Viquipèdia:Avaluació d'articles/Little Nemo (pel·lícula de 1911)

De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

Little Nemo (pel·lícula de 1911)[modifica]

Little Nemo (pel·lícula de 1911) (discussió - modifica - historial - què hi enllaça - vigila - registre) Traducció de l'article anglès de qualitat amb alguna lleugera millora (l'article anglès té dues referències duplicades) Ivan Avz F (disc.) 21:03, 14 jul 2022 (CEST)[respon]

@Ivan Avz F crec que necessita una lectura reposada per reescriure-ho en un català més natural. Es nota força que és una traducció de l'anglès amb expressions molt forçades. Per exemple, al primer paràgraf de la introducció: Una de les primeres pel·lícules d'animació, va ser la primera de McCay, i va incloure personatges de la tira còmica de McCay Little Nemo in Slumberland. La seva expressiva animació de personatges va distingir la pel·lícula dels experiments d'animadors anteriors. Costa d'entendre. Si li fas una primera repassada forta, la puc complementar amb una segona. Què me'n dius? Gràcies! Xavier Dengra (MISSATGES) 11:02, 18 jul 2022 (CEST)[respon]
Gràcies, @Xavier Dengra. Miraré a veure qué puc fer per millorar-ho.--Ivan Avz F (disc.) 11:50, 18 jul 2022 (CEST)[respon]
Revisat, he canviat algunes coses. A veure com ho veus, @Xavier Dengra--Ivan Avz F (disc.) 12:04, 19 jul 2022 (CEST)[respon]
@Ivan Avz F Segona llegida Segona llegida en profunditat. Hi he arreglat algunes expressions transcrites de l'anglès que no acabaven de quadrar i afegit alguna referència més. Detalls menors que queden perquè al meu parer estigui per passar a votació:
  1. El carro del drac que s'enduu en Nemo i la princesa va aparèixer originalment en tres episodis de Little Nemo in Slumberland a mitjans de 1906. No entenc el context d'aquesta frase a la secció d'estil; la podries explicar millor o definir el seu per què?
  2. Afegir l'entrada i una referència sobre la seva estrena a l'article 8 d'abril per desorfenar-lo. (Els AdQs a les efemèrides són importants!)
  3. A la secció de bibliografia, afegir el paràmetre de llengua de tots els llibres i eliminar alguns enllaços vermells d'autors i d'editorials que no són del tot necessaris.
Molt bona feina! Xavier Dengra (MISSATGES) 11:48, 25 jul 2022 (CEST)[respon]

Benvolgut, crec que el llenguatge necessita una repassada perquè quedi ben polit, te'n poso 3 exemples dels 5 primers paràgrafs:

  • "la trama de la qual és el McCay apostant als seus col·legues"
  • "la pel·lícula va portar a McCay a dedicar més temps a l'animació"
  • "en el qual hi va realitzar actuacions i xerrades en les quals hi dibuixava en directe davant del públic

A més, Sinopsi > Argument, i els enllaços vermells de la bibliografia són sobrers. Salut! AlbertRA (disc.) 18:17, 4 ago 2022 (CEST)[respon]

Modificat, crec que no em deixo res del que comentàveu, @Xavier Dengra i @AlbertRA, moltes gràcies a tots dos! He deixat dos enllaços vermells a la bibliografia corresponents a dues editorials que confio que haurien de tenir article en un temps raonable, tot i que no tenen major relació amb la pel·lícula Ivan Avz F (disc.) 11:35, 7 ago 2022 (CEST)[respon]
Si pots posar-li una llegenda a Wikidata a la captura de la infotaula, crec que és el darrer detall i ja el pots traslladar a la votació (ha passat més d'un mes). Bona feina! Xavier Dengra (MISSATGES) 22:18, 16 ago 2022 (CEST)[respon]
Estic molt perdut amb això que em comentes de fer una captura de la infotaula a Wikidata, @Xavier Dengra:.--Ivan Avz F (disc.) 21:42, 20 ago 2022 (CEST)[respon]
Disculpa'm, m'havia explicat fatal. Em referia a que la imatge la infotaula necessita un peu de text en català: no s'entén gaire si és un cartell, un fotograma o un dibuix posterior. Salut! Xavier Dengra (MISSATGES) 23:17, 20 ago 2022 (CEST)[respon]
Fet Fet! i res a disculpar, es podia entendre però no hi vaig caure. He afegit la mateixa imatge i el peu perquè no passi res si un dia canvien la imatge de Wikidata--Ivan Avz F (disc.) 21:24, 21 ago 2022 (CEST)[respon]