Genbu: diferència entre les revisions
mCap resum de modificació |
Redacció i ortografia |
||
Línia 1: | Línia 1: | ||
[[Fitxer:Wadang-xuanwu.jpg|thumb|Genbu]] |
[[Fitxer:Wadang-xuanwu.jpg|thumb|'''Genbu''']] |
||
'''Genbu''' és la paraula en [[japonès]] que s'utilitza per a referir-se a un dels quatre monstres divins que indiquen els punts cardinals. Genbu té l'aparença d'una [[tortuga]] i una [[serp]]. Representa el [[nord]] i simbolitza l'element de la terra. |
'''Genbu''' és la paraula en [[japonès]] que s'utilitza per a referir-se a un dels quatre monstres divins que indiquen els punts cardinals. Genbu té l'aparença d'una [[tortuga]] i una [[serp]]. Representa el [[nord]] i simbolitza l'element de la terra. |
||
== Origen == |
== Origen == |
||
L'origen de '''Genbu''' prové d'un dels quatre símbols de les [[constel·lacions xineses]]. Els xinesos l'anomenen tortuga negra o tortuga del nord. A més de representar el nord també fa referència a l'estació de l'hivern. |
L'origen de '''Genbu''' prové d'un dels quatre símbols de les [[constel·lacions xineses]]. Els xinesos l'anomenen tortuga negra o tortuga del nord. A més de representar el nord també fa referència a l'estació de l'hivern. |
||
== Història == |
== Història == |
||
A la Xina antiga la tortuga i la serp |
A la [[Xina antiga]], la tortuga i la serp eren vistes com a criatures espirituals que simbolitzaven longevitat. Durant la [[dinastia Han]], la gent utilitzava amb freqüència arracades de [[jade]] amb forma de tortuga. Degut a la gran influència de la Xina antiga al Japó, els títols honorífics feien referència sovint a imatges d'aquests animals. |
||
Llavors hi va haver una llegenda, la qual deia que les tortugues de sexe femení eren incapaces d'unir-se a tortugues masculines, però només ho feien amb serpents mascles. Això va produir que s'enfadessin les tortugues mascles i elles mantenien la distància, orinant al seu voltant perquè no tornessin a apropar-se.<br /> |
|||
Segons la llegenda, les tortugues de sexe femení eren incapaces d'unir-se a tortugues masculines, i només ho feien amb serps mascles. Això hauria produït que s'enfadessin les tortugues mascles i que es mantinguessin a distància d'elles, orinant al seu voltant perquè no tornessin a apropar-se. Des de llavors, els homes casats amb dones que mantenien relacions extraconjugals anomenaven les seves muullers "tortugues", i això feu que la gent, per tant, deixés de fer servir la tortuga com a símbol de fortuna. |
|||
== Genbu en altres llengües == |
== Genbu en altres llengües == |
||
* Hyeon-mu en coreà |
* Hyeon-mu en coreà |
||
* Huyền Vũ en vietnamita |
* Huyền Vũ en vietnamita |
||
* Xuán Wǔ en [[pinyin]] |
* Xuán Wǔ en [[pinyin]] |
||
= Altres criatures divines = |
|||
== Vegeu també == |
|||
Les tres altres criatures que representen els altres tres elements i les estacions de l'any i punts cardinals restants, cadascun d'un color característic, són: |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
* [[ |
* [[Suzaku]], déu del [[sud]], té l'aparença d'un [[fènix]] vermell. El seu element és el [[foc]] i representa, a Xina, l'[[estiu]]. |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
[[Categoria:Criatures de la mitologia japonesa]] |
[[Categoria:Criatures de la mitologia japonesa]] |
Revisió del 09:23, 19 ago 2010
Genbu és la paraula en japonès que s'utilitza per a referir-se a un dels quatre monstres divins que indiquen els punts cardinals. Genbu té l'aparença d'una tortuga i una serp. Representa el nord i simbolitza l'element de la terra.
Origen
L'origen de Genbu prové d'un dels quatre símbols de les constel·lacions xineses. Els xinesos l'anomenen tortuga negra o tortuga del nord. A més de representar el nord també fa referència a l'estació de l'hivern.
Història
A la Xina antiga, la tortuga i la serp eren vistes com a criatures espirituals que simbolitzaven longevitat. Durant la dinastia Han, la gent utilitzava amb freqüència arracades de jade amb forma de tortuga. Degut a la gran influència de la Xina antiga al Japó, els títols honorífics feien referència sovint a imatges d'aquests animals.
Segons la llegenda, les tortugues de sexe femení eren incapaces d'unir-se a tortugues masculines, i només ho feien amb serps mascles. Això hauria produït que s'enfadessin les tortugues mascles i que es mantinguessin a distància d'elles, orinant al seu voltant perquè no tornessin a apropar-se. Des de llavors, els homes casats amb dones que mantenien relacions extraconjugals anomenaven les seves muullers "tortugues", i això feu que la gent, per tant, deixés de fer servir la tortuga com a símbol de fortuna.
Genbu en altres llengües
- Hyeon-mu en coreà
- Huyền Vũ en vietnamita
- Xuán Wǔ en pinyin
Vegeu també
Les tres altres criatures que representen els altres tres elements i les estacions de l'any i punts cardinals restants, cadascun d'un color característic, són:
- Suzaku, déu del sud, té l'aparença d'un fènix vermell. El seu element és el foc i representa, a Xina, l'estiu.
- Seiryu com déu de l'est té l'aparença d'un drac blau. El seu element és l'aigua i representa, a Xina, la primavera.
- Byakko com déu de l'oest té l'aparença d'un tigre blanc. El seu element és l'aire i representa, a Xina, la tardor.