Discussió:Multilingüisme a Luxemburg

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.
De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

--Davidpar (disc.) 13:10, 3 oct 2015 (CEST)[respon]

Títol[modifica]

Davidpar: Proposo canviar el títol a "Multilingüisme a Luxemburg". En altres llengües s'utilitza aquesta preposició i sembla més comprensible com a fenomen sociològic que no pas propietat de l'actuació de Luxemburg. No sé si m'explico.--Jove (disc.) 00:21, 4 oct 2015 (CEST)[respon]

No sé si en Leptictidium ens podria ajudar. Segueixo el criteri que em va explicar aquí. --Davidpar (disc.) 11:48, 4 oct 2015 (CEST)[respon]
En aquest cas, el sintagma no té una funció adjectival, així que el criteri descrit a l'altre article no s'aplica. «Multilingüisme a Luxemburg» em sembla una bona opció. —Leptictidium (digui, digui) 21:22, 5 oct 2015 (CEST)[respon]
Fet Fet! --Davidpar (disc.) 12:47, 6 oct 2015 (CEST)[respon]