Zabel Sibil Asadour
| Biografia | |
|---|---|
| Naixement | (hyw) Զապէլ Յովհաննէսի Խանճեան 23 juliol 1863 Üsküdar (Imperi Otomà) |
| Mort | 19 juny 1934 Istanbul (Turquia) |
| Sepultura | Cementiri armeni de Şişli |
| Grup ètnic | Armenis |
| Formació | Scutari Jemaran (en) |
| Activitat | |
| Ocupació | poetessa, editora, escriptora, pedagoga |
| Nom de ploma | Սիպիլ |
| Família | |
| Cònjuge | Hrant Asadur |
Zabel Sibil Asadour (armeni occidental: Զապէլ Ասատուր) (Üsküdar, 23 de juliol de 1863 - Istanbul, 19 de juny de 1934) coneguda pel seu pseudònim Sibil, va nàixer com a Zabel Khanjian, fou una poeta, escriptora, editora, educadora i filantropa otomana.[1]
Biografia
[modifica]Zabel Asadour va nàixer al districte d'Üsküdar, a l'actual ciutat d'Istanbul, llavors Constantinoble. Allí cursà estudis en el Jemaran Lyceum d'Üsküdar, en què es va graduar el 1879. Fou una de les fundadores de la Society of Nation-Dedicatex Armenian Women (Ազգանուէր հայուհեաց ընկերութիւն), una organització que va donava suport a la construcció, manteniment i ús d'escoles de dones armènies en els districtes poblats armenis de l'Imperi otomà. Va impartir classes en diferents províncies i després a Constantinoble.[2]
El 1879, publicà el llibre de text Gramàtica pràctica per a l'armeni modern contemporani (Գործնական քերականութիւն արդի աշխարհաբարի), un llibre que ha estat revisat i republicat moltes voltes amb l'ajuda del seu espòs Hrant Asadkur. Coneguda pel seu pseudònim Sibil, escrigué també articles sobre educació i pedagogia, i poemes per a xiquets i xiquetes.
L'escriptor i polític Krikor Zohrab, Hrant Asadour, juntament amb Sibil van restablir la publicació literària Massis, en què ella va escriure retrats de moltes figures literàries armènies de renom. Els articles es van recopilats el 1921 en una obra conjunta que Hrant Asadour titulà Perfils (Դիմաստուերներ).
Sibil va ser molt coneguda per les seues obres literàries. En la dècada dels 1880 publicà poemes en Massis i Hairenik. El 1891, publicà la novel·la El cor d'una xiqueta (Աղջկան մը սիրտը) i un recull de poemes, Reflexions (Ցոլքեր), el 1902, la majoria poemes romàntics i patriòtics. Va escriure contes, en especial sobre dones. També escrigué per a teatre i una de les seues obres més famoses fou The Bride (Հարսը). El 1901, es va casar amb l'escriptor, periodista i intel·lectual Hrant Asadour, amb qui intercanvià cartes d'amor, algunes de les quals les va traduir Jennifer Manoukian.[3][4][5]
Referències
[modifica]- ↑ «Zabel Asadour». Abril Armenian Bookstore. Abril Book Store. Arxivat de l'original el 1 d'abril de 2012. [Consulta: 8 octubre 2011].
- ↑ «Sibil Biography». An electronic library featuring a huge collection of documents on Armenian literature, history, religion and anything Armenia-related.. Armenianhouse. [Consulta: 8 octubre 2011].
- ↑ «The Bride. Translated from Armenian into English by Nishan Parlakian.». Project for Armenian Dramatic Arts. Armenian Dramatic Arts Alliance. Arxivat de l'original el 9 de març de 2014. [Consulta: 8 octubre 2011].
- ↑ Azadian, Toros. Žamanakakic' Dēmker: A. Zapēl ew Hrant Asatowr / Azatean T'. (en armeni). Istanbul: Gutenberg. G. N. Makasciyan., 1937, p. 11.
- ↑ Manoukian. «Selected Love Letters by Hrand Asadour and Zabel Donelian». [Consulta: 27 març 2019].
