Quèreas i Cal·lírroe

De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure
Infotaula de llibreQuèreas i Cal·lírroe
(grc) Τῶν Περὶ Χαιρέαν Καὶ Καλλιρρόην Modifica el valor a Wikidata

Modifica el valor a Wikidata
Tipusobra literària Modifica el valor a Wikidata
Fitxa
AutorCaritó d'Afrodísias Modifica el valor a Wikidata
Llenguagrec antic Modifica el valor a Wikidata
Publicacióantiga Grècia
Dades i xifres
GènereNovel·la grega Modifica el valor a Wikidata

Quèreas i Cal·lírroe, també coneguda com Les aventures de Quèreas i Cal·lírroe (en grec antic Τῶν Περὶ Χαιρέαν Καὶ Καλλιρρόην) és una novel·la grega de vuit volums escrita per Caritó d’Afrodísias a l’època hel·lenística. L’obra descriu les aventures de dos joves enamorats de Siracusa i està datada entre les acaballes del segle I d.C i la primeria del II d.C.[1]

La seva datació és controvertida, però se suggereix que fou escrita durant el segle I d.C. L’obra s’emmarca dins del gènere de novel·la històrica, car l’acció té lloc en un temps i en un espai reals, i els personatges interactuen amb figures històriques.

Trama[modifica]

La història té lloc a Siracusa vora l’any 400 aC, quan Quèreas s’enamora de la bella Cal·lírroe, filla d'Hermòcrates, un heroi de la Guerra del Peloponnès i la figura política més important de la ciutat. Ambdós es casen, però els pretendents despitats de la jove conspiren perquè Quèreas pensi que ella li ha estat infidel, per la qual cosa el jove s’enfada i agredeix Cal·lírroe, i la deixa inconscient, gairebé morta. Hi ha un funeral i és tancada en una tomba, però just quan uns pirates miraven de robar-hi, ella es desperta i els espanta. Tanmateix, la segresten i la vénen com a esclava a Milet. El seu nou amo, Dionisi, s’enamora d’ella i s’hi casa sense que ella li digués que ja era casada amb Quèreas ni que esperava un fill seu. Com a resultat, Dionisi creu que el fill que Cal·lírroe dóna a llum és seu. Mentrimentres, Quèreas s’assabenta que és viva i la cerca, però és capturat i esclavitzat. La situació dels amants crida l’atenció del rei de Pèrsia Artaxerxes, qui ha de decidir quin dels dos homes és el vertader marit de la jove, encara que les veritables intencions del rei és fer seva la jove. Quan esclata la guerra, Quèreas assalta la fortalesa persa de Tir en nom dels rebels egipcis i guanya una batalla naval contra els perses després de reunir-se amb la seva esposa. Cal·lírroe escriu a Dionisi i li demana que eduqui el seu fill i que l’enviï a Siracusa quan es faci gran. Quèreas i Cal·lírroe tornen junts i victoriosos a Siracusa, on la dona agraeix a Afrodita la seva intercessió en els esdeveniments de tota la història.[2]

Traducció[modifica]

El maig del 2024, està previst que l'editorial Adesiara publiqui per primera vegada la traducció catalana de la novel·la, amb traducció de l'hel·lenista català Jaume Almirall i Sardà, amb el títol Cal·lírroe.[3]

Referències[modifica]

  1. d'Elea, Alcidamant. Discursos i fragments. Fundació Bernat Metge, 2014-06-05. ISBN 978-84-9859-238-2. 
  2. «The Ancient Novel Webpage», 28-08-2005. Arxivat de l'original el 2005-08-28. [Consulta: 20 març 2023].
  3. Editorial, Adesiara. «Al mes de maig, per primer cop en català després de més de dos mil·lennis d’espera, arriba la primera novel·la de la història: "Cal·lírroe", de Caritó d’Afrodísias | adesiara editorial», 09-04-2024. [Consulta: 14 abril 2024].