Bolletí del Diccionari de la Llengua Catalana: diferència entre les revisions
Contingut suprimit Contingut afegit
Cap resum de modificació |
m Robot posa la plantilla autoritat |
||
Línia 10: | Línia 10: | ||
== Referències == |
== Referències == |
||
{{Referències}} |
{{Referències}} |
||
{{Autoritat}} |
|||
[[Categoria:Català]] |
[[Categoria:Català]] |
Revisió del 22:27, 20 ago 2020
Aquest article o secció no cita les fonts o necessita més referències per a la seva verificabilitat. |
L'article o secció necessita millores de format. |
El Bolletí del Diccionari de la Llengua Catalana és el producte de les eixides filològiques d'Antoni Maria Alcover i Sureda, que es traduïren en la redacció de 75 quaderns de camp i en la publicació del Bolletí del Diccionari de la llengua catalana, la primera revista filològica de la península Ibèrica,[1] dels dietaris de viatge i de La flexió verbal en els dialectes catalans. Aquests materials s’han informatitzat per fer-los més assequibles, visualitzables i consultables en diferents entorns.
Enllaços externs
Referències
- ↑ «Antoni M. Alcover - Presentació». IEC.