Eben (Kapuściński)
Heban | |
---|---|
Tipus | obra escrita |
Fitxa | |
Autor | Ryszard Kapuściński |
Llengua | Polonès |
Publicació | Polonia, 1998 |
Editorial | Empúries[1] |
Edició en català | |
Traductor | Anna Rubió i Jerzy Slawomirski[1] |
Publicació | 2006[1] |
Dades i xifres | |
Tema | Viatges |
Gènere | assaig i reportatge |
Nombre de pàgines | 336[1] |
Altres | |
ISBN | 978-84-9787-212-6[1] |
Eben (original polonès: Heban) és una obra literària de Ryszard Kapuściński, escrita en polonès i publicada el 1998. L'obra va ser traduïda a diversos idiomes com l'anglès (The Shadow of the sun, 2001).[2]
Característiques
[modifica]L'obra consta de 29 relats, disposats en forma cronològica. Narra en primera persona les aventures de l'autor, mentre treballava com a periodista a l'Àfrica entre 1957 i 1990. L'obra consisteix en una col·lecció de 29 contes escrits al llarg del temps, formant una visió de la geografia física i humana del continent negre, a més d'un autoretrat de l'autor. Es relata el procés històric viscut des de l'esperançadora descolonització a mitjans del segle xx fins a les guerres i la fam experimentada en l'última dècada.
Tot sent conscient de la culpa de l'herència colonial europea, no deixa de relatar els molts problemes de les societats africanes i de criticar els conflictes dels seus governs.
Referències
[modifica]Enllaços externs
[modifica]- El llibre a kapuscinski.info (polonès)
- http://www.elmundo.es/elmundolibro/2001/04/07/anticuario/986561765.html (castellà)