Discussió:Partit Independentista Porto-riqueny

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.
De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

Cal que un article així estigui a 11 categories diferents? --barcelona 10:52, 15 set 2007 (CEST)[respon]

El nom es diferent en castella i en angles. La traducció del nom angles seria Partido de la Independencia de Puerto Rico. O a l'inrevés en angles seria Puerto Rico Independentist Party. No he trobat els Estatuts a la web, però caldria comprovar el nom real d'aquest partit en les dues llengues i una vegada unificat fer la traducció al català. --joc (discussió) 21:49, 21 gen 2008 (CET)[respon]