"
Håfa tatatmanu hao? "Com estàs?"
Hayi na'an-mu? "Com te dius?"
Si Antonio yo' "Em dic Antonio"
Buenas dias "Bon dia"
Buenas tatdes "Bona tarda"
Buenas noches "Bona nit"
Adios "Adéu"
Amigo "Amic"
Si Yu'os ma'ase "Gràcies"
Guåhan "Guam"

Numerals

Unu, dos, tres, kuatro, sinko, sais, siette, ocho, nuebi, dies,
onse, dose, trese, katotse, kinse, diesisáis, diesisiette, diesiocho, disinuebi,
beinti (benti), treinta (trenta), kuarenta, sinkuenta, sisenta, sitenta, ochenta, nobenta,
Sien, dos sientos, tres sientos... kinientos, sais sientos... nobesientos (nuebe sientos),
Mit, dos mit, tres mit...
Un miyón, dos miyón, tres miyón...
Hi ha una edició en chamorro de la Viquipèdia