Viquipèdia:Avaluació d'articles/Companyia Catalana d'Orient/Arxiu-2

De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

Companyia Catalana d'Orient[modifica]

Avaluació anterior Després d'una primera avaluació proposada per en Panotxa el passat agost, torno a proposar-vos l'avaluació d'aquest article, en el qual encara hi estem treballant, per tal de poder millorar-lo i fer d'ell un article de Qualitat.--Marc (Mani'm?) 09:21, 12 des 2008 (CET)[respon]

Una feina molt bona. Un primer dubte és el títol: a la GEC i a les altres wiquis l'anomenen simplement Companyia Catalana; això ja demana aclarir la denominació.
Pel que fa a l'article, hi ha tota una primera part d'antecedents molt interessant però crec que excessiva per a l'article; el tema és la companyia i no cal allargar-se tant en la Situació geo-política de la Mediterrània Oriental. Crec que hi ha prou material per a un article propi, i aquí posar 3 o 4 paràgrafs, on es resumeix la informació i situa l'article en els antecedents geopolítics.
El mateix en la Batalla del riu Cízic, que si ja té article propi, no cal donar-ne massa detalls si no és necessari.
Ja m'ho aniré mirant quan tingui temps i calma, però cal revisar la redacció i, en concret, els temps verbals; es barregen passats i presents; caldria un criteri coherent.
Finalment, és especialment important que l'article no estigui a favor o en contra dels almogàvers. Que expliqui els fets basant-se en les fonts. De segur que van haver-hi matances, traïcions i interessos diversos i no és fàcil trobar el punt mig, però m'ha agradat que un judici de valors en relació a la venjança catalana es vegi recolzat per referències (G. Finlay). Enhorabona.--Peer (discussió) 10:02, 12 des 2008 (CET)[respon]
Quant el tema de la Situació geo-política de la Mediterrània Oriental si que es força llarg, la Situació era prou complicada (molts caps pretenent el mateix barret), potser si que caldria separar-ho del article i crear-ne un de propi, amb tot se'm fa difícil veure-ho separat i posar-hi un nom, com a Situació geo-política de la Mediterrània Oriental del segle V a XIII quedaria coix per poc extens i no s'entra en molts fets que s'haurien de citar sota a quest títol, Context geo-polític de la Companyia catalana d'orient podria ser una possibilitat... no ho se alguna alternativa?... Gracies.
Quant a la resta hi farem un cop d'ull, Gracies.--Marc (Mani'm?) 11:51, 15 des 2008 (CET)[respon]
Respecte la denominació, ja ho vaig comentar no recorde on. En molts llocs havia vist la denominació Gran Companyia Catalana. D'entrada, i com que ningú no aportava cap fonament, em semblava que era una mica fatxenda això de Gran Companyia Catalana, més, quan Muntaner mai no l'anomena així, sinó Companyia (a seques), nosaltres els francs, nosaltres aragonesos i catalans, o quan el segell imprès per la Companyia diu Exèrcit dels Francs a Romania. Per tant, perquè Companyia Catalana?, i a sobre, Gran? Així que vaig optar per una de les denominacions que donen les fonts, Companyia Catalana d'Orient, que no fa servir lo de "Gran". Ok. Un cop iniciat l'artícle i havent avançat força, va arribar a les meves mans un llibre sobre l'exèrcit bizantí. En un dels capítols parla sobre els mercenaris contractats pels bizantins i la seva estructura. Allí s'explica que els mercenaris s'organitzaven en Ἑταιρείαι, "Companyies". Aja! primera part. Després explica que els bizantins les classificaven segons tamany. Μικρά Εταιρεία, petita companyia, Μέση Εταιρεία, mitjana companyia, i Μεγάλη Εταιρεία, gran companyia. Ole! així doncs, lo de "Gran Companyia" és la denominació que varen donar els bizantins a la companyia de mercenaris de roger de flor. Finalment, vaig trobar que a partir de la dinastia comnè van començar a adjectivar les companyies, petites, mitjanes o grans, amb l'ètnic; així ho van fer amb els Inglinoi (Anglesos), the Phragkoi (Francs), the Skythikoi (Escites), the Latinikoi (Llatins). Eureka. "Gran Companyia Catalana". Ara bé, això és el que diu el llibre sobre l'exèrcit bizantí, però no he trobar encara cap font prou clara que parli directament de "Gran Companyia Catalan", ja sigui en grec, ja sigui en la traducció llatina Magna Societas Catalanorum. I com que la viqui va per fonts, doncs com que no tinc cap font, doncs de moment es continúa amb "Companyia Catalana d'Orient". Si apareix alguna font, espero que si, que puga fonamentar lo de "Gran Companyia Catalana", doncs ja us demanaré que feu servir el vostre robotet corrector de faltes i que d'una sola passada canvii lo de "Companyia Catalana d'Orient" per "Gran Companyia Catalana". Però repetixc, de moment, no hi ha una font prou clara i l'artícle està molt, molt, molt verd encara.
Respecte els antecedents. Sí, tens raó, encara estan molt llargs. S'han de reduir i condençar? sí. Però doneu-me temps. La situació geopolítica de la mediterrania oriental és tant, tant, tant, complexa, que és molt difícil entedre-la. Els turcs, el bizantins, els venencians, els mongols, els servis, el despotat de l'epir, els genovesos, els anjou, els estats francs, la corona d'aragó, la corona de mallorca i el regne de sicília. Tots pacatant entre ells, traïnt-se després per fer noves aliances amb els antics enemics, per tornar a fer noves aliances amb d'altres. Al mediterrani occidental tenim França, la corona d'aragó i castella. És molt senzill, però allí és per desquiciar-se. Però, perquè és necessari entendre la situació geopolítica? Doncs perquè la companyia, un cop assassinat roger de flor, es va convertir en un instrument polític sobre el que tothom volia obtenir control. l'alternativa per tant és: o presentem els actors, les seves motivacions, i els seus interessos, o fem servir el recurs que molts empren (per exemple, Bernat de Rocafort era "molt dolentot" i per això va fer el què va fer; o Ramon Muntaner es va convertir en un "traidor" i per això va abandonar la companyia el 1307, o Frederic II de Sicília era "pervers" i per això envià a Berenguer d'Entença, etc, etc, etc.). I a mi, aquest recurs fàcil no em va. Com es pot entendre que la companyia nomeni a Tibald de Cepoy cap de la companyia. Però si el tío era un franc, i l'agent de Carles I de Valois al mediterrani oriental!!! Com s'enten que la companyia posi per cap a un agent de Carles de Valois, enemic mortal de la Corona d'Aragó. Per tant, sí, els antecedents encara estan verds i inclouen molta palla. Però mica en mica ja ho aniré condensant.
Respecte els antecedents de la Batalla del riu Cízic, no hi estic d'acord. Et pot semblar redundant al haver-te llegit primer l'artícle de la companyia, i en cabat haver-te llegit l'artícle de la batalla del riu cízic. Però ull! són dos artícles separats. Hom pot buscar info sobre la batalla i prou, sense haver-se de llegir tot l'artícle de la companyia, i si no se li donen unes coordenades dels antecedents, no entendrà res. Per la seva part, un pot voler llegir la'rtícle de la companyia, sense voler entrar en el detall de cada batalleta, i per tant amb el resum sobre els fets i les conseqüències que hi ha a l'article de la companyia en té prou.
Respecte els temps verbals, ortografia i frases. Ja es repassarà al final, quan l'article estigui enllestit. Primer que hi hagi la informació, i en cabat es faran diverses passades per homogeneitzar temps, orto i gramàtica.--Georg-hessen (discussió) 12:33, 15 des 2008 (CET)[respon]

Em sembla un article increïble, a i a més veig que no s'ha fet copiant les altres llengües, o sigui que bravo. M'ha cridat l'atenció que Venjança catalana hi apareix en negreta en el text en comptes d'enllaçat. Si això vol dir que és preferible no crear un altre article amb aquest nom per què ja ve explicat en aquest, crec que s'hauria de crear una redirecció cap a l'apartat concret. I si s'ha de crear per parlar-ne més extensament, llavors caldria posar l'enllaç amb la plantilla "main" o equivalent en el seu apartat. 83.49.228.88 (discussió) 17:41, 31 des 2008 (CET)[respon]

Caldria esbrinar què vol dir en llatí comorans, comorantis. – Leptictidium (discussió) 18:44, 31 des 2008 (CET)[respon]
Una gran article de contingut i de forma. Fora bo seguir les directrius que recomanen que els articles no passin dels 100.000 octets. Així, mireu de crear articles principals on es desenvolupi més la informació. Per ex., Situació geopolítica de la Mediterrània Oriental i aquí seria una secció de, per ex., 3 paràgrafs. O Guerra contra els Emirats dels turcs Oghuz i aquí que aparegui més resumit. Són suggeriments.--Peer (discussió) 19:25, 29 gen 2009 (CET)[respon]
No sóc cap expert amb els almogàvers, però és un tema que m'interessa. Per aquest motiu he llegit amb interés aquest artícle i voldria avaluar-lo: és molt complert, però des del meu punt de vista és excessiu: em perdo! No acostumo a veure-ho, però li sobra quantitat per ser un article de qualitat. Em sembla que seria aclaridor resumir-lo i passa informació a articles secundaris o passar informació a les fotografies i mapes. Afegir-hi que s'ha fet una feinada i que resumit seria un artícle fantàstic. Gràcies per tota la feina ja feta. --JoanCa (discussió) 17:49, 7 feb 2009 (CET)[respon]