A baba inuba: diferència entre les revisions

De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure
Contingut suprimit Contingut afegit
Cap resum de modificació
Cap resum de modificació
Línia 1: Línia 1:
'''A Vava Inouva''' (''A Baba-inu Ba'') és el títol de la primera cançó del [[cantant]] [[Algèria|algerià]] de música [[cabil]], [[Idir]]. Aquest títol forma part de l'[[Àlbum musical|àlbum]] del mateix nom tret el [[1976]].
'''A Vava Inouva''' (''A Baba-inu Ba'') és el títol de la primera cançó del [[cantant]] [[Algèria|algerià]] de música [[cabil]], [[Idir]]. Aquest títol forma part de l'[[Àlbum musical|àlbum]] del mateix nom tret el [[1976]].


''A Vava Inouva'' («el meu papa») és una [[cançó de bressol]] composta per [[Idir]] i [[Mohamed Benhamadouche]] dit Ben Mohamed per a Nouara, una cantant de [[Ràdio Alger]]. A conseqüència d'un impediment d'aquesta última, el títol va haver de ser interpretat per [[Idir]], acompanyat per la cantant Mila. L'èxit va ser immediat per a aquesta cançó de bressol.
''A Vava Inouva'' («El meu papa») és una [[cançó de bressol]] composta per [[Idir]] i [[Mohamed Benhamadouche]] dit Ben Mohamed per a Nouara, una cantant de [[Ràdio Alger]]. A conseqüència d'un impediment d'aquesta última, el títol va haver de ser interpretat per [[Idir]], acompanyat per la cantant Mila. L'èxit va ser immediat per a aquesta cançó de bressol.


Es tracta probablement de la cançó [[amaziga]] que ha trobat el major èxit mondial.
Es tracta probablement de la cançó [[amaziga]] que ha trobat el major èxit mondial.

Revisió del 22:43, 1 abr 2011

A Vava Inouva (A Baba-inu Ba) és el títol de la primera cançó del cantant algerià de música cabil, Idir. Aquest títol forma part de l'àlbum del mateix nom tret el 1976.

A Vava Inouva («El meu papa») és una cançó de bressol composta per Idir i Mohamed Benhamadouche dit Ben Mohamed per a Nouara, una cantant de Ràdio Alger. A conseqüència d'un impediment d'aquesta última, el títol va haver de ser interpretat per Idir, acompanyat per la cantant Mila. L'èxit va ser immediat per a aquesta cançó de bressol.

Es tracta probablement de la cançó amaziga que ha trobat el major èxit mondial. A Vava Inouva a estat traduïda en diverses llengües (àrab, català, espanyol, francès, grec, etc....). Una segona versió és gravada el 1999, a l'àlbum « Identitats » amb Karen Matheson, una cantant el repertori de la qual es compon habitualment de cançó en llengua gaèlica.

Veure també

Vincles externs