Discussió:Glaucoma

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.
De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

En hauríem de plantejar si eliminar directament les traduccions automàticaques sense revisar com aquesta. No són cap ajuda. Llull · (vostè dirà) 14:32, 23 feb 2006 (UTC)

Sí, no he gosat esborrar-ho. No sé, caldria saber d'on ha estat traduït, si és una font sense drets o no i en el primer cas potser es podria aprofitar. --Oersted 15:11, 23 feb 2006 (UTC)
Les traduccions automàtiques amb estariscs davant de les paraules que no s'han sabut traduir provenen de www.internostrum.com i són del castellà al català. En aquest cas prové de la versió en castellà de la Viquipèdia. Dic que no ens són d'ajuda per què en cas que ho fos ja estaríem tots traduint en massa d'una llengua a l'altre sense revisar-ho amb aquest traductor. No trobo seriòs que espugui traduir i enganxar sense revisar com si fent aquesta tasca tant fàcil s'haguès fet res quan de fet la part feixuga és la revisió. Llull · (vostè dirà) 15:28, 23 feb 2006 (UTC)