Llengua moabita: diferència entre les revisions

De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure
Contingut suprimit Contingut afegit
m Robot treu caràcters de control Unicode
m Bot elimina espais sobrants
Línia 1: Línia 1:
{{Llengua}}
{{Llengua}}
El '''moabita''' va ser un [[Llengua morta|antic]] [[Llengües canaanites|dialecte canaanita]] utilitzat pels [[moabites]]'''.''' Se situaven a l'oest de l'actual [[Jordània]]. S'escrivia mitjançant una variant de l'[[alfabet fenici]].<ref name="ISBE">Geoffrey W. Bromiley, ''The International Standard Bible Encyclopedia'', Wm. B. Eerdmans Publishing, 2007, p. 395 under 'Moab' [http://books.google.com/books?id=Zkla5Gl_66oC&pg=PA395]</ref>
El '''moabita''' va ser un [[Llengua morta|antic]] [[Llengües canaanites|dialecte canaanita]] utilitzat pels [[moabites]]'''.''' Se situaven a l'oest de l'actual [[Jordània]]. S'escrivia mitjançant una variant de l'[[alfabet fenici]].<ref name="ISBE">Geoffrey W. Bromiley, ''The International Standard Bible Encyclopedia'', Wm. B. Eerdmans Publishing, 2007, p. 395 under 'Moab' [http://books.google.com/books?id=Zkla5Gl_66oC&pg=PA395]</ref>


La principal font de coneixement sobre el moabita prové de l'[[estela de Moab]], que és l'únic text extens conegut en aquest idioma.<ref name="ISBE">Geoffrey W. Bromiley, ''The International Standard Bible Encyclopedia'', Wm. B. Eerdmans Publishing, 2007, p. 395 under 'Moab' [http://books.google.com/books?id=Zkla5Gl_66oC&pg=PA395]</ref> A més, es va trobar una inscripció de tres línies a [[Al-Karak (Jordània)|Al-Karak]], així com uns quants [[Segell cilíndric|segells]].
La principal font de coneixement sobre el moabita prové de l'[[estela de Moab]], que és l'únic text extens conegut en aquest idioma.<ref name="ISBE">Geoffrey W. Bromiley, ''The International Standard Bible Encyclopedia'', Wm. B. Eerdmans Publishing, 2007, p. 395 under 'Moab' [http://books.google.com/books?id=Zkla5Gl_66oC&pg=PA395]</ref> A més, es va trobar una inscripció de tres línies a [[Al-Karak (Jordània)|Al-Karak]], així com uns quants [[Segell cilíndric|segells]].


Les principals característiques que distingeixen al moabita d'altres [[Llengües canaanites|llengües cananaanites]] com l'hebreu són: marca del plural ''-în'' en lloc de ''-îm'' (p.&nbsp;ex. ''mlkn'', «reis» per a l'[[Hebreu|hebreu bíblic]] ''məlākîm''), com ocorren en [[arameu]] i [[àrab]]; retenció de la marca del femení ''-at'' que en hebreu bíblic es redueix a ''-āh'' (p.&nbsp;ex. ''qryt'', «ciutat» per a l'hebreu bíblic qiryāh, que no obsant la reté en l'estat constructe nominal: p.&nbsp;ex. ''qiryát'' yisrael, «ciutat d'Israel»); i retenció d'una forma verbal amb ''-t-'' infija, també trobada en [[àrab]] i [[accadi]] (p.&nbsp;ex. ''w-’ltḥm'', «vaig començar a lluitar», de l'arrel ''lḥm'').
Les principals característiques que distingeixen al moabita d'altres [[Llengües canaanites|llengües cananaanites]] com l'hebreu són: marca del plural ''-în'' en lloc de ''-îm'' (p.&nbsp;ex. ''mlkn'', «reis» per a l'[[Hebreu|hebreu bíblic]] ''məlākîm''), com ocorren en [[arameu]] i [[àrab]]; retenció de la marca del femení ''-at'' que en hebreu bíblic es redueix a ''-āh'' (p.&nbsp;ex. ''qryt'', «ciutat» per a l'hebreu bíblic qiryāh, que no obsant la reté en l'estat constructe nominal: p.&nbsp;ex. ''qiryát'' yisrael, «ciutat d'Israel»); i retenció d'una forma verbal amb ''-t-'' infija, també trobada en [[àrab]] i [[accadi]] (p.&nbsp;ex. ''w-’ltḥm'', «vaig començar a lluitar», de l'arrel ''lḥm'').

Revisió del 15:16, 28 maig 2020

Infotaula de llenguaLlengua moabita
Tipusllengua morta, llengua antiga i dialecte Modifica el valor a Wikidata
Ús
EstatRegne de Moab Modifica el valor a Wikidata
Classificació lingüística
llengua humana
llengües afroasiàtiques
llengües semítiques
llengües semítiques occidentals
llengües semítiques centrals
llengües semítiques nord-occidentals
llengües canaanites Modifica el valor a Wikidata
Característiques
Sistema d'escripturaalfabet fenici Modifica el valor a Wikidata
Codis
ISO 639-3obm Modifica el valor a Wikidata
Glottologmoab1234 Modifica el valor a Wikidata
IETFobm Modifica el valor a Wikidata

El moabita va ser un antic dialecte canaanita utilitzat pels moabites. Se situaven a l'oest de l'actual Jordània. S'escrivia mitjançant una variant de l'alfabet fenici.[1]

La principal font de coneixement sobre el moabita prové de l'estela de Moab, que és l'únic text extens conegut en aquest idioma.[1] A més, es va trobar una inscripció de tres línies a Al-Karak, així com uns quants segells.

Les principals característiques que distingeixen al moabita d'altres llengües cananaanites com l'hebreu són: marca del plural -în en lloc de -îm (p. ex. mlkn, «reis» per a l'hebreu bíblic məlākîm), com ocorren en arameu i àrab; retenció de la marca del femení -at que en hebreu bíblic es redueix a -āh (p. ex. qryt, «ciutat» per a l'hebreu bíblic qiryāh, que no obsant la reté en l'estat constructe nominal: p. ex. qiryát yisrael, «ciutat d'Israel»); i retenció d'una forma verbal amb -t- infija, també trobada en àrab i accadi (p. ex. w-’ltḥm, «vaig començar a lluitar», de l'arrel lḥm).

Segons Glottolog no era un idioma diferenciat de l'hebreu.[2]

Referències

  1. 1,0 1,1 Geoffrey W. Bromiley, The International Standard Bible Encyclopedia, Wm. B. Eerdmans Publishing, 2007, p. 395 under 'Moab' [1]
  2. «Ammonite». A: Nordhoff, Sebastian; Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin. . Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology, 2013. 

Bibliografia

  • Cohen, D., ed. (1988). «Les Langues Chamito-semitiques». A: Cohen, D.. Les langues dans le monde ancien et moderne, part 3 (en francès). París: CNRS, 1988. Els langues dans li monde ancien et moderne, part 3 (en francès). París: CNRS.