Pau Joan Hernàndez

De Viquipèdia
Salta a: navegació, cerca
Infotaula de personaPau Joan Hernàndez
Pau Joan Hernandez.JPG
Dades biogràfiques
Naixement 1967 (49/50 anys)
Barcelona
Residència Barcelona
Activitat professional
Ocupació Traductor i escriptor
Modifica dades a Wikidata

Pau Joan Hernández i de Fuenmayor (Barcelona, 1967) és escriptor, traductor i crític català.[1][2]

Veí de Bigues i Riells (Vallès Oriental) des del 1995, va néixer a Barcelona l'any 1967 on va estudiar Filologia. Des de ben jove comença a dedicar-se a la literatura i als divuit anys ja va publicar la seva primera novel·la juvenil, Tot et serà pres, una obra de caràcter realista que tracta el tema de l'eutanàsia i que amb més de trenta edicions s'ha convertit en el seu més gran èxit. Posteriorment, la seva obra s'ha centrat principalment en la narrativa infantil i juvenil, i també s'ha dedicat a la poesia i la traducció (del català, del castellà, del gallec, del basc i del francès). Com a traductor, té més de 150 obres publicades. Fa també tasques d'assessoria literària, lectura d'originals per a editorials i animador en activitats de creació literària a les escoles. Ha fet també guionatge de televisió (xarxa local de Barcelona) i de videojocs en línia. Durant molts anys (del 1990 al 2004), va exercir la crítica literària, primer al Diari de Barcelona i després a l'Avui. Actualment, és també professor universitari a la Facultat de Traducció i Interpretació de la UAB.

Llibres publicats[modifica | modifica el codi]

Narrativa - Novel·la[modifica | modifica el codi]

  • Tot et serà pres. Barcelona: Empúries, 1986. (juvenil)
  • SOS a sis mil metres. Barcelona: La Galera, 1986. (juvenil)
  • Porta falsa. Barcelona: Empúries, 1987. (juvenil)
  • Història fosca. Barcelona: Pòrtic, 1991 (juvenil)
  • El projecte Ictivela. Barcelona: Pòrtic, 1992 (juvenil)
  • Una selva al replà. Alzira: Bromera, 1992 (Narrativa adults)
  • Cordada de rescat. Barcelona: Columna, 1993 (juvenil)
  • Aterratge a Ostadar. Barcelona: La Galera, 1993 (infantil)
  • Quan el cerç bufa al migdia. Barcelona: Empúries, 1995 (juvenil)
  • El problema amb els ferivals. Barcelona: L'Arca de Junior, 1996 (infantil)
  • L'ombra del Stuka. Barcelona: Empúries, 1998 (juvenil)
  • Joana i els vint-i-cinc. Barcelona: Edebé, 1998. (infantil)
  • Tàrik de la gran caravana. Barcelona: Cadí, 1999 (infantil)
  • Els cosacs de l'autopista. Barcelona: Empúries, 2000 (juvenil)
  • El pic de la dama morta. Barcelona: Empúries, 2001 (Narrativa juvenil)
  • El presoner del Casal del Diable. Barcelona: Cruïlla, 2002. (infantil)
  • El mussol i la forca. Barcelona: Edebé, 2004. (Narrativa juvenil)
  • La tripulació del Pànic. Barcelona: Edebé, 2004 (juvenil)
  • El misteri de les quatre punyalades. Barcelona: Columna, 2005 (juvenil)
  • El far dels vaixells perduts. BArcelona Ed. Cruïlla, 2007-2008 ( infantil - juvenil)
  • Espases als llimbs. Barcelona: Cruïlla, 2008. (Narrativa juvenil)
  • L'illa de la pedra inquieta. Barcelona: Cruïlla, 2009 (Narrativa juvenil)
  • Quins embolics, Miquel! – Barcelona: Ed. del Pirata, 2009. (Narrativa infantil)
  • Dos follets mecànics per a Dani Pedrosa. Barcelona: Cruïlla, 2010. (Narrativa infantil).
  • Makosa per a marimba i gralla – Barcelona: Editorial Bambú, 2010. (Narrativa juvenil).
  • Quan no te'n vas – Barcelona: Edebé, 2011. (Narrativa juvenil)
  • La Balada del funicular miner. Barcelona: Cruïlla, 2013. (juvenil)
  • El Laberint de la plaça de la font. Barcelona: Cruïlla, 2014. (infantil)

Investigació i divulgació[modifica | modifica el codi]

  • Llegendes de Catalunya. Barcelona: Cadí, 2001.
  • Egipte. Un llibre pop-up ple de jocs, enigmes i sorpreses. Barcelona: Combel, 2012.
  • El gran llibre sobre Roma. Barcelona: Combel, 2013

Poesia[modifica | modifica el codi]

  • Si nego el bosc ..., Edicions del Mall, 1986.
  • Joc de daus. Barcelona: Columna, 1988
  • Camarades grecs. Barcelona: Columna, 1991

Multimèdia (textos)[modifica | modifica el codi]

  • Les aventures d'Ulisses Ed. L'Arca, col. l'Arca multimèdia 1a ed. 1996

Adaptació de textos per a àlbums il·lustrats[modifica | modifica el codi]

  • Nikolai POPOV: Per què? Ed. L'Arca, col. El rovell de l'ou, ed. especial 1a ed. oct. 1996
  • Nikolai POPOV: ¿Por qué? Ed. L'Arca, col. La guinda, ed. especial 1a ed. oct. 1996

Àlbums il·lustrats[modifica | modifica el codi]

  • Em vesteixo sol. Ed Bròsquil, col. Els reptes d'en Francesc. 1a ed juny 2008
  • Faig la neteja. Ed Bròsquil, col. Els reptes d'en Francesc. 1a ed juny 2008
  • Avui faig amanida. Ed Bròsquil, col. Els reptes d'en Francesc. 1a ed juny 2008
  • Acaba't la sopa. Ed Bròsquil, col. Els reptes d'en Francesc. 1a ed juny 2008

Guions per a videojocs en línia[modifica | modifica el codi]

  • La meva ciutat en un joc / Mi ciudad en un juego. Edicions d'Alcúdia, El Prat, A Coruña, Mieres, Gandia i Linares. Fundación Bertelsmann, 2000, 2001, 2002 i 2003
  • Mi amiga vive lejos, pero me gusta hablar con ella. Fòrum Universal de les Cultures / Nutrexpa / Edebé / Pukkas Webdesign), 2004.

Guions per a adaptacions a còmic[modifica | modifica el codi]

  • Lola i Virgínia. Nòvio ideal. Edebé, Barcelona, 2006
  • Lola i Virgínia. L'he vist jo primer. Edebé, Barcelona, 2006
  • Lola i Virgínia. Noia Planeta. Edebé, Barcelona, 2006
  • Lola i Virgínia. Incògnit. Edebé, Barcelona, 2006

Premis[modifica | modifica el codi]

Premis literaris[modifica | modifica el codi]

  • Finalista del premi Folch i Torres 1986 per Sos a sis mil metres.
  • Martí Dot de Sant Feliu de Llobregat 1987 per Joc de daus.
  • Enric Valor de narrativa juvenil de Picanya, 1987 per Horts de porteria.
  • Selecció White Ravens 1988 per Sos a sis mil metres.
  • Premi Crítica Serra d'Or de Literatura Infantil i Juvenil, 1999 per L'ombra del Stuka.
  • Premi Ramon Muntaner de literatura juvenil, 2000 per El pic de la dama morta.
  • Institució de les Lletres Catalanes de literatura infantil i juvenil, 2000 per L'ombra del Stuka.
  • Edebé de literatura juvenil, 2004: La tripulació del Pànic.
  • Columna Jove, 2005 per El misteri de les quatre punyalades.
  • Crítica Serra d'Or de traducció de novel·la, 2008 per Les benignes de Jonathan Littell
  • Selecció White Ravens, 2010 per L'illa de la pedra inquieta.
  • Segon premi de ficció als International Latino Book Awards 2013, catergoria Best Children's Fiction Picture Book per Egipte.
  • Premi Gran Angular 2013 per La balada del funicular miner.
  • Premi Crítica Serra d'Or de Literatura Infantil i Juvenil, 2013 per La balada del funicular miner.

Premis poesia[modifica | modifica el codi]

  • Guspira de poesia, 1987
  • Finalista premi Amadeu Oller 1986 per Si nego el bosc...
  • Premi Martí Dot 1987 per Joc de daus
  • Finalista premi Josep Munteis 1991 per Camarades grecs

Premis traduccions[modifica | modifica el codi]

  • Llista d'Honor de l'IBBY 2006 per L'ermini dorm, de Xosé A. Neira Cruz (traducció del gallec).
  • Llista d'Honor de l'IBBY 2008 per El temps de les paraules en veu baixa, de Anne-Lise Grobéty (traducció del francès).
  • Premi de la Crítica Serra d'Or de traducció de novel·la del 2008 Les benignes de Jonathan Littell

Referències[modifica | modifica el codi]

  1. «Pau Joan Hernández i de Fuenmayor». Diccionari enciclopèdic de la literatura catalana.
  2. Corrius, Montserrat; Vilà, Carme. «Pau Joan Hernàndez». AELC. Associació d'Escriptors en Llengua Catalana. [Consulta: 31 juliol 2016].

Enllaços externs[modifica | modifica el codi]