Muhàmmad (nom)

De Viquipèdia
Salta a la navegació Salta a la cerca
Infotaula de nomMuhàmmad
Tipusprenom masculí Modifica el valor a Wikidata
Llenguaàrab Modifica el valor a Wikidata
EpònimMahoma Modifica el valor a Wikidata
Nom en la llengua originalمحمد Modifica el valor a Wikidata
Variants / En altres llengüesMaometto, Mahometus, Muhammad, Mohamed, Mohammad, Muhamed, M'hamed, Mohamad, Muhammed, Mehmed, M'hammed, Mohammed i Mambet (en) Tradueix Modifica el valor a Wikidata
Cognom idènticMuhammed Modifica el valor a Wikidata
Pàgines que comencen per «Muhàmmad»
Persones amb aquest nom (Wikidata)

Muhàmmad és un nom masculí àrab —en àrab محمد, Muḥammad— que literalment significa ‘molt lloat’, ‘molt lloable’.[1] Si bé Muhàmmad és la transcripció normativa en català del nom en àrab clàssic,[2] també se'l pot trobar transcrit, sobretot per influència de la pronunciació dialectal o en altres llengües, Mohammad (sobretot a Iran, Afganistan i Pakistan), Muhammad, Muhammed, Mohamed, Mohammed, Mohamad, Muhamed, Mahammad...[3] Com a nom del darrer profeta de l'islam és un nom molt usual entre els musulmans d'arreu del món, arabòfons o no; aquests darrers l'han adaptat a les característiques fòniques i gràfiques de la seva llengua: en albanès, Muhamet; en àzeri, Məhəmməd; bosnià, Mehmed; en amazic cabil, Muḥemmed; en català medieval, Maoma, Mahomet, Mafomet; en ful, Muhammadu; en indonesi, Muhammad; en karakalpak, Muxammed; en kazakh, Мұхаммед; en kurd, Mihemed; en serbocroat, Мѐхмед/Mehmed; en somali, Maxamed; en soninke i altres llengües de l'Àfrica occidental, Mamadu o Mamadou; en sorani, محەمەد; en tàtar, Мөхәммәт; en turc modern, Mehmet; en turc otomàمحمد (Meḥmed); en uzbekMuhammad.

Muhàmmad/Mahoma[modifica]

Únicament com a nom del darrer profeta de l'islam, existeixen formes pròpies en molts idiomes europeus. En català, aquesta forma és Mahoma, compartida també per altres llengües com l'aragonès, l'asturlleonès, el castellà, l'eusquera o el gallec. Altres formes en altres idiomes són: Mahomet, en francès; Μωάμεθ (Moameth), en grec; Maometto, en italià; Mahometus, en llatí; Maomet, en occità; Maomé, en portuguès. Totes aquestes formes, tanmateix, solament es poden usar per a referir-se a aquest personatge històric.

Referències[modifica]

  1. Etimològicament es tracta del participi passiu (ism maful) del verb hàmmada (حمد, ḥammada), «lloar molt», cf. Castells Criballes, Margarida; Cinca Pinós, Dolors. Diccionari Àrab-Català. Barcelona: Enciclopèdia Catalana, 2007, p. s.v. "حمد". ISBN 978-84-412-1546-7. 
  2. Vegeu aquí les normes de transcripció simplificada dels mots àrabs.
  3. Excepte en el cas de personalitats àrabs contemporànies que hagin usat personalment transcripcions específiques i singulars del seu nom, es recomana, sobretot per als personatges històrics, emprar sempre la forma catalana normativa.