Gemma Gorga i López
Aparença
(S'ha redirigit des de: Gemma Gorga)
|
|
Aquest article o secció no és enciclopèdic i sembla un currículum. |
| Biografia | |
|---|---|
| Naixement | (ca) Gemma Gorga López 1968 Barcelona |
| Activitat | |
| Ocupació | professora |
| Ocupador | Universitat de Barcelona |
| Premis | |
Gemma Gorga i López (Barcelona, 10 de juny de 1968) és poeta i professora universitària. Doctora en Filologia Hispànica per la Universitat de Barcelona, treballa com a professora a la Facultat de Filologia i Comunicació d'aquesta universitat.
Com a poeta, ha participat en diversos festivals, taules rodones i lectures als Estats Units, Eslovènia, Alemanya, Polònia, Finlàndia, França, Veneçuela, Xile, Hong Kong i l'Índia.
Amb l'obra Hi ha un país on la boira, publicada per Tushita, guanyà la modalitat d'assaig dels Premis de la Crítica dels Escriptors Valencians.[1]
Obra
[modifica]Poesia
[modifica]- Ocellania. Barcelona: Parsifal, 1997.
- El desordre de les mans. Lleida: Pagès, 2003 (segona edició: 2008). Pròleg de F. Parcerisas.
- Instruments òptics. València: Brosquil, 2005.
- Llibre dels minuts. Barcelona: Columna, 2006 (reedició: Barcelona, Stonberg Editorial, 2024).
- Diafragma. Girona: CCG, 2012 (en col·laboració amb el fotògraf Joan Ramell).
- Mur. Barcelona: Meteora, 2015.
- Viatge al centre: Godall, 2020.
Traduccions d'altres poetes
[modifica]- Dilip Chitre: Vint esmorzars cap a la mort. Vic: Cafè Central-Eumo, 2012.
- Edward Hirsch: Història parcial de la meva estupidesa i altres poemes. Barcelona: Edicions de 1984, 2017 (en col·laboració amb Ernest Farrés).
- Kamala Das: Parlo tres llengües, escric en dues, somio en una. Barcelona: Godall Edicions, 2023.
- Arun Kolatkar: Kala Ghoda. Poemes de Bombai: Edicions de 1984, 2026.
Assaigs
[modifica]- La cuina natural. Salut, tradició i plaer a taula. Barcelona: Ara Llibres, 2004 (en col·laboració amb Antoni Lozano). Pròleg de N. Comadira.
- Indi visible. Barcelona: Tushita, 2018. Col·lecció «Quarteres», núm. 4.
- Hi ha un país on la boira. Barcelona: Tushita, 2021. Col·lecció "Quarteres", núm. 8.
- Terra ignota. Barcelona: Edicions de la Universitat de Barcelona, 2025.
Estudis literaris i divulgació
[modifica]- El Romancero. Barcelona: Edebé, 2000
- Cristóbal de Castillejo y el diálogo con la tradición. Málaga: Analecta Malacitana, 2006
- Tres fábulas de Ovidio en el Renacimiento. A propósito de unas traducciones de Cristóbal de Castillejo. Barcelona: PPU, 2006
- El mundo a través del libro. A propósito de Cervantes, Canetti y Hrabal. Sevilla: Renacimiento, 2007
- «La Biblia en la poesía lírica y épica de la Edad de Oro», dins de La Biblia en la literatura española. II. Siglo de Oro. Madrid: Trotta, 2008 (coord. per G. del Olmo)
- Pròleg a la Poesia completa de Sant Joan de la Creu. Madrid: Vaso Roto, 2010.
Obra pròpia traduïda
[modifica]En antologies col·lectives:
- Parlano le donne. Poetesse catalane del XXI secolo. Nàpols: Tullio Pironti, 2008. Ed. de D. Siviero.
- Forked Tongues. Galician, Basque and Catalan's Women Poetry in Translations by Irish Writers. Bristol: Shearsman Books, 2012. Ed. de Manuela de Palacios.
- Six Catalan Poets. Lancashire: Arc Publications, 2013. Ed. de P. Ballart i traducció d'A. Crowe.
- Movimiento de las sombras. Diecisiete poetas catalanas (1941-1991). Madrid: Vaso Roto, 2025.
Traduccions de llibres sencers:
- Libro de los minutos y otros poemas. València: Denes-Edicions de la Guerra, 2009. Trad. de V. Berenguer. Pròleg de M. Sampere.
- Book of Minutes. Ohio: Oberlin College Press, 2019. Trad. de Sharon Dolin.
- Strumenti Ottici. Roma: Ensemble, 2019. Trad. de Giampaolo Vincenzi.
- Invisible India. Barcelona: Tushita, 2020. Trad. d'Isabel Llasat Botija.
- O Anjo da Chuva. Coimbra: do lado esquerdo, 2021. Trad. de Miguel Felipe Mochila.
- Late to the House of Words. Selected Poems of Gemma Gorga. Chicago: Saturnalia Books, 2021. Trad. de Sharon Dolin.
- Le livre des minutes. Tango Girafe, 2025. Trad. de François-Michel Durazzo.
Blogs
[modifica]Premis literaris
[modifica]- Premi Cadaqués a Rosa Leveroni 1996 per Ocellania.
- Finalista del Premi Màrius Torres 2002 per El desordre de les mans.
- Premi Gorgos de Poesia 2004 per Instruments òptics.
- Premi Miquel de Palol 2006 pel Llibre dels minuts.
- VIII Premi Jordi Domènech de traducció de poesia per Vint esmorzars cap a la mort, de Dilip Chitre.
- XXX Premi Cavall Verd-Rafel Jaume de traducció de poesia 2013 per Vint esmorzars cap a la mort, de Dilip Chitre.
- Premi de la Crítica Catalana de Poesia 2016 per Mur.
- Premi Liberisliber Lira 2016 per Mur.
- Premi Liberisliber Pensa 2018 per Indi visible.
- Finalista del Griffin Poety Prize 2022 (modalitat internacional) per Late to the House of Words (trad. de Sharon Dolin).
- XXXII Premis de la Crítica dels Escriptors Valencians (modalitat assaig) per Hi ha un país on la boira.[2]
Referències
[modifica]- ↑ «Qui guanya els XXXII Premis de la Crítica dels Escriptors Valencians?». AEC, 20-06-2022 [Consulta: 26 juny 2022].
- ↑ «Qui guanya els XXXII Premis de la Crítica dels Escriptors Valencians? | Associació d'Escriptors en Llengua Catalana», 20-06-2022. [Consulta: 8 desembre 2024].
|
|
Aquest article té bibliografia, però no se sap quina referència verifica cada part. Podeu millorar aquest article assignant cadascuna d'aquestes obres a frases o paràgrafs concrets. |
- Poetàrium de l'Institut Ramon Llull
- Alguns poemes a la revista Tongue (núm. 2, hivern 2013) Arxivat 2013-09-08 a Wayback Machine.
- Entrevista a "Núvol"
- Alonso, Vicent: “Els minuts de Gemma Gorga”, Quadern, 11 de març de 2010. Arxivat 2022-12-19 a Wayback Machine.
- Dyakonova, Xènia: "Gemma Gorga i Joan Ramell: Respiració a l'uníson", Núvol. El digital de culturadesembre de 2013.
- Escrivà, Maria Josep: “Gemma Gorga: la percepció subterrània de les coses”, Caràcters Arxivat 2022-12-19 a Wayback Machine.núm. 40, 2007[Enllaç no actiu]
- Llavina, Jordi: “L'ànima d'un llibre”, Benzina, núm. 11, gener de 2006. Arxivat 2022-12-19 a Wayback Machine.
- Torras, Meri: “Els llavis de paper: El cos-text i el retraçament dels confins a la poesia catalana recent (Gemma Gorga i Mireia Calafell), Literatures Arxivat 2022-12-19 a Wayback Machine.núm. 6, 2008.[Enllaç no actiu]
- López-Vega, M.: "El libro de horas de Gemma Gorga", El Cultural, agost 2015.