Discussió:Pennsilvània

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.
De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

Pensilvània[modifica]

Bon dia! El Nomenclàtor mundial de l'IEC opta per Pensilvània amb una ena. També ho fa la GEC i, en conseqüència, la CCMA. Us sembla bé optar també pel canvi? Menciono @Leptictidium: i @Enric: perquè em sonen de discussions anteriors sobre toponímia, però podeu avisar tothom qui creieu. Davidpar (disc.) 12:12, 29 feb 2024 (CET)[respon]

No ho trobo encertat perquè no hi ha cap motiu per desviar-nos de la regla general de respectar la grafia original dels epònims, sobretot quan són relativament recents (de l'edat moderna ençà) i provenen d'una llengua escrita en alfabet llatí (oi que no diríem Lluisiana ni Mariland?). Dit això, les fonts que has citat van totes en la mateixa direcció. És cert que l'equip que hi ha darrere del Nomenclàtor mundial mostra bona disposició a canviar els seus criteris si exposes el teu punt de vista amb arguments ben raonats (a mi mateix m'han «comprat» el 80% de les esmenes que els he proposat en la toponímia russa i ucraïnesa); ara bé, això requereix un temps, una energia i una feina de seguiment que, sincerament, ara mateix prefereixo esmerçar en altres coses. Per tant, molt a pesar meu, voto

A favor A favor del reanomenament que planteges.—Leptictidium (digui) 13:03, 29 feb 2024 (CET)[respon]
Pennsylvania és un llatinisme que es podria traduir per "el país boscós d'en Penn", derivat del nom de William Penn, que n'era el propietari original. Per tant crec que caldria conservar les dues enes del cognom, però és una opinió personal. De fet, els criteris d'aquests ens normalitzadors són bastant erràtics: encara recordo quan des de l'IEC ens van respondre que era millor "la Haia" que no "l'Haia", segons la norma ortogràfica catalana, perquè venia del francès i ells no ho apostrofaven perquè etimològicament la hac era aspirada (tot i que ara no la hi pronunciïn pas així); cosa que no té res a veure amb el fet que nosaltres sí que l'apostroféssim seguint les nostres regles, tal com fa l'italià (L'Aia). --Enric (discussió) 13:29, 29 feb 2024 (CET)[respon]