Vés al contingut

Discussió:Mèrmnades

El contingut de la pàgina no s'admet en altres llengües.
De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure

M[è]rmnades[modifica]

La traducció de l'FBM en diu «mèrmnades». Com ho veieu, @Magenri: i @Joan Gené:? —Leptictidium (digui) 11:22, 4 feb 2023 (CET)[respon]

@Leptictidium: en general, els noms grecs que acaben amb -ades solen ser esdrúixols (per exemple les mènades). Hi deu haver excepcions, però si ho confirma la Bernat Metge...--Joan Gené (disc.) 11:25, 4 feb 2023 (CET)[respon]
Segurament la Bernat Metge té raó Magenri (disc.) 12:33, 4 feb 2023 (CET)[respon]
Doncs tiro endavant el canvi.—Leptictidium (digui) 16:20, 6 feb 2023 (CET)[respon]