Usuari Discussió:Claragici

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.
De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

Hola, Claragici! Sigues benvingut/uda a la Viquipèdia i al coneixement lliure. A la columna de la dreta tens els enllaços bàsics per començar.

Aquesta pàgina on et trobes ara mateix és la pàgina de discussió del teu compte d'usuari, que et servirà per rebre missatges d'altres col·laboradors. Pots contestar a la pàgina de discussió de l'usuari que t'ha escrit i que trobaràs enllaçada més avall en la seva signatura (recorda signar prement l'icona Icona per a signar). A més, també disposes de la teva pàgina d'usuari, on pots descriure't i presentar-te, posar-hi gustos, interessos, idiomes que parles, etc. Volem veure't sovint per aquí!

Guia bàsica
Breu tutorial d'edició
Recursos per a novells
Documentació i llocs on demanar ajuda
Sistema de mentorització
Demana a un mentor que t'ajudi
Proves
La teva pàgina de proves
Don't speak Catalan?

Salutacions cordials

--Carles (enraonem) 12:47, 20 maig 2013 (CEST)[respon]

Ghost Whisperer[modifica]

Bones, Claragici! Quan creïs un article, no t'oblidis d'afegir-li les categories i les interwikis. Si no saps com es fa pregunta-ho tranquil·lament, que per això estem. D'altra banda, crec que l'has traduït de la Wikipedia en castellà; en aquest cas no has d'afegir les referències a la WK sinó que has de comentar-ho a la plana de discussió, fent servir la plantilla {{traduït de}}, en la que el format és {{traduït de|idioma|nom de l'article|data|versió}}. Així que ja pots esborrar totes les referències a la WQ en qualsevol altre idioma. No dubtis a consultar-me el que calgui. Salut! --Judesba (digues...) 20:16, 19 juny 2013 (CEST)[respon]

Ghost Whisperer (català)[modifica]

Hola. Encara no en sé molt i és una feina de classe. Havíem d'escollir un article per traduir-lo al català o al castellà. De fet sí que és una traducció, però de l'anglès, no del castellà. Crec que interwikis vol dir que faci enllaços amb el "mateix" article de les altres llengües, oi? Les categories no les sé fer; utilitzar el "traduït de" tampoc en sé; i posar totes les referències a Enllaços externs amb l'idioma en què estan al costat, tampoc. :( Ni tan sols sé si estic contestant aquest missatge al lloc pertinent... --Claragici (disc.) 20:55, 19 juny 2013 (CEST)[respon]

Bones! Primer de tot, tranqui, que no passa res: aquí tothom ha començat a editat com ha cregut que era correcte i, a mesura que editava, n'ha anat aprenent. :-) Respostes a les teves preguntes:
1) efectivament, per a respondre un usuari has de fer-ho a la seva pàgina de discussió, i així t'assegures que rep l'avís i llegeix el teu missatge.
2) Sí, he creat jo les categories i les interwikis. Ara ja està fet, però convindria que et llegíssis la caixa de benvinguda (en verd), que conté enllaços a tots els temes d'ajuda a l'hora d'editar. Entenc que això sigui un treball, però una cosa no treu l'altra: aquí s'edita segons una normativa i un llibre d'estil (per a resumir-t'ho), ja que això és una enciclopèdia i ha d'estar tot relacionat.
3) Si n'has de fer més, d'articles, i si tradueixes des d'una altra Wikipedia, un cop l'hagis creat afegeix l'enllaç a l'article que ja existia: a la barra de l'esquerra, a baix de tot, allà on diu llengües hi trobaràs el dibuix d'un llapis; en clicar el llapis vas a una pàgina de Wikidata on pots afegir el codi de la llengua (ca) i el nom de l'article que has fet, i llavors Wikidata actualitza automàticament les interwikis (els enllaços entre wikipèdies) de l'article i ja està.
4) Les categories: s'han d'afegir manualment, escrivint el text [[Categoria:el que correspongui en cada cas]]; en aquest cas era fàcil: [[Categoria:Sèries de televisió estatunidenques]] (especifiquem estatunidenques, perquè nordamericanes poden ser també de Canadà o Mèxic).
5) Esborra les referències a l'altre article perquè no es posen així. Ves a la pàgina de discussió de l'article i escriu "Traduït de l'article Ghost Whisperer en anglès, amb la versió de data X" (i poses quina és l'última versió que hi ha; mira't l'historial). Llavors signes clicant la icona de llapis. Fent-ho amb la plantilla només has d'omplir el nom de l'article, escriure l'idioma, el dia i el número de la versió; però no et vull atabalar amb el tema, tampoc.
Espero haver-me explicat bé. Com t'he dit abans, no dubtis a preguntar el que calgui; a mi o a qui sigui. Salut! --Judesba (digues...) 21:15, 19 juny 2013 (CEST)[respon]
Escolta, ho has fet molt bé! T'has oblidat de signar, però ja ho he arreglat. I també he afegit l'última versió: és la "559825592", que es veu al final de la URL quan cliques la versió que t'interessa al consultar l'historial. :-) Em passo per l'article per fer-hi uns retocs. Fins ara! --Judesba (digues...) 22:16, 19 juny 2013 (CEST)[respon]
T'he fet diverses correccions. Ara cal donar cos (format) a les referències 9, 10, 12 i 13. Recorda que no s'han de fer enllaços a altres Wikipedies; si no tenim l'article es queda en vermell, però no l'enllacem a un altre projecte: cadascun és independent. Salut! --Judesba (digues...) 22:46, 19 juny 2013 (CEST)[respon]