Tema de Viquipèdia:La taverna/Novetats

Plantilles ChemboxEn i Infotaula fàrmac

7
Jmarchn (discussiócontribucions)

He creat la {{ChemboxEn}} i he actualitzat la {{Infotaula de fàrmac}}, ara ambdues plantilles comparteixen algunes plantilles com riscs per l'embaràs, càlcul de la massa mol·lecular, codificació ATC, etc.

Voldria que la primera fos que anés a substituir l'actual Chembox, el motiu és que ChemboxEn permet la còpia directa de la plantilla anglesa Chembox d'un article de substància química (canviant-ne sols el nom de la plantilla). Hi han moltes seccions noves o ampliades com són les corresponents a termoquímica, cristal·lografia, perills, etc. de moment sols hi ha un article que l'utilitza: Glifosat. Per fer-ho he hagut de crear un munt de noves plantilles (Plantilles chembox en anglès) a partir de les plantilles originals en anglès, traduir-ne el contingut si calia; després crear articles que enllacen als nous paràgrafs...

Au!, qui s'anima a anar actualitzant les plantilles dels articles de les substàncies químiques!?.

Pere prlpz (discussiócontribucions)

Si ho estic entenent bé, tenim la {{Chembox}} que és una adaptació traduïda de en:template:Chembox i {{ChemboxEn}} que és una còpia més recent de la mateixa plantilla anglesa sense traduir els paràmetres. És això?

Si és això, el que cal fer és només actualitzar {{Chembox}} amb les noves funcionalitats i fusionar les dues. Per poder tallar i enganxar, el que caldria fer, en tot cas, és que la plantilla acceptés els paràmetres en català i en anglès, tot i que hi ha alternatives com que un bot substitueixi {{ChemboxEn}} per {{Chembox}} traduint els paràmetres, com ja està fent en Arnaugir amb altres plantilles.

Jmarchn (discussiócontribucions)

M'explicaré en detall i per parts (ho sento, és llarg):

Estructura de les plantilles

Cadascuna disposa de paràmetres, fonamentalment cada paràmetre consta de:

  • Identificador
  • Etiqueta
  • Valor

Per exemple Densitat. A {{ChemboxEn}} s'admet definir aquest paràmetre amb dos identificadors: Densitat i Density. A {{ChemboxEn}} sols un, Density. Ambdós una sola etiqueta, que majorment conté un enllaç (Densitat). Finalment el valor, posem pel cas 2,1. Fins aquí guanya Chembox.

{{ChemboxEn}} està totalment traduïda al català, i fins i tot he creat 24 nous articles que enllacen amb les etiquetes (que no tenien enllaç) d'algunes dels nous paràmetres. La majoria dels altres nous paràmetres ja tenien etiquetes amb un enllaç a un article ja existent. No estan traduïdes les ajudes de les plantilles, però realment la seva traducció és gairebé innecessària, i gairebé en totes hi ha l'enllaç a la plantilla anglesa que sí que té informació de la plantilla.

Però en l'ús de la plantilla que s'utilitzen en els productes químics, com podeu veure en el Glifosat (o en tots els de la wiki anglesa, lògicament), s'utilitzen a més diferents plantilles, com a seccions, dins de la plantilla Chembox (contenidora general). Això vol dir que NO es pot fer una traducció senzilla d'un a l'altre sistema. Així, per exemple, el paràmetre Density només té cabuda dins de {{Chembox Properties}}.

Per què ChemboxEn?

Per:

  • Poder incorporar moltes de les propietats (en els articles) que actualment consten en la plantilla anglesa i que no consten en l'actual Chembox de la Viquipèdia. [Va ser degut a contrastar els efectes tòxics del glifosat a la Viquipèdia anglesa i voler incorporar la taula al corresponent article de la catalana, el nostre Chembox no funcionava]
  • Homogeneïtzar les dades a presentar i les plantilles. Ara totes les plantilles (menys ChemboxEn) tenen un enllaç a les corresponents en altres idiomes. Provar de fer una ampliació de {{Chembox}} amb la multitud de nous paràmetres i sense dividir-ne el contingut en seccions seria una feina ineficient (només cal que us fixeu en el nombre de plantilles d'una i altre categories).

Quins passos a donar?

  1. Editar TOTS els articles que utilitzen {{Chembox}}, copiar el text de la plantilla de l'article en anglès, canviant-ne el nom a ChemboxEn. Traduir el poc que falti i que segurament ja estarà traduït en l'article de la Viquipèdia. Poqueta feina... :)
  2. Quan l'anterior estigui fet:
    1. Eliminar Categoria:Plantilles chembox.
    2. Renomenar Categoria:Plantilles chembox en anglès a l'anterior nom.
    3. Renomenar algunes poques plantilles treient-ne l'afegitó "en" del seu nom.
Pere Novell (discussiócontribucions)

Jo crec que és una bona iniciativa, amb els elements químics ja està feta la feina i ara tots tenen la mateixa plantilla que a l'edició en anglès de la viquipèdia.

Intentaré ajudar en el que pugui, però això de les plantilles em ve una mica gran a mi... nomès un petit detall: hi ha espai en la plantilla per una imatge del producte? En els elements químics sí que hi és hi crec que podria ajudar molt ja que la immensa majoria de la població no ha tingut mai l'oportunitat de veure aquestes substàncies químiques... bé, és una proposta i no sè si es podria fer o no...

Hi haurà feina ja que d'elements només n'hi ha 118 però de compostos químics n'hi ha milions!!! També és cert que ens hem de centrar en els més importants des del punt de vista industrial, biològic, farmacològic... queda molta feina a fer no només en les plantilles sinò també en els articles...

Jmarchn (discussiócontribucions)

Hi ha espai en la plantilla per una imatge del producte?: Oi tant, d'una a vàries imatges (com no podria ser d'altra manera), només has de veure el Clorur de sodi (amb 2), el glifosat (amb 3) o el propà (amb 4).

Precisament les plantilles Chembox o ChemboxEn no estan pensades pels elements, per aquests ja hi ha {{Infotaula d'element químic}}.

Pere Novell (discussiócontribucions)

D'acord, em referia a fotografies dels compostos, no només dibuixos de la seva xarxa cristal·lina i/o estructura molecular... ja veig que hi ha lloc per ambdues coses.

Resposta a «Plantilles ChemboxEn i Infotaula fàrmac»