Vés al contingut

Discussió:Albudeca

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.
De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

Pine Melon[modifica]

Considero que la traducció més adient de Pine Melon és Meló pinya. Pine, a més de correspondre's amb pi (conífera) també es correspon amb pinya.Merriam-Webster La pinya té la característica àcida i no gens vermella de la carn de l'albudeca. En canvi el pi, no té gaire relació amb l'hàbitat ni amb la característica del fruit o de la mata enfiladissa. Aquesta és la causa per què he canviat la traducció. --Castell (disc.) 22:39, 22 maig 2020 (CEST)[respon]