Ḫā: diferència entre les revisions
m neteja i estandardització de codi |
m neteja i estandardització de codi |
||
Línia 10: | Línia 10: | ||
== Escriptura == |
== Escriptura == |
||
{| border="1" cellpadding="5" cellspacing="0" align="center" |
{| border="1" cellpadding="5" cellspacing="0" align="center" |
||
|- |
|- |
||
Línia 27: | Línia 26: | ||
== Variants == |
== Variants == |
||
Tot i que la [[jīm]] és molt similar, es considera que aquesta té un origen independent. |
Tot i que la [[jīm]] és molt similar, es considera que aquesta té un origen independent. |
||
Línia 37: | Línia 35: | ||
== Vegeu també == |
== Vegeu també == |
||
*[[Llengua àrab]] |
* [[Llengua àrab]] |
||
*[[Alfabet de xat àrab]] |
* [[Alfabet de xat àrab]] |
||
*[[Alfabet]] |
* [[Alfabet]] |
||
*[[Alfabet fenici]] |
* [[Alfabet fenici]] |
||
== Referències == |
== Referències == |
Revisió del 18:53, 6 set 2020
Ḫā | ||||
---|---|---|---|---|
La ẖā en la seva forma aïllada | ||||
Caràcter | ﺥ (forma aïllada) ﺧ (forma inicial) ﺨ (forma medial) ﺦ (forma final) | |||
Tipus | lletra àrab | |||
Part de | alfabet àrab, alfabet persa, alfabet urdú i alfabet paixtu | |||
|
|
La ẖā (en àrab خاء ['xaːʔ]) és la setena lletra de l'alfabet àrab (vint-i-quatrena en l'ordre abjadí). És una lletra lunar.
Història
Prové, per via dels alfabets nabateu i arameu,[1] de la ḥet fenícia.
Ús
Representa el so consonàntic /x/.
Escriptura
Aïllada | Final | Medial | Inicial |
خ | ـخ | ـخـ | خـ |
La ḥā es lliga a la següent lletra de la paraula. També amb la precedent, sempre que aquesta no sigui àlif, dāl, ḏāl, rā, zāy o wāw, que mai no es lliguen a la lletra posterior.
Variants
Tot i que la jīm és molt similar, es considera que aquesta té un origen independent.
Deriva en forma i nom de la ḥā (vegeu per a altres variants d'aquesta), quedant la ḥā per a representar l'altra possible pronunciació de la ḥēth com a /ħ/.
És una de les sis lletres afegides a l'alfabet àrab bàsic a part de les vint-i-dues heretades de l'alfabet fenici.
En la varietat paixtu de l'alfabet àrab s'usa una lletra com la ḥā amb un diacrític semblant a una hamza a sobre, ځ per a representar /dz/; i amb tres punts, څ, per a /ts/.
Vegeu també
Referències
- ↑ (castellà) Genealogia dels alfabets al web de la Promotora Española de Lingüística