Xa: diferència entre les revisions

De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure
Contingut suprimit Contingut afegit
Cap resum de modificació
m espais als encapçalaments
Línia 2: Línia 2:
'''Xa''' (del [[persa]] '''شاه''', š''āh'', "rei") és el títol que reben els monarques de l'[[Iran]] i prové d'aquell que duien els sobirans [[aquemènides]] de l'[[antiga Pèrsia]]. Aquest mot ha estat adoptat per altres llengües i apareix igualment en altres títols derivats. El femení és '''xabanu''' (en persa شهبانو, "reina") i només ha estat utilitzat per tres emperadrius, Purandokht, Azarmidokht i [[Farah Diba]], esposa de [[Mohammad Reza Pahlavi]], el darrer xa de l'Iran (destronat l'any [[1979]]). Els fills del xa o la ''xabanu'' es diuen '''xazada''' ("fill de xa" o "príncep") i '''xazadi''' ("filla de xa" o "princesa"). El títol era sovint ampliat com a [[xahanxah]] (شاهنشاه, ''šāhānšāh'') o xahinxà (''šāhinšāh''),<ref>{{GEC|0151390|xa}}</ref> que vol dir "rei de reis".
'''Xa''' (del [[persa]] '''شاه''', š''āh'', "rei") és el títol que reben els monarques de l'[[Iran]] i prové d'aquell que duien els sobirans [[aquemènides]] de l'[[antiga Pèrsia]]. Aquest mot ha estat adoptat per altres llengües i apareix igualment en altres títols derivats. El femení és '''xabanu''' (en persa شهبانو, "reina") i només ha estat utilitzat per tres emperadrius, Purandokht, Azarmidokht i [[Farah Diba]], esposa de [[Mohammad Reza Pahlavi]], el darrer xa de l'Iran (destronat l'any [[1979]]). Els fills del xa o la ''xabanu'' es diuen '''xazada''' ("fill de xa" o "príncep") i '''xazadi''' ("filla de xa" o "princesa"). El títol era sovint ampliat com a [[xahanxah]] (شاهنشاه, ''šāhānšāh'') o xahinxà (''šāhinšāh''),<ref>{{GEC|0151390|xa}}</ref> que vol dir "rei de reis".


==Referències==
== Referències ==
{{referències}}
{{referències}}
{{Autoritat}}
{{Autoritat}}

Revisió del 09:26, 15 oct 2017

Aquest article tracta sobre un títol de l'Iran. Si cerqueu el partit polític grec, vegeu «Alba Daurada».

Xa (del persa شاه, šāh, "rei") és el títol que reben els monarques de l'Iran i prové d'aquell que duien els sobirans aquemènides de l'antiga Pèrsia. Aquest mot ha estat adoptat per altres llengües i apareix igualment en altres títols derivats. El femení és xabanu (en persa شهبانو, "reina") i només ha estat utilitzat per tres emperadrius, Purandokht, Azarmidokht i Farah Diba, esposa de Mohammad Reza Pahlavi, el darrer xa de l'Iran (destronat l'any 1979). Els fills del xa o la xabanu es diuen xazada ("fill de xa" o "príncep") i xazadi ("filla de xa" o "princesa"). El títol era sovint ampliat com a xahanxah (شاهنشاه, šāhānšāh) o xahinxà (šāhinšāh),[1] que vol dir "rei de reis".

Referències