English: A border post on a cycle trail in the Alps (tarmacced neatly up to the German side of the border, then gravel in Austria). Disused for a few years courtesy of Schengen, but the signs and the border control hut are still there.
Deutsch: Ein Grenzübergang an einem Radweg in den Alpen (ordentlich asphaltiert auf der deutschen Seite der Grenze, dann geschottert auf der österreichischen). Seit einigen Jahren mit Blick auf Schengen stillgelegt, aber die Schilder und die Grenzkontrollhütte sind noch da.
compartir – copiar, distribuir i comunicar públicament l'obra
adaptar – fer-ne obres derivades
Amb les condicions següents:
reconeixement – Heu de donar la informació adequada sobre l'autor, proporcionar un enllaç a la llicència i indicar si s'han realitzat canvis. Podeu fer-ho amb qualsevol mitjà raonable, però de cap manera no suggereixi que l'autor us dóna suport o aprova l'ús que en feu.
compartir igual – Si modifiqueu, transformeu, o generareu amb el material, haureu de distribuir les vostres contribucions sota una llicència similar o una de compatible com l'original
{{Information |Description ={{en|1=A border post on a cycle trail in the Alps (tarmacced neatly up to the German side of the border, then gravel in Austria). Disused for a few years courtesy of Schengen, but the signs and the border control hut are ...
Aquest fitxer conté informació addicional, probablement afegida per la càmera digital o l'escàner utilitzat per a crear-lo o digitalitzar-lo. Si s'ha modificat posteriorment, alguns detalls poden no reflectir les dades reals del fitxer modificat.